<w lemma="gi%2Fnetai%2F">γίνεταί</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="peripe%2Fteia">περιπέτεια</w> <w lemma="toia%2Fde">τοιάδε</w>. <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="e%29poiei%3Dto">ἐποιεῖτο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="porei%2Fan">πορείαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%29itali%2Fan">Ἰταλίαν</w>, <w lemma="o%28%2Fsais">ὅσαις</w> <w lemma="po%2Flesin">πόλεσιν</w> <w lemma="h%29pi%2Fsthse">ἠπίστησε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w>, <w lemma="e%29%2Flabe">ἔλαβε</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="o%28%2Fmhra">ὅμηρα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="ui%28ei%3Ds">υἱεῖς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pifanesta%2Ftwn">ἐπιφανεστάτων</w> <w lemma="a%29ndrw%3Dn:">ἀνδρῶν·</w> <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="pa%2Fntas">πάντας</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Azakanqai%2Fwn">Ζακανθαίων</w> <w lemma="a%29pe%2Fqeto">ἀπέθετο</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="dia%2F">διά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%29xuro%2Fthta">ὀχυρότητα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29poleipome%2Fnwn">ἀπολειπομένων</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="a%29ndrw%3Dn">ἀνδρῶν</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w>. <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="de%2F">δέ</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="a%29nh%5Cr">ἀνὴρ</w> <w lemma="%2A%29%2Fibhr">Ἴβηρ</w>,
<w lemma="%2A%29abi%2Fluc">Ἀβίλυξ</w> <w lemma="o%29%2Fnoma">ὄνομα</w>, <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="do%2Fcan">δόξαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="bi%2Fou">βίου</w> <w lemma="peri%2Fstasin">περίστασιν</w> <w lemma="ou%29deno%5Cs">οὐδενὸς</w> <w lemma="deu%2Fteros">δεύτερος</w> <w lemma="%2A%29ibh%2Frwn">Ἰβήρων</w>, <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="eu%29%2Fnoian">εὔνοιαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w> <w lemma="polu%2F">πολύ</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="diafe%2Frein">διαφέρειν</w> <w lemma="dokw%3Dn">δοκῶν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29%2Fllwn">ἄλλων</w>.
<w lemma="ou%28%3Dtos">οὗτος</w> <w lemma="qewrw%3Dn">θεωρῶν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pra%2Fgmata">πράγματα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nomi%2Fsas">νομίσας</w> <w lemma="e%29pikudeste%2Fras">ἐπικυδεστέρας</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="e%29lpi%2Fdas">ἐλπίδας</w>, <w lemma="sunelogi%2Fsato">συνελογίσατο</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="e%28autw%3D%7C">ἑαυτῷ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28mh%2Frwn">ὁμήρων</w> <w lemma="prodosi%2Fas">προδοσίας</w> <w lemma="sullogismo%5Cn">συλλογισμὸν</w> <w lemma="%2A%29ibhriko%5Cn">Ἰβηρικὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="barbariko%2Fn">βαρβαρικόν</w>.
<w lemma="peisqei%5Cs">πεισθεὶς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="du%2Fnatai">δύναται</w> <w lemma="me%2Fgas">μέγας</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="prosenegka%2Fmenos">προσενεγκάμενος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="kairw%3D%7C">καιρῷ</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xrei%2Fan">χρείαν</w>, <w lemma="e%29gi%2Fneto">ἐγίνετο</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="paraspondh%2Fsas">παρασπονδήσας</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="e%29gxeiri%2Fsai">ἐγχειρίσαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="o%28mh%2Frous">ὁμήρους</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w>.
