In the first place we are in doubt as to which of the Greek Locrians he visited for the purpose of inquiry.
For if the Greek Locrians, like the Italian, were confined to one city we should perhaps not entertain any doubt, but the matter would be perspicuous.
But since there are two sets of Locrians in Greece proper, we ask to which he went and to which of their cities and in whose possession he found the inscribed treaty; for he gives us no information on the subject.
And yet Timaeus's special boast, the thing in which he outvies other authors and which is the main cause of the reputation he enjoys, is, as I suppose we all know, his display of accuracy in the matter of dates and public records, and the care he devotes to such matters.
So it is most surprising that he has not informed us of the name of the city where he found the treaty or the exact spot in which it is inscribed, or who were the magistrates who showed him this document and with whom he spoke, so that no cause of perplexity would be left, but the place and the city being identified, those in doubt would have the means of discovering the exact truth.
The fact that he neglects to inform us on all these points is a clear proof that he knew he was deliberately lying. For that, had Timaeus got hold of such information, he would not have let a word of it escape, but, as the phrase is, would have held on to it tight with both hands, is evident from the following consideration.
Would the writer who mentions Echecrates by name as the man on whom he depends, having consulted him about the Italian Locrians and obtained this information,
the writer who, not to appear to have heard all this from a person of no importance, takes the pains to tell us that the father of this Echecrates had formerly been deemed worthy of employment as envoy by Dionysius —
would such a writer, I ask, if he had got hold of a public record or a commemorative inscription, have held his tongue about it?
Walbank Commentary