Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 3 - Chapter 99

1
<w lemma="legome%2Fnois">λεγομένοις</w>. <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29panh%3Dlqe">ἐπανῆλθε</w>, <w lemma="taca%2Fmenos">ταξάμενος</w> <w lemma="h%28me%2Fran">ἡμέραν</w>, <w lemma="h%28%3D%7C">ᾗ</w> <w lemma="pare%2Fstai">παρέσται</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pithdei%2Fwn">ἐπιτηδείων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29nakomidh%5Cn">ἀνακομιδὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pai%2Fdwn">παίδων</w>.
2
<w lemma="paragenhqei%5Cs">παραγενηθεὶς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="nukto%5Cs">νυκτὸς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="strato%2Fpedon">στρατόπεδον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summi%2Fcas">συμμίξας</w> <w lemma="tisi%5C">τισὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="sustrateuome%2Fnwn">συστρατευομένων</w> <w lemma="e%29kei%2Fnois">ἐκείνοις</w> <w lemma="%2A%29ibh%2Frwn">Ἰβήρων</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="ei%29sh%3Dlqe">εἰσῆλθε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="strathgou%2Fs">στρατηγούς</w>.
3
<w lemma="e%29klogizo%2Fmenos">ἐκλογιζόμενος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="pleio%2Fnwn">πλειόνων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29some%2Fnhn">ἐσομένην</w> <w lemma="o%28rmh%5Cn">ὁρμὴν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="meta%2Fptwsin">μετάπτωσιν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29ibh%2Frwn">Ἰβήρων</w>, <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="e%29gkratei%3Ds">ἐγκρατεῖς</w> <w lemma="ge%2Fnwntai">γένωνται</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28mh%2Frwn">ὁμήρων</w>, <w lemma="e%29phggei%2Flato">ἐπηγγείλατο</w> <w lemma="paradw%2Fsein">παραδώσειν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pai%3Ddas">παῖδας</w>.
4
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Apo%2Fplion">Πόπλιον</w> <w lemma="u%28perbolh%3D%7C">ὑπερβολῇ</w> <w lemma="proqu%2Fmws">προθύμως</w> <w lemma="decame%2Fnwn">δεξαμένων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29lpi%2Fda">ἐλπίδα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mega%2Flas">μεγάλας</w> <w lemma="u%28pisxnoume%2Fnwn">ὑπισχνουμένων</w> <w lemma="dwrea%2Fs">δωρεάς</w>, <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="i%29di%2Fan">ἰδίαν</w> <w lemma="a%29phlla%2Fgh">ἀπηλλάγη</w>, <w lemma="sunqe%2Fmenos">συνθέμενος</w> <w lemma="h%28me%2Fran">ἡμέραν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%2Fpon">τόπον</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="deh%2Fsei">δεήσει</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29kdecome%2Fnous">ἐκδεξομένους</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="u%28pome%2Fnein">ὑπομένειν</w>.
5
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="paralabw%5Cn">παραλαβὼν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pithdei%2Fous">ἐπιτηδείους</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="fi%2Flwn">φίλων</w> <w lemma="h%28%3Dke">ἧκε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Abw%2Fstora">Βώστορα</w> <w lemma="kai%2F">καί</w>, <w lemma="paradoqe%2Fntwn">παραδοθέντων</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pai%2Fdwn">παίδων</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Azaka%2Fnqhs">Ζακάνθης</w>, <w lemma="nukto%5Cs">νυκτὸς</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29%2Fcodon">ἔξοδον</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="qe%2Flwn">θέλων</w> <w lemma="laqei%3Dn">λαθεῖν</w>, <w lemma="paraporeuqei%5Cs">παραπορευθεὶς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="xa%2Fraka">χάρακα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="polemi%2Fwn">πολεμίων</w> <w lemma="h%28%3Dke">ἧκε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tetagme%2Fnon">τεταγμένον</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%2Fpon">τόπον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fntas">πάντας</w> <w lemma="e%29nexei%2Frise">ἐνεχείρισε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="o%28mh%2Frous">ὁμήρους</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="h%28gemo%2Fsi">ἡγεμόσι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>.