<w lemma="qewrw%3Dn">θεωρῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Abw%2Fstora">Βώστορα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="strathgo%2Fn">στρατηγόν</w>, <w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="a%29pesta%2Flh">ἀπεστάλη</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="%2A%29asdrou%2Fbou">Ἀσδρούβου</w> <w lemma="kwlu%2Fswn">κωλύσων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="diabai%2Fnein">διαβαίνειν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="potamo%2Fn">ποταμόν</w>, <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="qarrh%2Fsas">θαρρήσας</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="poiei%3Dn">ποιεῖν</w> <w lemma="a%29nakexwrhkw%5Cs">ἀνακεχωρηκὼς</w> <w lemma="e%29stratope%2Fdeue">ἐστρατοπέδευε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Azaka%2Fnqhs">Ζακάνθης</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="qa%2Flattan">θάλατταν</w> <w lemma="me%2Fresin">μέρεσιν</w>, <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%2Fkakon">ἄκακον</w> <w lemma="o%29%2Fnta">ὄντα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="a%29%2Fndra">ἄνδρα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pra%3D%7Con">πρᾷον</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="fu%2Fsei">φύσει</w>,
<w lemma="pistw%3Ds">πιστῶς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="diakei%2Fmenon">διακείμενον</w>, <w lemma="poiei%3Dtai">ποιεῖται</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28mh%2Frwn">ὁμήρων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Abw%2Fstora">Βώστορα</w> <w lemma="fa%2Fskwn">φάσκων</w>, <w lemma="e%29peidh%5C">ἐπειδὴ</w> <w lemma="diabebh%2Fkasi">διαβεβήκασι</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="potamo%2Fn">ποταμόν</w>, <w lemma="ou%29ke%2Fti">οὐκέτι</w> <w lemma="du%2Fnasqai">δύνασθαι</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="fo%2Fbw%7C">φόβῳ</w> <w lemma="sune%2Fxein">συνέχειν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w>, <w lemma="prosdei%3Dsqai">προσδεῖσθαι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="u%28potattome%2Fnwn">ὑποταττομένων</w> <w lemma="eu%29noi%2Fas:">εὐνοίας·</w>
<w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="h%29ggiko%2Ftwn">ἠγγικότων</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proskaqezome%2Fnwn">προσκαθεζομένων</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Azaka%2Fnqh%7C">Ζακάνθῃ</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kinduneuou%2Fshs">κινδυνευούσης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>, <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="e%29cagagw%5Cn">ἐξαγαγὼν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="o%28mh%2Frous">ὁμήρους</w> <w lemma="a%29pokatasth%2Fsh%7C">ἀποκαταστήσῃ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="goneu%3Dsi">γονεῦσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="po%2Flesin">πόλεσιν</w>, <w lemma="e%29klu%2Fsein">ἐκλύσειν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="filotimi%2Fan:">φιλοτιμίαν·</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="au%29to%5C">αὐτὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="spouda%2Fzein">σπουδάζειν</w> <w lemma="e%29kei%2Fnous">ἐκείνους</w> <w lemma="pra%3Dcai">πρᾶξαι</w>, <w lemma="kurieu%2Fontas">κυριεύοντας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28mh%2Frwn:">ὁμήρων·</w>
<w lemma="e%29kkale%2Fsesqai">ἐκκαλέσεσθαι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29ibh%2Frwn">Ἰβήρων</w> <w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="eu%29%2Fnoian">εὔνοιαν</w>, <w lemma="proi+do%2Fmenon">προϊδόμενον</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fllon">μέλλον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pronohqe%2Fnta">προνοηθέντα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28mh%2Frwn">ὁμήρων</w> <w lemma="a%29sfalei%2Fas">ἀσφαλείας</w>. <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="au%29ch%2Fsein">αὐξήσειν</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="pollaplasi%2Fan">πολλαπλασίαν</w>, <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="geno%2Fmenos">γενόμενος</w> <w lemma="xeiristh%5Cs">χειριστὴς</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pra%2Fgmatos">πράγματος</w>.
<w lemma="a%29pokaqista%2Fnwn">ἀποκαθιστάνων</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pai%3Ddas">παῖδας</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="eu%29%2Fnoian">εὔνοιαν</w> <w lemma="e%29pispa%2Fsesqai">ἐπισπάσεσθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="gennhsa%2Fntwn">γεννησάντων</w> <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pollw%3Dn">πολλῶν</w>, <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%29%2Fyin">ὄψιν</w> <w lemma="tiqei%5Cs">τιθεὶς</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="sumbai%2Fnontos">συμβαίνοντος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="summa%2Fxous">συμμάχους</w> <w lemma="ai%28%2Fresin">αἵρεσιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="megaloyuxi%2Fan">μεγαλοψυχίαν</w>.
