Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 28 - Chapter 7

1
<w lemma="%2Atou%2Ftwn">Τούτων</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="newsti%5C">νεωστὶ</w> <w lemma="gegono%2Ftwn">γεγονότων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prodieilhfo%2Ftwn">προδιειληφότων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Farxwna">Ἄρχωνα</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="sumpra%2Fttein">συμπράττειν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="fi%2Flois">φίλοις</w>, <w lemma="tuxikw%3Ds">τυχικῶς</w> <w lemma="pws">πως</w> <w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="e%28toi%2Fmous">ἑτοίμους</w> <w lemma="o%29%2Fntas">ὄντας</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w>.
2
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proqu%2Fmws">προθύμως</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="kataneu%2Fsantes">κατανεύσαντες</w> <w lemma="u%28pe%2Fsxonto">ὑπέσχοντο</w> <w lemma="sumpra%2Fcein">συμπράξειν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="parakaloume%2Fnwn">παρακαλουμένων</w>.
3
<w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29atta%2Flou">Ἀττάλου</w> <w lemma="pe%2Fmyantos">πέμψαντος</w> <w lemma="presbeuta%2Fs">πρεσβευτάς</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="paragenome%2Fnwn">παραγενομένων</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="prw%2Fthn">πρώτην</w> <w lemma="a%29gora%5Cn">ἀγορὰν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dialegome%2Fnwn">διαλεγομένων</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="tima%5Cs">τιμὰς</w> <w lemma="a%29pokatastaqh%3Dnai">ἀποκατασταθῆναι</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="basilei%3D">βασιλεῖ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parakalou%2Fntwn">παρακαλούντων</w> <w lemma="poih%3Dsai">ποιῆσαι</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29atta%2Flou">Ἀττάλου</w> <w lemma="xa%2Fritos">χάριτος</w>,
4
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="o%29%2Fxlos">ὄχλος</w> <w lemma="a%29%2Fdhlos">ἄδηλος</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="ti%2Fnos">τίνος</w> <w lemma="u%28pa%2Frxei">ὑπάρχει</w> <w lemma="gnw%2Fmhs">γνώμης</w>, <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29ntilogi%2Fan">ἀντιλογίαν</w> <w lemma="a%29ni%2Fstanto">ἀνίσταντο</w> <w lemma="polloi%5C">πολλοὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="polla%5Cs">πολλὰς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fas">αἰτίας</w>.
5
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w> <w lemma="ai%29%2Ftioi">αἴτιοι</w> <w lemma="geno%2Fmenoi">γενόμενοι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29naire%2Fsews">ἀναιρέσεως</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="timw%3Dn">τιμῶν</w> <w lemma="bebaiou%3Dn">βεβαιοῦν</w> <w lemma="e%29bou%2Flonto">ἐβούλοντο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="gnw%2Fmhn:">γνώμην·</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="i%29di%2Fan">ἰδίαν</w> <w lemma="e%29gklhma%2Ftwn">ἐγκλημάτων</w> <w lemma="u%28pe%2Flabon">ὑπέλαβον</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="a%29mu%2Fnesqai">ἀμύνεσθαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="basile%2Fa:">βασιλέα·</w> <w lemma="tine%5Cs">τινὲς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="sumpra%2Fttontas">συμπράττοντας</w> <w lemma="fqo%2Fnon">φθόνον</w> <w lemma="e%29filotimou%3Dnto">ἐφιλοτιμοῦντο</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="krath%3Dsai">κρατῆσαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pibolh%3Ds">ἐπιβολῆς</w>. <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29%2Farxwn">Ἄρχων</w> <w lemma="a%29ne%2Fsth">ἀνέστη</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="bohqh%2Fswn">βοηθήσων</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="presbeutai%3Ds:">πρεσβευταῖς·</w>
6
<w lemma="e%29ka%2Flei">ἐκάλει</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pra%2Fgmata">πράγματα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="strathgou%3D">στρατηγοῦ</w> <w lemma="gnw%2Fmhn">γνώμην</w>. <w lemma="braxe%2Fa">βραχέα</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ei%29pw%5Cn">εἰπὼν</w> <w lemma="a%29nexw%2Frhse">ἀνεχώρησε</w>,
7
<w lemma="dieulabhqei%5Cs">διευλαβηθεὶς</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="do%2Fch%7C">δόξῃ</w> <w lemma="ke%2Frdous">κέρδους</w> <w lemma="tino%5Cs">τινὸς</w> <w lemma="e%28%2Fneken">ἕνεκεν</w> <w lemma="sumbouleu%2Fein">συμβουλεύειν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="i%28kano%5Cn">ἱκανὸν</w> <w lemma="xrhma%2Ftwn">χρημάτων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29rxh%5Cn">ἀρχὴν</w> <w lemma="dedapanhke%2Fnai">δεδαπανηκέναι</w>.
