Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 3 - Chapter 11

1
<w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w> <w lemma="a%29rkou%3Dn">ἀρκοῦν</w> <w lemma="e%29%2Fstai">ἔσται</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="le%2Fgesqai">λέγεσθαι</w> <w lemma="me%2Fllon">μέλλον</w>. <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="katapolemhqei%5Cs">καταπολεμηθεὶς</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="patri%2Fdos">πατρίδος</w> <w lemma="e%29cexw%2Frhse">ἐξεχώρησε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2A%29antio%2Fxw%7C">Ἀντιόχῳ</w> <w lemma="die%2Ftribe">διέτριβε</w>, <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w> <w lemma="sunqewrou%3Dntes">συνθεωροῦντες</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="e%29pibolh%5Cn">ἐπιβολὴν</w> <w lemma="e%29cape%2Fsteilan">ἐξαπέστειλαν</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w>, <w lemma="boulo%2Fmenoi">βουλόμενοι</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="lanqa%2Fnein">λανθάνειν</w> <w lemma="sfa%3Ds">σφᾶς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="proai%2Fresin">προαίρεσιν</w>.
2
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w> <w lemma="o%28rw%3Dntes">ὁρῶντες</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="prose%2Fxonta">προσέχοντα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Aai%29twloi%3Ds">Αἰτωλοῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%2Fqumon">πρόθυμον</w> <w lemma="o%29%2Fnta">ὄντα</w> <w lemma="polemei%3Dn">πολεμεῖν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w>, <w lemma="e%29qera%2Fpeuon">ἐθεράπευον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w>, <w lemma="spouda%2Fzontes">σπουδάζοντες</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="u%28poyi%2Fan">ὑποψίαν</w> <w lemma="e%29mbalei%3Dn">ἐμβαλεῖν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w>.
3
<w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w>. <w lemma="probai%2Fnontos">προβαίνοντος</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="xro%2Fnou">χρόνου</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="u%28po%2Fptws">ὑπόπτως</w> <w lemma="e%29%2Fxontos">ἔχοντος</w> <w lemma="a%29ei%5C">ἀεὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w>, <w lemma="e%29ge%2Fneto%2F">ἐγένετό</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="kairo%5Cs">καιρὸς</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="a%29xqh%3Dnai">ἀχθῆναι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28poikouroume%2Fnhn">ὑποικουρουμένην</w> <w lemma="a%29topi%2Fan">ἀτοπίαν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w>.
4
<w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="a%29pologismou%5Cs">ἀπολογισμοὺς</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="toiou%3Dto">τοιοῦτο</w> <w lemma="kath%2Fnthse">κατήντησε</w>, <w lemma="dusxrhstou%2Fmenos">δυσχρηστούμενος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="lo%2Fgois">λόγοις</w>.
5
<w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="ga%2Fr">γάρ</w>, <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="o%28%5Cn">ὃν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="path%5Cr">πατὴρ</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w> <w lemma="e%29%2Fcodon">ἔξοδον</w> <w lemma="me%2Flloi">μέλλοι</w> <w lemma="strateu%2Fesqai">στρατεύεσθαι</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="duna%2Fmewn">δυνάμεων</w>, <w lemma="e%29%2Fth">ἔτη</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="e%29nne%2Fa">ἐννέα</w>, <w lemma="qu%2Fontos">θύοντος</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Adii%5C">Διὶ</w> <w lemma="paresta%2Fnai">παρεστάναι</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="bwmo%2Fn">βωμόν</w>.
6
<w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kallierh%2Fsas">καλλιερήσας</w> <w lemma="kataspei%2Fsai">κατασπείσαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="qeoi%3Ds">θεοῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="poih%2Fsai">ποιήσαι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="nomizo%2Fmena">νομιζόμενα</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%2Fllous">ἄλλους</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="qusi%2Fan">θυσίαν</w> <w lemma="a%29posth%3Dnai">ἀποστῆναι</w> <w lemma="keleu%3Dsai">κελεῦσαι</w> <w lemma="mikro%2Fn">μικρόν</w>, <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="proskalesa%2Fmenon">προσκαλεσάμενον</w> <w lemma="e%29re%2Fsqai">ἐρέσθαι</w> <w lemma="filofro%2Fnws">φιλοφρόνως</w> <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="bou%2Fletai">βούλεται</w> <w lemma="sunecorma%3Dn">συνεξορμᾶν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="stratei%2Fan">στρατείαν</w>.