<w lemma="prosdoka%3Dn">προσδοκᾶν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="e%29ke%2Fleuse">ἐκέλευσε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dw%2Frwn">δώρων</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="i%29di%2Fa%7C">ἰδίᾳ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="te%2Fkna">τέκνα</w> <w lemma="komizome%2Fnwn:">κομιζομένων·</w> <w lemma="parado%2Fcws">παραδόξως</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%28ka%2Fstous">ἑκάστους</w> <w lemma="e%29gkratei%3Ds">ἐγκρατεῖς</w> <w lemma="ginome%2Fnous">γινομένους</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29nagkaiota%2Ftwn">ἀναγκαιοτάτων</w> <w lemma="a%28%2Fmillan">ἅμιλλαν</w> <w lemma="poih%2Fsesqai">ποιήσεσθαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="ku%2Frion">κύριον</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="eu%29ergesi%2Fas">εὐεργεσίας</w>.
<w lemma="paraplh%2Fsia">παραπλήσια</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="e%28%2Ftera">ἕτερα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fw">πλείω</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="tro%2Fpon">τρόπον</w> <w lemma="dialexqei%5Cs">διαλεχθεὶς</w> <w lemma="e%29%2Fpeise">ἔπεισε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Abw%2Fstora">Βώστορα</w> <w lemma="sugkataqe%2Fsqai">συγκαταθέσθαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w>
|
Here a remarkable development of events occurred. When Hannibal was starting on his march for <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Italy&groupId=656&placeId=1199">Italy</a> he took as hostages from those cities in Iberia on which he did not rely the sons of their principal men, and all these he placed in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Saguntum&groupId=938&placeId=1673">Saguntum</a> owing to the strength of the place and the loyalty of the officers he left in charge of it. Now there was a certain Iberian named Abilyx, second to none in Iberia in rank and wealth and with the reputation of being more devoted and loyal to the Carthaginians than anyone else. Reviewing the situation and thinking that the prospects of the Romans were now the brightest, he reasoned with himself in a manner thoroughly Spanish and barbarian on the question of betraying the hostages. For, being convinced that if he both rendered the Romans a timely service and gave them proof of his good faith, he would become very influential with them, he formed the scheme of playing the traitor to the Carthaginians and handing over the hostages to the Romans. The Carthaginian general, Bostar, whom Hasdrubal had sent to oppose the Romans if they tried to cross the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ebro&groupId=549&placeId=1031">Ebro</a>, but who had not ventured to do so, had now retreated and encamped between <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Saguntum&groupId=938&placeId=1673">Saguntum</a> and the sea. Abilyx, perceiving that he was of a guileless and mild disposition and placed full confidence in himself, approached him on the subject of the hostages, saying that now the Romans had once crossed the river it was no longer possible for the Carthaginians to control the Iberians by fear, but that present circumstances required the goodwill of all the subject peoples. So now, when the Romans had approached and were encamped close to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Saguntum&groupId=938&placeId=1673">Saguntum</a> and the city was in danger, if he brought the hostages out and restored them to their parents and cities, he would in the first place frustrate the ambitious project of the Romans, who were bent on taking just the same step if they got the hostages into their hands, and further he would elicit the gratitude of all the Iberians to the Carthaginians by thus foreseeing the future and taking thought for the safety of the hostages. This act of grace, he said, would be very much enhanced, if Bostar would let him take the matter in hand personally. For in restoring the children to the cities not only would he gain him the goodwill of their parents but that of the mass of the people, by thus bringing actually before their eyes this evidence of the magnanimous conduct of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> toward her allies. He told Bostar also that he could count on many presents to himself from those to whom their children were returned; for each and all, on thus unexpectedly receiving back their dearest, would view with each other in heaping benefits on the author of the measure. By these and more words to the like effect he persuaded Bostar to assent to his proposal.
|
Walbank Commentary