Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 12 - Chapter 25h

1
<w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="%2Ati%2Fmaio%2Fs">Τίμαιός</w> <w lemma="fhsin">φησιν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="triakosth%3D%7C">τριακοστῇ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="teta%2Frth%7C">τετάρτῃ</w> <w lemma="bu%2Fblw%7C">βύβλῳ</w> <w lemma="“penth%2Fkonta">“πεντήκοντα</w> <w lemma="sunexw%3Ds">συνεχῶς</w> <w lemma="e%29%2Fth">ἔτη</w> <w lemma="diatri%2Fyas">διατρίψας</w> <w lemma="%2A%29aqh%2Fnhsi">Ἀθήνησι</w> <w lemma="ceniteu%2Fwn">ξενιτεύων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fshs">πάσης</w> <w lemma="o%28mologoume%2Fnws">ὁμολογουμένως</w> <w lemma="a%29%2Fpeiros">ἄπειρος</w> [<w lemma="e%29ge%2Fneto">ἐγένετο</w>] <w lemma="polemikh%3Ds">πολεμικῆς</w> <w lemma="xrei%2Fas">χρείας</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w> <w lemma="qe%2Fas”">θέας”</w>.
2
<w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="o%28%2Ftan">ὅταν</w> <w lemma="ei%29%2Fs">εἴς</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="merw%3Dn">μερῶν</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="e%29mpe%2Fsh%7C">ἐμπέσῃ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="i%28stori%2Fan">ἱστορίαν</w>, <w lemma="polla%5C">πολλὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29gnoei%3D">ἀγνοεῖ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="yeu%2Fdetai:">ψεύδεται·</w> <w lemma="ka%29%2Fn">κἄν</w> <w lemma="pote">ποτε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29lhqei%2Fas">ἀληθείας</w> <w lemma="e%29piyau%2Fsh%7C">ἐπιψαύσῃ</w>, <w lemma="paraplh%2Fsio%2Fs">παραπλήσιός</w> <w lemma="e%29sti">ἐστι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="zwgra%2Ffois">ζωγράφοις</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29nasesagme%2Fnwn">ἀνασεσαγμένων</w> <w lemma="qula%2Fkwn">θυλάκων</w> <w lemma="poioume%2Fnois">ποιουμένοις</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="u%28pografa%2Fs:">ὑπογραφάς·</w>
3
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="e%29kei%2Fnwn">ἐκείνων</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29kto%5Cs">ἐκτὸς</w> <w lemma="e%29ni%2Fote">ἐνίοτε</w> <w lemma="grammh%5C">γραμμὴ</w> <w lemma="sw%2F%7Czetai">σῴζεται</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29mfa%2Fsews">ἐμφάσεως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29nergei%2Fas">ἐνεργείας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29lhqinw%3Dn">ἀληθινῶν</w> <w lemma="zw%2F%7Cwn">ζῴων</w> <w lemma="a%29%2Fpestin">ἄπεστιν</w>, <w lemma="o%28%2Fper">ὅπερ</w> <w lemma="i%29%2Fdion">ἴδιον</w> <w lemma="u%28pa%2Frxei">ὑπάρχει</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="zwgrafikh%3Ds">ζωγραφικῆς</w> <w lemma="te%2Fxnhs">τέχνης</w>. <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="au%29to%5C">αὐτὸ</w> <w lemma="sumbai%2Fnei">συμβαίνει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Ati%2Fmaion">Τίμαιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="bubliakh%3Ds">βυβλιακῆς</w> <w lemma="e%28%2Fcews">ἕξεως</w> <w lemma="o%28rmwme%2Fnous:">ὁρμωμένους·</w>
4
<w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29%2Fmfasis">ἔμφασις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="a%29%2Fpesti">ἄπεστι</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="au%29topaqei%2Fas">αὐτοπαθείας</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="gi%2Fnesqai">γίνεσθαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="suggrafe%2Fwn:">συγγραφέων·</w> <w lemma="o%28%2Fqen">ὅθεν</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="e%29nti%2Fktousin">ἐντίκτουσιν</w> <w lemma="a%29lhqinou%5Cs">ἀληθινοὺς</w> <w lemma="zh%2Flous">ζήλους</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29kou%2Fousin">ἀκούουσιν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="peporeume%2Fnoi">πεπορευμένοι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>.