7
<w lemma="a%29sme%2Fnws">ἀσμένως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kataneu%2Fsantos">κατανεύσαντος</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="kai%2F">καί</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prosaciw%2Fsantos">προσαξιώσαντος</w> <w lemma="paidikw%3Ds">παιδικῶς</w>, <w lemma="labo%2Fmenon">λαβόμενον</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="decia%3Ds">δεξιᾶς</w> <w lemma="prosagagei%3Dn">προσαγαγεῖν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="bwmo%5Cn">βωμὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="keleu%2Fein">κελεύειν</w> <w lemma="a%28ya%2Fmenon">ἁψάμενον</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%28erw%3Dn">ἱερῶν</w> <w lemma="o%29mnu%2Fnai">ὀμνύναι</w> <w lemma="mhde%2Fpote">μηδέποτε</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="eu%29noh%2Fsein">εὐνοήσειν</w>.
8
<w lemma="tau%3Dt%27">ταῦτ᾽</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="ei%29do%2Fta">εἰδότα</w> <w lemma="safw%3Ds">σαφῶς</w> <w lemma="h%29ci%2Fou">ἠξίου</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w>, <w lemma="e%28%2Fws">ἕως</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%2Fn">ἄν</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="dusxere%5Cs">δυσχερὲς</w> <w lemma="bouleu%2Fhtai">βουλεύηται</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>, <w lemma="qarrei%3Dn">θαρρεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pisteu%2Fein">πιστεύειν</w>, <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="sunergo%5Cn">συνεργὸν</w> <w lemma="e%28%2Fcein">ἕξειν</w> <w lemma="nomi%2Fzont%27">νομίζοντ᾽</w> <w lemma="a%29lhqinw%2Ftaton">ἀληθινώτατον</w>.
9
<w lemma="e%29pa%5Cn">ἐπὰν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dialu%2Fseis">διαλύσεις</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="fili%2Fan">φιλίαν</w> <w lemma="sunti%2Fqhtai">συντίθηται</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29tou%2Fs">αὐτούς</w>, <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="prosdei%3Dsqai">προσδεῖσθαι</w> <w lemma="diabolh%3Ds">διαβολῆς</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="a%29pistei%3Dn">ἀπιστεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fula%2Fttesqai:">φυλάττεσθαι·</w>
At the time when Hannibal on his final defeat by the Romans had left his native land and was staying at the court of Antiochus, the Romans, who saw through the project of the Aetolians, sent an embassy to Antiochus, wishing to be fully aware what the king's purpose was.
The legates, as they saw that Antiochus was lending an ear to the Aetolians and was disposed to go to war with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, paid many attentions to Hannibal, wishing to make Antiochus suspicious of him, as in fact they succeeded in doing.
For as time went on, the king's mistrust of Hannibal grew ever more strong; and it fell out on one occasion that they came to have a talk about the alienation which had been secretly growing up between them.
In the course of the conversation Hannibal defended himself on various grounds, and at length, being at a loss for further arguments, resorted to the following.
He said that at the time when his father was about to start with his army on his expedition to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Spain&groupId=983&placeId=1735">Spain</a>, he himself, then nine years of age, was standing by the altar, while Hamilcar was sacrificing to Zeus.
When, on the omens being favourable, Hamilcar had poured a libation to the gods and performed all the customary rites, he ordered the others who were attending the sacrifice to withdraw to a slight distance and calling Hannibal to him asked him kindly if he wished to accompany him on the expedition.
On his accepting with delight, and, like a boy, even begging to do it besides, his father took him by the hand, led him up to the altar, and bade him lay his hand on the victim and swear never to be the friend of the Romans.
He begged Antiochus, then, now he knew this for a fact, as long as his intentions were hostile to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, to rely on him confidently and believe that he would have in him his sincerest supporter,
but from the moment he made peace and alliance with her he had no need to wait for accusations but should mistrust and beware of him; for there was nothing he would not do against the Romans.