<head lang="la">E. Olymp. 148, 4. I. Res Macedoniae Et Graeciae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="fhsi%5Cn">φησὶν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Apolu%2Fbios">Πολύβιος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="ei%29kostw%3D%7C">εἰκοστῷ</w> <w lemma="deute%2Frw%7C:">δευτέρῳ·</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fa%7C">Μακεδονίᾳ</w> <w lemma="basile%2Fwn">βασιλέων</w> <w lemma="oi%29ki%2Fan">οἰκίαν</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kairw%3Dn">καιρῶν</w> <w lemma="e%29fu%2Feto">ἐφύετο</w> <w lemma="kakw%3Dn">κακῶν</w> <w lemma="a%29nhke%2Fstwn">ἀνηκέστων</w> <w lemma="a%29rxh%2F">ἀρχή</w>.
<w lemma="kai%2Ftoi">καίτοι</w> <w lemma="g%27">γ᾽</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="a%29gnow%3D">ἀγνοῶ</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="tine%5Cs">τινὲς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="suggrafo%2Fntwn">συγγραφόντων</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="susta%2Fntos">συστάντος</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Aperse%2Fa">Περσέα</w>, <w lemma="boulo%2Fmenoi">βουλόμενοι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fas">αἰτίας</w> <w lemma="h%28mi%3Dn">ἡμῖν</w> <w lemma="e%29pideiknu%2Fnai">ἐπιδεικνύναι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="diafora%3Ds">διαφορᾶς</w>, <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29pofai%2Fnousi">ἀποφαίνουσι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29abroupo%2Flios">Ἀβρουπόλιος</w> <w lemma="e%29%2Fkptwsin">ἔκπτωσιν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="i%29di%2Fas">ἰδίας</w> <w lemma="dunastei%2Fas">δυναστείας</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="katadramo%2Fntos">καταδραμόντος</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2Apa%2Fggaion">Πάγγαιον</w> <w lemma="me%2Ftalla">μέταλλα</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="qa%2Fnaton:">θάνατον·</w>
<w lemma="%2Aperseu%5Cs">Περσεὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="parabohqh%2Fsas">παραβοηθήσας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="treya%2Fmenos">τρεψάμενος</w> <w lemma="o%28losxerw%3Ds">ὁλοσχερῶς</w> <w lemma="e%29ce%2Fbale">ἐξέβαλε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="proeirhme%2Fnon">προειρημένον</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="i%29di%2Fas">ἰδίας</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds:">ἀρχῆς·</w>
<w lemma="e%28ch%3Ds">ἑξῆς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%2Fth%7C">ταύτῃ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Adolopi%2Fan">Δολοπίαν</w> <w lemma="ei%29sbolh%5Cn">εἰσβολὴν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Adelfou%5Cs">Δελφοὺς</w> <w lemma="parousi%2Fan">παρουσίαν</w> <w lemma="%2Aperse%2Fws">Περσέως</w>,
<w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="e%29piboulh%5Cn">ἐπιβουλὴν</w> <w lemma="genome%2Fnhn">γενομένην</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Adelfoi%3Ds">Δελφοῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="%2Aboiwti%2Fas">Βοιωτίας</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w> <w lemma="e%29panai%2Fresin">ἐπαναίρεσιν</w>, <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="e%29%2Fnioi%2F">ἔνιοί</w> <w lemma="fasi">φασι</w> <w lemma="fu%3Dnai">φῦναι</w> <w lemma="%2Apersei%3D">Περσεῖ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>.
