Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 3 - Chapter 82

1
<w lemma="%2A%28ws">Ὡς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="qa%3Dtton">θᾶττον</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="a%29nazugh%5Cn">ἀναζυγὴν</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Afaiso%2Flan">Φαισόλαν</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mikro%5Cn">μικρὸν</w> <w lemma="u%28pera%2Fras">ὑπεράρας</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="stratopedei%2Fan">στρατοπεδείαν</w> <w lemma="e%29ne%2Fbalen">ἐνέβαλεν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="prokeime%2Fnhn">προκειμένην</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w>,
2
<w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="mete%2Fwros">μετέωρος</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Aflami%2Fnios">Φλαμίνιος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="qumou%3D">θυμοῦ</w> <w lemma="plh%2Frhs">πλήρης</w>, <w lemma="doca%2Fzwn">δοξάζων</w> <w lemma="e%28auto%5Cn">ἑαυτὸν</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29nanti%2Fwn">ἐναντίων</w> <w lemma="katafronei%3Dsqai">καταφρονεῖσθαι</w>.
3
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="porqoume%2Fnhs">πορθουμένης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pantaxo%2Fqen">πανταχόθεν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kapnou%3D">καπνοῦ</w> <w lemma="shmai%2Fnontos">σημαίνοντος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="katafqora%5Cn">καταφθορὰν</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w>, <w lemma="e%29sxetli%2Faze">ἐσχετλίαζε</w>, <w lemma="deino%5Cn">δεινὸν</w> <w lemma="h%28gou%2Fmenos">ἡγούμενος</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gino%2Fmenon">γινόμενον</w>.
4
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tinw%3Dn">τινῶν</w> <w lemma="oi%29ome%2Fnwn">οἰομένων</w> <w lemma="dei%3Dn">δεῖν</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="proxei%2Frws">προχείρως</w> <w lemma="e%29pakolouqei%3Dn">ἐπακολουθεῖν</w> <w lemma="mhde%5C">μηδὲ</w> <w lemma="sumple%2Fkesqai">συμπλέκεσθαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polemi%2Fois">πολεμίοις</w>, <w lemma="fula%2Fttesqai">φυλάττεσθαι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prose%2Fxein">προσέχειν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%28ppe%2Fwn">ἱππέων</w>, <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%28%2Fteron">ἕτερον</w> <w lemma="u%28%2Fpaton">ὕπατον</w> <w lemma="proslabei%3Dn">προσλαβεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tau%29to%5C">ταὐτὸ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="stratope%2Fdois">στρατοπέδοις</w> <w lemma="o%28mou%3D">ὁμοῦ</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="ki%2Fndunon">κίνδυνον</w>,
5
<w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="oi%28%3Don">οἷον</w> <w lemma="prosei%3Dxe">προσεῖχε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="legome%2Fnois">λεγομένοις</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="ou%29d%27">οὐδ᾽</w> <w lemma="a%29nei%2Fxeto">ἀνείχετο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29pofainome%2Fnwn">ἀποφαινομένων</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w>,
6
<w lemma="pareka%2Flei">παρεκάλει</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="nw%3D%7C">νῷ</w> <w lemma="lamba%2Fnein">λαμβάνειν</w> <w lemma="ti%2F">τί</w> <w lemma="le%2Fgein">λέγειν</w> <w lemma="ei%29ko%5Cs">εἰκὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="patri%2Fdi">πατρίδι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w> <w lemma="katafqeirome%2Fnhs">καταφθειρομένης</w> <w lemma="sxedo%5Cn">σχεδὸν</w> <w lemma="e%28%2Fws">ἕως</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w>, <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kato%2Fpin">κατόπιν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="polemi%2Fwn">πολεμίων</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Aturrhni%2Fa%7C">Τυρρηνίᾳ</w> <w lemma="stratopedeuo%2Fntwn">στρατοπεδευόντων</w>.
