Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 2 - Chapter 31

1
<w lemma="%2A%29ape%2Fqanon">Ἀπέθανον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akeltw%3Dn">Κελτῶν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="tetrakismuri%2Fous">τετρακισμυρίους</w>, <w lemma="e%28a%2Flwsan">ἑάλωσαν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="e%29la%2Fttous">ἐλάττους</w> <w lemma="muri%2Fwn">μυρίων</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="basile%2Fwn">βασιλέων</w> <w lemma="%2Akogkolita%2Fnos">Κογκολιτάνος</w>.
2
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%28%2Fteros">ἕτερος</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="%2A%29anhro%2Festos">Ἀνηρόεστος</w> <w lemma="ei%29%2Fs">εἴς</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="to%2Fpon">τόπον</w> <w lemma="sumfugw%5Cn">συμφυγὼν</w> <w lemma="met%27">μετ᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgwn">ὀλίγων</w> <w lemma="prosh%2Fnegke">προσήνεγκε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="xei%3Dras">χεῖρας</w> <w lemma="au%28tw%3D%7C">αὑτῷ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29nagkai%2Fois">ἀναγκαίοις</w>.
3
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="sku%3Dla">σκῦλα</w> <w lemma="sunaqroi%2Fsas">συναθροίσας</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="a%29pe%2Fsteile">ἀπέστειλε</w>, <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="lei%2Fan">λείαν</w> <w lemma="a%29pe%2Fdwke">ἀπέδωκε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="prosh%2Fkousin">προσήκουσιν</w>.
4
<w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29nalabw%5Cn">ἀναλαβὼν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="strato%2Fpeda">στρατόπεδα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dielqw%5Cn">διελθὼν</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aligustikh%5Cn">Λιγυστικὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aboi%2Fwn">Βοίων</w> <w lemma="e%29ne%2Fbale">ἐνέβαλε</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w>. <w lemma="plhrw%2Fsas">πληρώσας</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="o%28rma%5Cs">ὁρμὰς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="stratope%2Fdwn">στρατοπέδων</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="w%29felei%2Fas">ὠφελείας</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="o%29li%2Fgais">ὀλίγαις</w> <w lemma="h%28me%2Frais">ἡμέραις</w> <w lemma="h%28%3Dken">ἧκεν</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="duna%2Fmewn">δυνάμεων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w>.
5
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Akapetw%2Flion">Καπετώλιον</w> <w lemma="e%29ko%2Fsmhse">ἐκόσμησε</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="shmei%2Fais">σημείαις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="mania%2Fkais">μανιάκαις</w> — <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fsti">ἔστι</w> <w lemma="xrusou%3Dn">χρυσοῦν</w> <w lemma="ye%2Flion">ψέλιον</w>, <w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="forou%3Dsi">φοροῦσι</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tra%2Fxhlon">τράχηλον</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2Agala%2Ftai">Γαλάται</w> —
6
<w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="loipoi%3Ds">λοιποῖς</w> <w lemma="sku%2Flois">σκύλοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="ai%29xmalw%2Ftois">αἰχμαλώτοις</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29%2Fsodon">εἴσοδον</w> <w lemma="e%29xrh%2Fsato">ἐχρήσατο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%28autou%3D">ἑαυτοῦ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="qria%2Fmbou">θριάμβου</w> <w lemma="diako%2Fsmhsin">διακόσμησιν</w>.
7
<w lemma=""></w> <w lemma="%2A%28h">Ἡ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="baruta%2Fth">βαρυτάτη</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akeltw%3Dn">Κελτῶν</w> <w lemma="e%29%2Ffodos">ἔφοδος</w> <w lemma="ou%28%2Ftw">οὕτω</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="tro%2Fpw%7C">τρόπῳ</w> <w lemma="diefqa%2Frh">διεφθάρη</w>, <w lemma="pa%3Dsi">πᾶσι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29italiw%2Ftais">Ἰταλιώταις</w>, <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="me%2Fgan">μέγαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fobero%5Cn">φοβερὸν</w> <w lemma="e%29pikrema%2Fsasa">ἐπικρεμάσασα</w> <w lemma="ki%2Fndunon">κίνδυνον</w>.