<w lemma="e%29gw%5C">ἐγὼ</w> <w lemma="de%2F">δέ</w> <w lemma="fhmi">φημι</w> <w lemma="kuriw%2Ftaton">κυριώτατον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="suggra%2Ffousi">συγγράφουσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="filomaqou%3Dsi">φιλομαθοῦσι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="ginw%2Fskein">γινώσκειν</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fas">αἰτίας</w>, <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="e%28%2Fkasta">ἕκαστα</w> <w lemma="genna%3Dtai">γεννᾶται</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fu%2Fetai">φύεται</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn:">πραγμάτων·</w> <w lemma="sugke%2Fxutai">συγκέχυται</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="plei%2Fstois">πλείστοις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="suggrafe%2Fwn">συγγραφέων</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="kratei%3Dsqai">κρατεῖσθαι</w> <w lemma="ti%2Fni">τίνι</w> <w lemma="diafe%2Frei">διαφέρει</w> <w lemma="pro%2Ffasis">πρόφασις</w> <w lemma="ai%29ti%2Fas">αἰτίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="profa%2Fsews">προφάσεως</w> <w lemma="a%29rxh%5C">ἀρχὴ</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w>.
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="prosupomimnhsko%2Fntwn">προσυπομιμνησκόντων</w> <w lemma="h%29na%2Fgkasmai">ἠνάγκασμαι</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="a%29nanew%2Fsasqai">ἀνανεώσασθαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w>.
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="a%29%2Frti">ἄρτι</w> <w lemma="r%28hqe%2Fntwn">ῥηθέντων</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="prw%3Dta">πρῶτα</w> <w lemma="profa%2Fseis">προφάσεις</w> <w lemma="ei%29si%2F">εἰσί</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="teleutai%3Da">τελευταῖα</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="e%29piboulh%5Cn">ἐπιβουλὴν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w> <w lemma="a%29nai%2Fresin">ἀναίρεσιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="e%28%2Ftera">ἕτερα</w> <w lemma="paraplh%2Fsia">παραπλήσια</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="gegono%2Ftwn">γεγονότων</w> <w lemma="a%29rxai%5C">ἀρχαὶ</w> <w lemma="pro%2Fdhloi">πρόδηλοι</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="susta%2Fntos">συστάντος</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Apersei%3D">Περσεῖ</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kataluqh%3Dnai">καταλυθῆναι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnwn">Μακεδόνων</w> <w lemma="a%29rxh%2Fn:">ἀρχήν·</w>
<w lemma="ai%29ti%2Fa">αἰτία</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="a%28plw%3Ds">ἁπλῶς</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w> <w lemma="ou%29demi%2Fa">οὐδεμία</w>. <w lemma="dh%3Dlon">δῆλον</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dt%27">τοῦτ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fstai">ἔσται</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%28ch%3Ds">ἑξῆς</w> <w lemma="r%28hqhsome%2Fnwn">ῥηθησομένων</w>.
<w lemma="kaqa%2Fper">καθάπερ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ei%29%2Fpomen">εἴπομεν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29amu%2Fntou">Ἀμύντου</w> <w lemma="dianohqh%3Dnai">διανοηθῆναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proqe%2Fsqai">προθέσθαι</w> <w lemma="suntelei%3Dn">συντελεῖν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Ape%2Frsas">Πέρσας</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>, <w lemma="%2A%29ale%2Fcandron">Ἀλέξανδρον</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="e%29kei%2Fnou">ἐκείνου</w> <w lemma="kekrime%2Fnois">κεκριμένοις</w> <w lemma="e%29pigene%2Fsqai">ἐπιγενέσθαι</w> <w lemma="xeiristh%5Cn">χειριστὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pra%2Fcewn">πράξεων</w>, <w lemma="ou%28%2Ftw">οὕτω</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Adhmhtri%2Fou">Δημητρίου</w> <w lemma="fame%5Cn">φαμὲν</w> <w lemma="dianohqh%3Dnai">διανοηθῆναι</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="polemei%3Dn">πολεμεῖν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="teleutai%3Don">τελευταῖον</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="paraskeua%5Cs">παρασκευὰς</w> <w lemma="e%28toi%2Fmas">ἑτοίμας</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pibolh%2Fn">ἐπιβολήν</w>, <w lemma="e%29kei%2Fnou">ἐκείνου</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29kxwrh%2Fsantos">ἐκχωρήσαντος</w> <w lemma="%2Aperse%2Fa">Περσέα</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="xeiristh%5Cn">χειριστὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pra%2Fcewn:">πράξεων·</w>
