Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 5 - Chapter 61

1
<w lemma="lei%2Fas">λείας</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w>. <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="deca%2Fmenos">δεξάμενος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29%2Fnteucin">ἔντευξιν</w> <w lemma="sunexw%2Frhse">συνεχώρησε</w> <w lemma="dw%2Fsein">δώσειν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29leuqe%2Frois">ἐλευθέροις</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29sfa%2Fleian:">ἀσφάλειαν·</w> <w lemma="ou%28%3Dtoi">οὗτοι</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="h%29%3Dsan">ἦσαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%28cakisxili%2Fous">ἑξακισχιλίους</w>.
2
<w lemma="paralabw%5Cn">παραλαβὼν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="e%29fei%2Fsato">ἐφείσατο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29leuqe%2Frwn">ἐλευθέρων</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pefeugo%2Ftas">πεφευγότας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aseleuke%2Fwn">Σελευκέων</w> <w lemma="katagagw%5Cn">καταγαγὼν</w> <w lemma="th%2Fn">τήν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="politei%2Fan">πολιτείαν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="a%29pe%2Fdwke">ἀπέδωκε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ou%29si%2Fas:">οὐσίας·</w> <w lemma="h%29sfali%2Fsato">ἠσφαλίσατο</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="fulakai%3Ds">φυλακαῖς</w> <w lemma="to%2Fn">τόν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="lime%2Fna">λιμένα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29%2Fkran">ἄκραν</w>. <w lemma="%2A%29%2Feti">Ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="diatri%2Fbontos">διατρίβοντος</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w>,
3
<w lemma="prospeso%2Fntwn">προσπεσόντων</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2Aqeodo%2Ftou">Θεοδότου</w> <w lemma="gramma%2Ftwn">γραμμάτων</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="e%29ka%2Flei">ἐκάλει</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="spoudh%5Cn">σπουδὴν</w> <w lemma="e%29gxeiri%2Fzwn">ἐγχειρίζων</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Akoi%2Flhn">Κοίλην</w> <w lemma="%2Asuri%2Fan">Συρίαν</w>, <w lemma="pollh%3Ds">πολλῆς</w> <w lemma="a%29pori%2Fas">ἀπορίας</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dusxrhsti%2Fas">δυσχρηστίας</w> <w lemma="plh%2Frhs">πλήρης</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="ti%2F">τί</w> <w lemma="prakte%2Fon">πρακτέον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="xrhste%2Fon">χρηστέον</w> <w lemma="e%29sti%5C">ἐστὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="prosaggellome%2Fnois">προσαγγελλομένοις</w>.
4
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aqeo%2Fdotos">Θεόδοτος</w>, <w lemma="w%29%5Cn">ὢν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="ge%2Fnos">γένος</w> <w lemma="%2Aai%29twlo%5Cs">Αἰτωλὸς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mega%2Flas">μεγάλας</w> <w lemma="paresxhme%2Fnos">παρεσχημένος</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Aptolemai%2Fou">Πτολεμαίου</w> <w lemma="basilei%2Fa%7C">βασιλείᾳ</w> <w lemma="xrei%2Fas">χρείας</w>, <w lemma="kaqa%2Fper">καθάπερ</w> <w lemma="e%29pa%2Fnw">ἐπάνω</w> <w lemma="proei%3Dpon">προεῖπον</w>, <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="oi%28%3Don">οἷον</w> <w lemma="xa%2Fritos">χάριτος</w> <w lemma="h%29ciwme%2Fnos">ἠξιωμένος</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="bi%2Fw%7C">βίῳ</w> <w lemma="kekinduneukw%5Cs">κεκινδυνευκὼς</w> <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxos">Ἀντίοχος</w> <w lemma="e%29poiei%3Dto">ἐποιεῖτο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Amo%2Flwna">Μόλωνα</w> <w lemma="stratei%2Fan">στρατείαν</w>,
5
<w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="kategnwkw%5Cs">κατεγνωκὼς</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dihpisthkw%5Cs">διηπιστηκὼς</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%29lh%2Fn">αὐλήν</w>, <w lemma="katalabo%2Fmenos">καταλαβόμενος</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="%2Aptolemai+%2Fda">Πτολεμαΐδα</w>, <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Apanaitw%2Flou">Παναιτώλου</w> <w lemma="%2Atu%2Fron">Τύρον</w>, <w lemma="e%29ka%2Flei">ἐκάλει</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="spoudh%3Ds">σπουδῆς</w>.
6
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29axaio%5Cn">Ἀχαιὸν</w> <w lemma="e%29pibola%5Cs">ἐπιβολὰς</w> <w lemma="u%28perqe%2Fmenos">ὑπερθέμενος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%29%2Flla">τἄλλα</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="pa%2Frerga">πάρεργα</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="a%29ne%2Fzeuce">ἀνέζευξε</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="duna%2Fmews">δυνάμεως</w>, <w lemma="poiou%2Fmenos">ποιούμενος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="porei%2Fan">πορείαν</w> <w lemma="h%28%3D%7C">ᾗ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%2Fsqen">πρόσθεν</w>.