5
<w lemma="h%28%3D%7C">ᾗ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toiau%2Ftas">τοιαύτας</w> <w lemma="w%29%2F%7Conto">ᾤοντο</w> <w lemma="dei%3Dn">δεῖν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28pomnh%2Fmasin">ὑπομνήμασιν</w> <w lemma="u%28pa%2Frxein">ὑπάρχειν</w> <w lemma="e%29mfa%2Fseis">ἐμφάσεις</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="h%28mw%3Dn">ἡμῶν</w> <w lemma="w%28%2Fsq%27">ὥσθ᾽</w>, <w lemma="o%28%2Fte">ὅτε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="politikw%3Dn">πολιτικῶν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="lo%2Fgos">λόγος</w> <w lemma="ei%29%2Fh">εἴη</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>, <w lemma="e%29pifqe%2Fggesqai">ἐπιφθέγγεσθαι</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="a%29na%2Fgkhn">ἀνάγκην</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="gra%2Ffwn">γράφων</w> <w lemma="pepoli%2Fteutai">πεπολίτευται</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pei%3Dran">πεῖραν</w> <w lemma="e%29%2Fsxhke">ἔσχηκε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="me%2Frei">μέρει</w> <w lemma="sumbaino%2Fntwn">συμβαινόντων</w>, <w lemma="o%28%2Fte">ὅτε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="polemikw%3Dn">πολεμικῶν</w>, <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="e%29stra%2Fteuke">ἐστράτευκε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kekindu%2Fneuke">κεκινδύνευκε</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="o%28%2Fte">ὅτε</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="biwtikw%3Dn">βιωτικῶν</w>, <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="te%2Ftrafe">τέτραφε</w> <w lemma="te%2Fkna">τέκνα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="gunaiko%5Cs">γυναικὸς</w> <w lemma="e%29%2Fzhke">ἔζηκε</w>. <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paraplh%2Fsion">παραπλήσιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29%2Fllwn">ἄλλων</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="bi%2Fou">βίου</w> <w lemma="merw%3Dn:">μερῶν·</w>
6
<w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="mo%2Fnois">μόνοις</w> <w lemma="ei%29ko%5Cs">εἰκὸς</w> <w lemma="eu%28ri%2Fskesqai">εὑρίσκεσθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="suggrafe%2Fwn">συγγραφέων</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="peporeume%2Fnois">πεπορευμένοις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w> <w lemma="peripepoihme%2Fnois">περιπεποιημένοις</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="i%28stori%2Fas">ἱστορίας</w>. <w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="oi%28%3Don">οἷον</w> <w lemma="au%29tourgo%5Cn">αὐτουργὸν</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dra%2Fsthn">δράστην</w> <w lemma="dusxere%5Cs">δυσχερὲς</w> <w lemma="i%29%2Fsws">ἴσως</w>, <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="me%2Fntoi">μέντοι</w> <w lemma="megi%2Fstwn">μεγίστων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="koinota%2F">κοινοτά</w>
<head>General Remarks on Timaeus as an Historian</head>The story of the brazen bull is this. It was made by<note anchored="yes" place="marg" id="note40">The brazen bull of phalaris.</note>Phalaris at Agrigentum; and he used to force men to get into it, and then by way of punishment light a fire underneath. The metal becoming thus red hot, the man inside was roasted and scorched to death; and when he screamed in his agony, the sound from the machine was very like the bellowing of a bull. When the Carthaginians conquered <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sicily&groupId=973&placeId=1724">Sicily</a> this bull was removed from Agrigentum to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a>. The trap door between the shoulders, through which the victims used to be let down, still remains; and no other reason for the construction of such a bull in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> can be discovered at all: yet Timaeus has undertaken to upset the common story, and to refute the declarations of poets and historians, by alleging that the bull at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> did not come from Agrigentum, and that no such figure ever existed there; and he has composed a lengthy treatise to prove this. . . .What epithet ought one to apply to Timaeus, and what word will properly characterise him? A man of his kind appears to me to deserve the very bitterest of the terms which he has applied to others. It has already been sufficiently proved that he is a carping, false and impudent writer; and from what remains to be said he will be shown to be unphilosophical, and, in short, utterly uninstructed. For towards the end of his twenty-first book, in the course of his "harangue of Timoleon," he remarks that "the whole sublunary world being divided into three parts —Asia, <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Libya&groupId=686&placeId=427">Libya</a>, and Europe. . . ."<note anchored="yes" place="unspecified" id="note41">See<ref target="b3c37" targOrder="U">3, 37</ref>. The point seems to be that the remark was too commonplace to put into the mouth of a hero.</note>One could scarcely believe such a remark to have come, I don't say from Timaeus, but even from the proverbial Margites. . . .<pb n="102" />