7
<w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="de%2F">δέ</w>, <w lemma="tau%3Dt%27">ταῦτ᾽</w> <w lemma="ei%29pw%2Fn">εἰπών</w>, <w lemma="a%29nazeu%2Fcas">ἀναζεύξας</w> <w lemma="proh%3Dge">προῆγε</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="duna%2Fmews">δυνάμεως</w>, <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="kairo%2Fn">καιρόν</w>, <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="to%2Fpon">τόπον</w> <w lemma="proorw%2Fmenos">προορώμενος</w>, <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="speu%2Fdwn">σπεύδων</w> <w lemma="sumpesei%3Dn">συμπεσεῖν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polemi%2Fois">πολεμίοις</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="prodh%2Flou">προδήλου</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="ni%2Fkhs">νίκης</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="u%28parxou%2Fshs:">ὑπαρχούσης·</w>
8
<w lemma="thlikou%3Dton">τηλικοῦτον</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="proenebeblh%2Fkei">προενεβεβλήκει</w> <w lemma="katelpismo%5Cn">κατελπισμὸν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="o%29%2Fxlois">ὄχλοις</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="o%28%2Fpla">ὅπλα</w> <w lemma="fero%2Fntwn">φερόντων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29kto%5Cs">ἐκτὸς</w> <w lemma="parepome%2Fnous">παρεπομένους</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="w%29felei%2Fas">ὠφελείας</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w>, <w lemma="komi%2Fzontas">κομίζοντας</w> <w lemma="a%28lu%2Fseis">ἁλύσεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pe%2Fdas">πέδας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%3Dsan">πᾶσαν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="toiau%2Fthn">τοιαύτην</w> <w lemma="paraskeuh%2Fn">παρασκευήν</w>.
9
<w lemma="o%28%2F">ὅ</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="tou%29%2Fmprosqen">τοὔμπροσθεν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="proh%2F%7Cei">προῄει</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aturrhni%2Fas">Τυρρηνίας</w>, <w lemma="eu%29w%2Fnumon">εὐώνυμον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="prosagoreuome%2Fnhn">προσαγορευομένην</w> <w lemma="%2Akurtw%2Fnion">Κυρτώνιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="o%29%2Frh">ὄρη</w>, <w lemma="decia%5Cn">δεξιὰν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Atarsime%2Fnnhn">Ταρσιμέννην</w> <w lemma="kaloume%2Fnhn">καλουμένην</w> <w lemma="li%2Fmnhn:">λίμνην·</w>
10
<w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="proa%2Fgwn">προάγων</w> <w lemma="e%29purpo%2Flei">ἐπυρπόλει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kate%2Ffqeire">κατέφθειρε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w>, <w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="e%29kkale%2Fsasqai">ἐκκαλέσασθαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="qumo%5Cn">θυμὸν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="u%28penanti%2Fwn">ὑπεναντίων</w>. <w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aflami%2Fnion">Φλαμίνιον</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="suna%2Fptonta">συνάπτοντα</w> <w lemma="kaqew%2Fra">καθεώρα</w>,
11
<w lemma="to%2Fpous">τόπους</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="eu%29fuei%3Ds">εὐφυεῖς</w> <w lemma="suneqew%2Frhse">συνεθεώρησε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xrei%2Fan">χρείαν</w>,
For as soon as he left the neighbourhood of Faesulae and advancing a short way beyond the Roman camp invaded the country in front of him, Flaminius swelled with fury and resentment, thinking that the enemy were treating him with contempt. And when very soon they began to lay waste the country, and the smoke rising from all quarters told its tale of destruction, he was still more indignant, regarding this as insufferable. So that when some of his officers gave it as their opinion that he should not instantly pursue and engage the enemy, but remain on his guard and beware of their numerous cavalry, and when they especially urged him to wait until his colleague joined him and to give battle with all their united legions, he not only paid no attention to the advice, but could not listen with patience to those who offered it, begging them to consider what would be said in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> if, while the country was laid waste almost up to the walls, the army remained encamped in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Etruria&groupId=582&placeId=1089">Etruria</a> in the rear of the enemy. Finally, with these words, he broke up the camp, and advanced with his army, utterly regardless of time or place, but bent only on falling in with the enemy, as if victory were a dead certainty. He had even inspired the people with such confident hopes that the soldiery were outnumbered by the rabble that followed him for the sake of the booty, bringing chains, fetters, and other such implements.
Hannibal in the meantime while advancing on <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> through <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Etruria&groupId=582&placeId=1089">Etruria</a>, with the city of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Cortona&groupId=497&placeId=934">Cortona</a> and its hills on the left and the Thrasymene lake on his right, continued to burn and devastate the country on his way, with the view of provoking the enemy. When he saw Flaminius already approaching him and had also observed a position favourable for his purpose, he made his plans for battle.