8
<w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="katorqw%2Fmatos">κατορθώματος</w> <w lemma="tou%2Ftou">τούτου</w> <w lemma="katelpi%2Fsantes">κατελπίσαντες</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w> <w lemma="dunh%2Fsesqai">δυνήσεσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akeltou%5Cs">Κελτοὺς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Apa%2Fdon">Πάδον</w> <w lemma="o%28losxerw%3Ds">ὁλοσχερῶς</w> <w lemma="e%29kbalei%3Dn">ἐκβαλεῖν</w>, <w lemma="tou%2Fs">τούς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="katastaqe%2Fntas">κατασταθέντας</w> <w lemma="u%28pa%2Ftous">ὑπάτους</w> <w lemma="%2Ako%2Fi+nton">Κόϊντον</w> <w lemma="%2Afo%2Flouion">Φόλουιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Ati%2Fton">Τίτον</w> <w lemma="%2Ama%2Flion">Μάλιον</w> <w lemma="a%29mfote%2Frous">ἀμφοτέρους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="paraskeuh%3Ds">παρασκευῆς</w> <w lemma="mega%2Flhs">μεγάλης</w> <w lemma="e%29cape%2Fsteilan">ἐξαπέστειλαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akeltou%2Fs">Κελτούς</w>.
9
<w lemma="ou%28%3Dtoi">οὗτοι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Aboi%2Fous">Βοίους</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="e%29fo%2Fdou">ἐφόδου</w> <w lemma="kataplhca%2Fmenoi">καταπληξάμενοι</w> <w lemma="sunhna%2Fgkasan">συνηνάγκασαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="e%28autou%5Cs">ἑαυτοὺς</w> <w lemma="dou%3Dnai">δοῦναι</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w>, <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="stratei%2Fas">στρατείας</w>,
10
<w lemma="e%29pigenome%2Fnwn">ἐπιγενομένων</w> <w lemma="o%29%2Fmbrwn">ὄμβρων</w> <w lemma="e%29caisi%2Fwn">ἐξαισίων</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="loimikh%3Ds">λοιμικῆς</w> <w lemma="diaqe%2Fsews">διαθέσεως</w> <w lemma="e%29mpe">ἐμπε</w>
<head>Aemilius Returns Victorious</head>Forty thousand of them were slain, and quite ten<note anchored="yes" place="marg" id="note75">Aemilius returns home.</note>thousand taken prisoners, among whom was one of their kings, Concolitanus: the other king, Aneroestes, fled with a few followers; joined a few of his people in escaping to a place of security; and there put an end to his own life and that of his friends. Lucius Aemilius, the surviving Consul, collected the spoils of the slain and sent them to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, and restored the property taken by the Gauls to its owners. Then taking command of the legions, he marched along the frontier of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Liguria&groupId=689&placeId=1259">Liguria</a>, and made a raid upon the territory of the Boii; and having satisfied the desires of the legions with plunder, returned with his forces to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> in a few days' march. There he adorned the Capitol with the captured standards and necklaces, which are gold chains worn by the Gauls round their necks; but the rest of the spoils, and the captives, he converted to the benefit of his own estate and to the adornment of his triumph.Thus was the most formidable Celtic invasion repelled,<note anchored="yes" place="marg" id="note76">B. C. 224.</note>which had been regarded by all Italians, and especially by the Romans, as a danger of the utmost gravity. The victory inspired the Romans with a hope that they might be able to entirely expel the Celts from the valley of the Padus: and accordingly the Consuls of the next year, Quintus Fulvius Flaccus and Titus Manlius Torquatus, were both sent out with their legions, and military preparations on a large scale, against them. By a rapid attack they terrified the Boii into making submission to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>; but the campaign had no other practical effect, because, during the<pb n="128" />rest of it, there was a season of excessive rains, and an outbreak of pestilence in the army.