<w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dt%27">τοῦτ᾽</w> <w lemma="a%29lhqe%2Fs">ἀληθές</w>, <w lemma="ka%29kei%3Dno">κἀκεῖνο</w> <w lemma="safe%2Fs:">σαφές·</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="oi%28%3Do%2Fn">οἷόν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fas">αἰτίας</w> <w lemma="u%28%2Fsteron">ὕστερον</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="teleuth%3Ds">τελευτῆς</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kri%2Fnantos">κρίναντος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proqeme%2Fnou">προθεμένου</w> <w lemma="polemei%3Dn:">πολεμεῖν·</w> <w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="sumbai%2Fnei">συμβαίνει</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29%2Fllwn">ἄλλων</w> <w lemma="suggrafe%2Fwn">συγγραφέων</w> <w lemma="ei%29rhme%2Fnois:">εἰρημένοις·</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="ga%2Fr">γάρ</w> <w lemma="e%29sti">ἐστι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="lego%2Fmena">λεγόμενα</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="u%28%2Fstera">ὕστερα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="teleuth%3Ds">τελευτῆς</w>. —
|
<head>Philip Hopes to Defer War With Rome</head>They went no further than this in the first interview: but<note anchored="yes" place="marg" id="note45">The guilty agents are to be sent to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.</note>during the next day Appius ordered Philip to send Onomastus and Cassander at once to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, that the Senate might inform itself on what had happened. The king was disturbed at this to the greatest possible degree, and for some time did not know what to say; but at last he said that he would send Cassander, who was the actual author of the business, that the Senate might learn the truth from him; but he tried to get Onomastus excused, both in this and subsequent interviews with the legates, alleging as a reason that not only had Onomastus not been in Maroneia at the time of the massacre, but not even in any part of the country in its neighbourhood.<note anchored="yes" place="marg" id="note46">Another crime.</note>His real motive, however, was fear lest, if he got to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, having been engaged with him in many similar transactions, he would not only tell the Romans the story of Maroneia, but all the others also.<note anchored="yes" place="marg" id="note47">Philip's hostility to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.</note>Eventually he did get Onomastus excused; and having, after the departure of the legates, sent off Cassander, he sent some agents with him as far as Epirus, and there had him poisoned.<note anchored="yes" place="unspecified" id="note48">Livy<bibl n="Liv. 39.34" default="NO" valid="yes">(39, 34)</bibl>more cautiously says:<quote lang="la">veneno<emph>creditur</emph>sublatus</quote>. Such accusations were easily made, and not easily proved or confuted.</note>But Appius and his colleagues<pb n="317" />left Philip with their minds fully made up both as to his guilt in the matter of Maroneia and his alienation from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.The king, thus relieved of the presence of the legates, after<note anchored="yes" place="marg" id="note49">King Philip meditates a breach with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.</note>consulting with his friends Apelles and Philocles became clearly conscious that his quarrel with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> had now become serious, and that it could no longer be concealed, but was become notorious to most people in the world. He was therefore now wholly bent on measures of self-defence and retaliation. But as he was as yet unprepared for some of the plans which he had in his mind, he cast about to find some means of putting matters off, and gaining time for making his preparations for war. He accordingly resolved to send his youngest son Demetrius to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>: partly to make his defence on the charges brought against him, and partly also to beg pardon for any error which he might have committed.<note anchored="yes" place="marg" id="note50">Sends his son Demetrius there, in hopes of putting off the war for a time.</note>He felt certain that everything he wished would be obtained from the Senate by means of this young prince, because of the extraordinary attentions which had been shown him when he was acting as a hostage. He no sooner conceived this idea than he set about making preparations for sending the prince and those of his own friends destined to accompany him on his mission. At the same time he promised the Byzantines to give them help: not so much because he cared for them, as from a wish under cover of their name to strike terror into the princes of the Thracians living beyond the Propontis, as a step towards the fulfilment of his main purpose. . .
|
Walbank Commentary