<w lemma="toiau%2Fth">τοιαύτη</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w>. <w lemma="%2A%29anti%2Foxos">Ἀντίοχος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sunestame%2Fnos">συνεσταμένος</w> <w lemma="poliorki%2Fan">πολιορκίαν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="kaloume%2Fnhn">καλουμένην</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="%2Adw%3Dra">Δῶρα</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="perai%2Fnein">περαίνειν</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="duna%2Fmenos">δυνάμενος</w> <w lemma="dia%2F">διά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%29xuro%2Fthta">ὀχυρότητα</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="to%2Fpou">τόπου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aniko%2Flaon">Νικόλαον</w> <w lemma="parabohqei%2Fas">παραβοηθείας</w>,
<w lemma="suna%2Fptontos">συνάπτοντος</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="xeimw%3Dnos">χειμῶνος</w>, <w lemma="sunexw%2Frhse">συνεχώρησε</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Aptolemai%2Fou">Πτολεμαίου</w> <w lemma="presbei%2Fais">πρεσβείαις</w> <w lemma="a%29noxa%2Fs">ἀνοχάς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="tetramh%2Fnous">τετραμήνους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Flwn">ὅλων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="sugkatabh%2Fsesqai">συγκαταβήσεσθαι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="fila%2Fnqrwpa">φιλάνθρωπα</w>.
<w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fpratte">ἔπραττε</w> <w lemma="plei%3Dston">πλεῖστον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29pe%2Fxwn">ἀπέχων</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29lhqei%2Fas">ἀληθείας</w>, <w lemma="speu%2Fdwn">σπεύδων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="polu%5Cn">πολὺν</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="a%29pospa%3Dsqai">ἀποσπᾶσθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fwn">οἰκείων</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Aseleukei%2Fa%7C">Σελευκείᾳ</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="duna%2Fmewn">δυνάμεων</w> <w lemma="paraxeimasi%2Fan">παραχειμασίαν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="profanw%3Ds">προφανῶς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29axaio%5Cn">Ἀχαιὸν</w> <w lemma="e%29pibouleu%2Fein">ἐπιβουλεύειν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="sfete%2Frois">σφετέροις</w> <w lemma="pra%2Fgmasi">πράγμασι</w>, <w lemma="sunergei%3Dn">συνεργεῖν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aptolemai%3Don">Πτολεμαῖον</w> <w lemma="o%28mologoume%2Fnws">ὁμολογουμένως</w>.
<w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sugxwrhqe%2Fntwn">συγχωρηθέντων</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxos">Ἀντίοχος</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="e%29ce%2Fpemye">ἐξέπεμψε</w>, <w lemma="paraggei%2Flas">παραγγείλας</w> <w lemma="diasafei%3Dn">διασαφεῖν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="taxi%2Fsthn">ταχίστην</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="do%2Fcanta">δόξαντα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aptolemai%3Don">Πτολεμαῖον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="suna%2Fptein">συνάπτειν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Aseleu%2Fkeian:">Σελεύκειαν·</w>
<w lemma="a%29polipw%5Cn">ἀπολιπὼν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="fulaka%5Cs">φυλακὰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="a%28rmozou%2Fsas">ἁρμοζούσας</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="to%2Fpois">τόποις</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="paradou%5Cs">παραδοὺς</w> <w lemma="%2Aqeodo%2Ftw%7C">Θεοδότῳ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Flwn">ὅλων</w> <w lemma="e%29pime%2Fleian">ἐπιμέλειαν</w>, <w lemma="e%29panh%3Dlqe:">ἐπανῆλθε·</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parageno%2Fmenos">παραγενόμενος</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aseleu%2Fkeian">Σελεύκειαν</w> <w lemma="diafh%3Dke">διαφῆκε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="paraxeimasi%2Fan">παραχειμασίαν</w>.
