Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 3 - Chapter 12

1
<w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="ga%2Fr">γάρ</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="pra%3Dcai">πρᾶξαι</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="dunato%5Cs">δυνατὸς</w> <w lemma="ei%29%2Fh">εἴη</w>. <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxos">Ἀντίοχος</w> <w lemma="a%29kou%2Fsas">ἀκούσας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="do%2Fcas">δόξας</w> <w lemma="au%29topaqw%3Ds">αὐτοπαθῶς</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29lhqinw%3Ds">ἀληθινῶς</w> <w lemma="ei%29rh%3Dsqai">εἰρῆσθαι</w>, <w lemma="pa%2Fshs">πάσης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="prou+parxou%2Fshs">προϋπαρχούσης</w> <w lemma="u%28poyi%2Fas">ὑποψίας</w> <w lemma="a%29pe%2Fsth">ἀπέστη</w>.
2
<w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%2Fntoi">μέντοι</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="dusmenei%2Fas">δυσμενείας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29ami%2Flkou">Ἀμίλκου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="o%28%2Flhs">ὅλης</w> <w lemma="proqe%2Fsews">προθέσεως</w> <w lemma="o%28mologou%2Fmenon">ὁμολογούμενον</w> <w lemma="qete%2Fon">θετέον</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="martu%2Frion">μαρτύριον</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="fanero%5Cn">φανερὸν</w> <w lemma="e%29ge%2Fneto">ἐγένετο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>.
3
<w lemma="toiou%2Ftous">τοιούτους</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29xqrou%5Cs">ἐχθροὺς</w> <w lemma="pareskeu%2Fase">παρεσκεύασε</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="%2A%29asdrou%2Fban">Ἀσδρούβαν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="qugatro%5Cs">θυγατρὸς</w> <w lemma="a%29%2Fndra">ἄνδρα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="fu%2Fsin">φύσιν</w> <w lemma="ui%28o%5Cn">υἱὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="katalipei%3Dn">καταλιπεῖν</w> <w lemma="u%28perbolh%5Cn">ὑπερβολὴν</w> <w lemma="dusmenei%2Fas">δυσμενείας</w>.
4
<w lemma="%2A%29asdrou%2Fbas">Ἀσδρούβας</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="proapoqanw%5Cn">προαποθανὼν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w> <w lemma="e%29%2Fkdhlon">ἔκδηλον</w> <w lemma="e%29poi%2Fhse">ἐποίησε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="pro%2Fqesin:">πρόθεσιν·</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fba%7C">Ἀννίβᾳ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pare%2Fdwkan">παρέδωκαν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="kairoi%5C">καιροὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="e%29napodei%2Fcasqai">ἐναποδείξασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="patrw%2F%7Can">πατρῴαν</w> <w lemma="e%29%2Fxqran">ἔχθραν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w>.
5
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="tattome%2Fnous">ταττομένους</w> <w lemma="xrh%5C">χρὴ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="toiou%2Ftwn">τοιούτων</w> <w lemma="ou%29deno%5Cs">οὐδενὸς</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="fronti%2Fzein">φροντίζειν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="lanqa%2Fnein">λανθάνειν</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="proaire%2Fseis">προαιρέσεις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="dialuome%2Fnwn">διαλυομένων</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29%2Fxqras">ἔχθρας</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="suntiqeme%2Fnwn">συντιθεμένων</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="fili%2Fas">φιλίας</w>, <w lemma="po%2Fte">πότε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="kairoi%3Ds">καιροῖς</w> <w lemma="ei%29%2Fkontes">εἴκοντες</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="po%2Fte">πότε</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="yuxai%3Ds">ψυχαῖς</w> <w lemma="h%28ttw%2Fmenoi">ἡττώμενοι</w> <w lemma="poiou%3Dntai">ποιοῦνται</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="sunqh%2Fkas">συνθήκας</w>,
6
<w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29fe%2Fdrous">ἐφέδρους</w> <w lemma="nomi%2Fzontes">νομίζοντες</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kairw%3Dn">καιρῶν</w> <w lemma="a%29ei%5C">ἀεὶ</w> <w lemma="fula%2Fttwntai">φυλάττωνται</w>, <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pisteu%2Fontes">πιστεύοντες</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="u%28phko%2Fois">ὑπηκόοις</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="fi%2Flois">φίλοις</w> <w lemma="a%29lhqinoi%3Ds">ἀληθινοῖς</w> <w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="parapi%3Dpton">παραπῖπτον</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="e%28toi%2Fmou">ἑτοίμου</w> <w lemma="paragge%2Fllwsin">παραγγέλλωσιν</w>. <w lemma="%2Aai%29ti%2Fas">Αἰτίας</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w>
7
<w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="proeirhme%2Fnas">προειρημένας</w> <w lemma="h%28ghte%2Fon">ἡγητέον</w>, <w lemma="a%29rxa%5Cs">ἀρχὰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="mellou%2Fsas">μελλούσας</w> <w lemma="le%2F">λέ</w>
Antiochus, listening to this, thought he spoke genuinely and sincerely and in consequence abandoned all his former mistrust.
However, we should consider this as an unquestionable proof of Hamilcar's hostility and general purpose, and it is confirmed by the facts.
For he made of his daughter\'s husband Hasdrubal and his own son Hannibal such enemies of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> that none could be more bitter.
As Hasdrubal died before putting his purpose into execution, it was not in his case fully evident, but circumstance put it in the power of Hannibal to give only too manifest proof of his inherited hatred of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.
Therefore, statesmen should above all take care that the true motives of the reconciliation of enmities and the formation of friendships do not escape them. They should observe when it is that men come to terms under pressure of circumstances and when owing to their spirit being broken,
so that in the former case they may regard them as reserving themselves for a favourable opportunity and be constantly on their guard, and in the latter they may trust them as true friends and subjects and not hesitate to command their services when required.
We must consider, then, the causes of the Hannibalic War to have been those I have stated, while its beginnings were as follows.