6
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Apo%2Fplion">Πόπλιον</w> <w lemma="e%29ti%2Fmhsa%2Fn">ἐτίμησάν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="diafero%2Fntws">διαφερόντως</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29abi%2Fluga">Ἀβίλυγα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29pokata%2Fstasin">ἀποκατάστασιν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28mh%2Frwn">ὁμήρων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="patri%2Fdas">πατρίδας</w> <w lemma="e%29xrh%2Fsanto">ἐχρήσαντο</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w>, <w lemma="sumpe%2Fmyantes">συμπέμψαντες</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pithdei%2Fous">ἐπιτηδείους</w>.
7
<w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="e%29piporeuo%2Fmenos">ἐπιπορευόμενος</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pai%2Fdwn">παίδων</w> <w lemma="a%29pokatasta%2Fsews">ἀποκαταστάσεως</w> <w lemma="tiqei%5Cs">τιθεὶς</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%29%2Fyin">ὄψιν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="pra%7Co%2Fthta">πρᾳότητα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="megaloyuxi%2Fan">μεγαλοψυχίαν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="a%29pisti%2Fan">ἀπιστίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="baru%2Fthta">βαρύτητα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prosparatiqei%5Cs">προσπαρατιθεὶς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="meta%2Fqesin">μετάθεσιν</w> <w lemma="pollou%5Cs">πολλοὺς</w> <w lemma="%2A%29ibh%2Frwn">Ἰβήρων</w> <w lemma="parw%2Frmhse">παρώρμησε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="fili%2Fan">φιλίαν</w>.
8
<w lemma="%2Abw%2Fstwr">Βώστωρ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paidikw%2Fteron">παιδικώτερον</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="h%28liki%2Fan">ἡλικίαν</w> <w lemma="do%2Fcas">δόξας</w> <w lemma="e%29gkexeirike%2Fnai">ἐγκεχειρικέναι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="o%28mh%2Frous">ὁμήρους</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polemi%2Fois">πολεμίοις</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="tuxo%2Fntas">τυχόντας</w> <w lemma="e%29peptw%2Fkei">ἐπεπτώκει</w> <w lemma="kindu%2Fnous">κινδύνους</w>.
9
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="me%2Fn">μέν</w>, <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="w%28%2Fras">ὥρας</w> <w lemma="katepeigou%2Fshs">κατεπειγούσης</w>, <w lemma="die%2Fluon">διέλυον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="paraxeimasi%2Fan">παραχειμασίαν</w> <w lemma="a%29mfo%2Fteroi">ἀμφότεροι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w>, <w lemma="i%28kanou%3D">ἱκανοῦ</w> <w lemma="tinos">τινος</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tu%2Fxhs">τύχης</w> <w lemma="gegono%2Ftos">γεγονότος</w> <w lemma="sunergh%2Fmatos">συνεργήματος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pai%3Ddas">παῖδας</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pikeime%2Fnas">ἐπικειμένας</w> <w lemma="e%29pibola%2Fs">ἐπιβολάς</w>. <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w>.
For the present he left to return home, fixing the day on which he would come with his followers to escort the children. At night he went to the Roman camp, and having found some of the Iberians who were serving in the army, gained access through them to the generals. Pointing out at some length how the Iberians if they recovered their hostages would with one impulse go over to the Romans, he undertook to give up the children to them. Publius, to whom the project was exceedingly welcome, having promised him a great reward, he now left for his own country, having fixed a day and agreed on the hour and place at which those who were to take over the hostages should await him. After this, taking his most intimate friends with him, he came to Bostar; and on the children being handed over to him from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Saguntum&groupId=938&placeId=1673">Saguntum</a>, he sallied out from the town by night as if to keep the matter secret, and marching along the enemies\' entrenched camp reached the appointed place at the appointed hour and delivered all the hostages to the Roman generals. Publius conferred great honours on Abilyx, and employed him in the restoration of the hostages to their respective countries, sending certain of his friends with him. Going from city to city, and bringing, by the repatriation of the children, the gentleness and magnanimity of the Romans into manifest contrast with the suspiciousness and harshness of the Carthaginians, at the same time exhibiting the example of his own change of sides, he induced many of the Iberians to become allies of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>. Bostar was judged in thus handing over the hostages to the enemy to have acted more like a child than became his years, and was in serious danger of his life. For the present both sides, as the season was now advanced, broke up their forces for the winter; chance in this matter of the children having materially contributed to assist the projects the Romans had in view.