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="gumna%2Fzein">γυμνάζειν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="o%29%2Fxlous">ὄχλους</w> <w lemma="w%29ligw%2Frei">ὠλιγώρει</w>, <w lemma="pepeisme%2Fnos">πεπεισμένος</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="prosdeh%2Fsesqai">προσδεήσεσθαι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pra%2Fgmata">πράγματα</w> <w lemma="ma%2Fxhs">μάχης</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tinw%3Dn">τινῶν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="merw%3Dn">μερῶν</w> <w lemma="%2Akoi%2Flhs">Κοίλης</w> <w lemma="%2Asuri%2Fas">Συρίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Afoini%2Fkhs">Φοινίκης</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="kurieu%2Fein">κυριεύειν</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="loipou%5Cs">λοιποὺς</w> <w lemma="e%29lpi%2Fzein">ἐλπίζειν</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="e%28ko%2Fntwn">ἑκόντων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="lo%2Fgou">λόγου</w> <w lemma="paralh%2Fyesqai">παραλήψεσθαι</w>,
<w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="tolmw%2Fntwn">τολμώντων</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="para%2Fpan">παράπαν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aptolemai%3Don">Πτολεμαῖον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Flwn">ὅλων</w> <w lemma="sugkatabai%2Fnein">συγκαταβαίνειν</w> <w lemma="ki%2Fndunon">κίνδυνον</w>.
<w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sune%2Fbaine">συνέβαινε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="dia%2Flhyin">διάληψιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29nteu%2Fceis">ἐντεύξεις</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aswsi%2Fbion">Σωσίβιον</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Ame%2Fmfei">Μέμφει</w> <w lemma="prokaqh%2Fmenon">προκαθήμενον</w> <w lemma="filanqrw%2Fpous">φιλανθρώπους</w> <w lemma="poiei%3Dsqai">ποιεῖσθαι</w>,
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29aleca%2Fndreian">Ἀλεξάνδρειαν</w> <w lemma="paraskeuw%3Dn">παρασκευῶν</w> <w lemma="mhde%2Fpote">μηδέποτε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="diapempome%2Fnous">διαπεμπομένους</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="e%29a%3Dn">ἐᾶν</w> <w lemma="au%29to%2Fptas">αὐτόπτας</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w>.
|
<head>Antiochus Puts his Troops in Winter Quarters</head>Meanwhile Antiochus had been engaged in the<note anchored="yes" place="marg" id="note127">Negotiations at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Memphis&groupId=752&placeId=1371">Memphis</a>, B. C. 219-218.</note>siege of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Dura&groupId=547&placeId=1026">Dura</a>:<note anchored="yes" place="unspecified" id="note128">Two different towns of this name have already been mentioned (<ref target="b5c48" targOrder="U">ch. 48</ref>,<ref target="b5c52" targOrder="U">52</ref>). This <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Dura&groupId=547&placeId=1026">Dura</a> appears to be in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Phoenicia&groupId=894&placeId=464">Phoenicia</a>; but nothing is known of it.</note>but the strength of the place and the support given it by Nicolaus prevented him from effecting anything; and as the winter was closing in, he agreed with the ambassadors of Ptolemy to a suspension of hostilities for four months, and promised that he would discuss the whole question at issue in a friendly spirit. But he was as far as possible from being sincere in this negotiation: his real object was to avoid being detained any length of time from his own country, and to be able to place his troops in winter quarters in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Seleucia&groupId=233&placeId=484">Seleucia</a>; because Achaeus was now notoriously plotting against him, and without disguise co-operating with Ptolemy. So having come to this agreement, Antiochus dismissed the ambassadors with injunctions to acquaint him as soon as possible with the decision of Ptolemy, and to meet him at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Seleucia&groupId=233&placeId=484">Seleucia</a>. He then placed the necessary guards in the various strongholds, committed to<pb n="418" />Theodotus the command-in-chief over them all, and returned home. On his arrival at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Seleucia&groupId=233&placeId=484">Seleucia</a> he distributed his forces into their winter quarters; and from that time forth took no pains to keep the mass of his army under discipline, being persuaded that the business would not call for any more fighting; because he was already master of some portions of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Coele-Syria&groupId=484&placeId=908">Coele-Syria</a> and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Phoenicia&groupId=894&placeId=464">Phoenicia</a>, and expected to secure the rest by voluntary submission or by diplomacy: for Ptolemy, he believed, would not venture upon a general engagement. This opinion was shared also by the ambassadors: because Sosibius fixing his residence at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Memphis&groupId=752&placeId=1371">Memphis</a> conducted his negotiations with them in a friendly manner; while he prevented those who went back wards and forwards to Antiochus from ever becoming eyewitnesses of the preparations that were being carried on at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Alexandria&groupId=1063&placeId=1868">Alexandria</a>. Nay, even by the time that the ambassadors arrived, Sosibius was already prepared for every eventuality.
|
|
Walbank Commentary