8
<w lemma="pollh%3Ds">πολλῆς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ou%29%2Fshs">οὔσης</w> <w lemma="a%29pori%2Fas">ἀπορίας</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Apolu%2Fbios">Πολύβιος</w> <w lemma="a%29nasta%5Cs">ἀναστὰς</w> <w lemma="e%29poih%2Fsato">ἐποιήσατο</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fonas">πλείονας</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w>, <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="prose%2Fdrame">προσέδραμε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pollw%3Dn">πολλῶν</w> <w lemma="gnw%2Fmhn">γνώμην</w>, <w lemma="u%28podei%2Fcas">ὑποδείξας</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%5Cs">γεγονὸς</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w> <w lemma="yh%2Ffisma">ψήφισμα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="timw%3Dn">τιμῶν</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="gegramme%2Fnon">γεγραμμένον</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="a%29prepei%3Ds">ἀπρεπεῖς</w> <w lemma="a%29rqh%3Dnai">ἀρθῆναι</w> <w lemma="tima%5Cs">τιμὰς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="parano%2Fmous">παρανόμους</w>, <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="ma%5C">μὰ</w> <w lemma="%2Adi%2F%27">Δί᾽</w> <w lemma="a%28pa%2Fsas">ἁπάσας</w>.
9
<w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Aswsige%2Fnh">Σωσιγένη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Adiopei%2Fqh">Διοπείθη</w>, <w lemma="dikasta%5Cs">δικαστὰς</w> [<w lemma="%2A%28rodi%2Fous">Ῥοδίους</w>] <w lemma="u%28pa%2Frxontas">ὑπάρχοντας</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="e%29kei%3Dnon">ἐκεῖνον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diaferome%2Fnous">διαφερομένους</w> <w lemma="e%29%2Fk">ἔκ</w> <w lemma="tinwn">τινων</w> <w lemma="i%29di%2Fwn">ἰδίων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnh">Εὐμένη</w>, <w lemma="labome%2Fnous">λαβομένους</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29formh%3Ds">ἀφορμῆς</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="a%29natetrofe%2Fnai">ἀνατετροφέναι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="tima%5Cs">τιμὰς</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws:">βασιλέως·</w>
10
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="pepoihke%2Fnai">πεποιηκέναι</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="do%2Fgma">δόγμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="doqei%3Dsan">δοθεῖσαν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="e%29cousi%2Fan">ἐξουσίαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fgiston">μέγιστον</w>, <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="di%2Fkaion">δίκαιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kalw%3Ds">καλῶς</w> <w lemma="e%29%2Fxon">ἔχον</w>.
11
<w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="h%29dikhme%2Fnous">ἠδικημένους</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="bouleu%2Fsasqai">βουλεύσασθαι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="tima%5Cs">τιμὰς</w> <w lemma="ai%29%2Frein">αἴρειν</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="mei%2Fzous">μείζους</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="zhtou%3Dntos">ζητοῦντος</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="eu%29ergesiw%3Dn">εὐεργεσιῶν</w>, <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="prosko%2Fyantas">προσκόψαντας</w> <w lemma="yhfi%2Fsasqai">ψηφίσασθαι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="pleona%2Fzon">πλεονάζον</w> <w lemma="parelei%3Dn">παρελεῖν</w>.
12
<w lemma="dio%2Fper">διόπερ</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="dei%3Dn">δεῖν</w>, <w lemma="kaqa%2Fper">καθάπερ</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="dikastai%5C">δικασταὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="i%29di%2Fan">ἰδίαν</w> <w lemma="e%29%2Fxqran">ἔχθραν</w> <w lemma="e%29pi%2Fprosqen">ἐπίπροσθεν</w> <w lemma="poih%2Fsantes">ποιήσαντες</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="eu%29sxh%2Fmonos">εὐσχήμονος</w> <w lemma="a%29ne%2Ftreyan">ἀνέτρεψαν</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="tima%2Fs">τιμάς</w>, <w lemma="ou%28%2Ftw">οὕτω</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="kuriw%2Ftaton">κυριώτατον</w> <w lemma="h%28ghsame%2Fnous">ἡγησαμένους</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sfi%2Fsi">σφίσι</w> <w lemma="kaqh%3Dkon">καθῆκον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pre%2Fpon">πρέπον</w> <w lemma="diorqw%2Fsasqai">διορθώσασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="dikastw%3Dn">δικαστῶν</w> <w lemma="a%28marti%2Fan">ἁμαρτίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnh">Εὐμένη</w> <w lemma="gegenhme%2Fnhn">γεγενημένην</w> <w lemma="a%29logi%2Fan">ἀλογίαν</w>,
13
<w lemma="a%29%2Fllws">ἄλλως</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="me%2Fllontas">μέλλοντας</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="basile%2Fa">βασιλέα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="a%29perei%2Fdesqai">ἀπερείδεσθαι</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="a%29delfo%5Cn">ἀδελφὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w>.
14
<w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="plh%2Fqous">πλήθους</w> <w lemma="eu%29dokh%2Fsantos">εὐδοκήσαντος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="legome%2Fnois">λεγομένοις</w>, <w lemma="e%29gra%2Ffh">ἐγράφη</w> <w lemma="do%2Fgma">δόγμα</w> <w lemma="prosta%2Ftton">προστάττον</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29%2Frxousi">ἄρχουσι</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="a%29pokatasth%3Dsai">ἀποκαταστῆσαι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="tima%2Fs">τιμάς</w>, <w lemma="plh%5Cn">πλὴν</w> <w lemma="ei%29%2F">εἴ</w> <w lemma="tines">τινες</w> <w lemma="a%29prepe%2Fs">ἀπρεπές</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="perie%2Fxousi">περιέχουσι</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="koinw%3D%7C">κοινῷ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="para%2Fnomon">παράνομον</w>.
15
<w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tro%2Fpon">τρόπον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalos">Ἄτταλος</w> <w lemma="diwrqw%2Fsato">διωρθώσατο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="genome%2Fnhn">γενομένην</w> <w lemma="a%29logi%2Fan">ἀλογίαν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="u%28parxou%2Fsas">ὑπαρχούσας</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnei">Εὐμένει</w> <w lemma="ta%29delfw%3D%7C">τἀδελφῷ</w> <w lemma="tima%5Cs">τιμὰς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Apelopo%2Fnnhson">Πελοπόννησον</w>. —
Just after this decision had been taken, and when it was clear that Archon was determined to act with the Romans and their friends, it happened by mere chance that Attalus addressed himself to this statesman who was quite ready to listen to him, and gladly promised to help him to obtain what he requested.
When the envoys he had sent appeared at the first session of the Achaeans about the restitution of the honours conferred on Eumenes, begging them to do this as a favour to Attalus, it was not clear what view the people took; but many speakers got up to oppose the motion on various grounds.
First of all the original authors of the revocation of the honours were anxious to get their opinion confirmed, while others who had special grievances against the king thought this a good opportunity of expressing their resentment, and some out of a mere grudge against his supporters did all in their power to defeat the project of Attalus.
Archon rose to speak on behalf of the envoys, as the situation was such as to call for an expression of opinion by the strategus; but after quite a short speech he left as he was careful not to be thought to give advice for the sake of some personal gain, having spent a considerable sum of money during his term of office.
Much hesitation now prevailed; and Polybius rose and spoke at some length, for the most part in favour of the opinion of the majority, quoting the original decree of the Achaeans about the honours, in which it was written that the improper and illegal honours should be revoked, but not by any means all honours.
But Sosigenes and Diopeithes he said, who were at that time judges, and had some private differences with Eumenes, availed themselves of this pretext to subvert all the honours conferred on the king, and had done this in defiance of the decree of the Achaeans and in excess of the authority given them, and, what was most important, in violation of justice and right.
For the Achaeans had not decided to cancel the honours of Eumenes because had injured them in any way but, taking offence at his having demanded higher honours than his services merited, had voted to deprive him of those which were in excess.
He said, therefore, that as the judges, setting their own enmity before the dignity of the Achaeans, had subverted all the honours; so the Achaeans should now, considering their own obligation and propriety of conduct to be the most important thing, correct the error of the judges, and in general the foolish treatment that Eumenes had met with; especially as they would not in doing so be granting this as a special favour to Eumenes, but to his brother Attalus.
The people approved this speech, and a decree was made enjoining that all the honours conferred on King Eumenes should be restored, except those which either contained anything that did not become the Achaean League or anything illegal.
It was in this manner and at this time that Attalus set right the foolish mistake that had been made regarding the honours conferred on his brother Eumenes in the Peloponnesus.