7
<w lemma="dielqw%5Cn">διελθὼν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29pikalou%2Fmenon">ἐπικαλούμενον</w> <w lemma="au%29lw%3Dna">αὐλῶνα</w> <w lemma="%2Amarsu%2Fan">Μαρσύαν</w>, <w lemma="katestratope%2Fdeuse">κατεστρατοπέδευσε</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="stena%5C">στενὰ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Age%2Frra">Γέρρα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="metacu%5C">μεταξὺ</w> <w lemma="keime%2Fnh%7C">κειμένῃ</w> <w lemma="li%2Fmnh%7C">λίμνῃ</w>.
8
<w lemma="punqano%2Fmenos">πυνθανόμενος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aniko%2Flaon">Νικόλαον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2Aptolemai%2Fou">Πτολεμαίου</w> <w lemma="strathgo%5Cn">στρατηγὸν</w> <w lemma="proskaqh%3Dsqai">προσκαθῆσθαι</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Aptolemai+%2Fdi">Πτολεμαΐδι</w> <w lemma="poliorkou%3Dnta">πολιορκοῦντα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aqeo%2Fdoton">Θεόδοτον</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="bare%2Fa">βαρέα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Fplwn">ὅπλων</w> <w lemma="a%29pe%2Fleipe">ἀπέλειπε</w>, <w lemma="prosta%2Fcas">προστάξας</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="h%28goume%2Fnois">ἡγουμένοις</w> <w lemma="poliorkei%3Dn">πολιορκεῖν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Abro%2Fxous">Βρόχους</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kei%2Fmenon">κείμενον</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="li%2Fmnhs">λίμνης</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="paro%2Fdou">παρόδου</w> <w lemma="xwri%2Fon">χωρίον</w>, <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="eu%29zw%2Fnous">εὐζώνους</w> <w lemma="a%29nalabw%5Cn">ἀναλαβὼν</w> <w lemma="proh%3Dge">προῆγε</w>, <w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="lu%3Dsai">λῦσαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="poliorki%2Fan">πολιορκίαν</w>.
9
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aniko%2Flaos">Νικόλαος</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="pepusme%2Fnos">πεπυσμένος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="parousi%2Fan">παρουσίαν</w>, <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29nexw%2Frhse">ἀνεχώρησε</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Alago%2Fran">Λαγόραν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Akrh%3Dta">Κρῆτα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Adorume%2Fnhn">Δορυμένην</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aai%29twlo%5Cn">Αἰτωλὸν</w> <w lemma="e%29cape%2Fsteile">ἐξαπέστειλε</w> <w lemma="prokatalhyome%2Fnous">προκαταληψομένους</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="stena%5C">στενὰ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Abhruto%2Fn:">Βηρυτόν·</w>
10
<w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="prosbalw%5Cn">προσβαλὼν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="e%29fo%2Fdou">ἐφόδου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w>
<head>Theodotus Proposes to Help Antiochus</head>The king accepted the proposal and agreed to grant safety to all in the town who were free, amounting to six thousand souls. And when he took over the town, he not only spared the free, but also recalled those of the inhabitants who had been exiled; and restored to them their citizenship and property; while he secured the harbour and citadel with garrisons.While still engaged in this business, he received a letter<note anchored="yes" place="marg" id="note120">Theodotus turns against Ptolemy. See<ref target="b5c46" targOrder="U">ch. 46</ref>.</note>from Theodotus offering to put <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Coele-Syria&groupId=484&placeId=908">Coele-Syria</a> into his hands, and inviting him to come thither with all speed. This letter caused him great embarrassment and doubt as to what he ought to do, and how best to take advantage of the offer. This Theodotus was an Aetolian who, as I have already narrated, had rendered important services to Ptolemy's kingdom: for which, far from being reckoned deserving of gratitude, he had been in imminent danger of his life, just about the time of the expedition of Antiochus against Molon. Thereupon conceiving a contempt for Ptolemy, and a distrust of his courtiers, he seized upon <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ptolemais&groupId=918&placeId=271">Ptolemais</a> with his own hands, and upon <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Tyre&groupId=1053&placeId=1855">Tyre</a> by the agency of Panaetolus, and made haste to invite Antiochus. Postponing therefore his expedition against Achaeus, and regarding everything else as of secondary importance, Antiochus started with his army by the same route as he had come. After passing the canon called <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Marsyas&groupId=738&placeId=1350">Marsyas</a>, he encamped near <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Gerrha&groupId=601&placeId=1111">Gerrha</a>, close to the lake which lies between the two mountains. Hearing there that Ptolemy's general Nicolaus was besieging Theodotus in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ptolemais&groupId=918&placeId=271">Ptolemais</a>, he left his heavy-armed troops behind with orders to their leaders to besiege Brochi,—the stronghold which commands the road along the lake,—and led his light-armed troops forward himself, with the intention of raising the siege of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ptolemais&groupId=918&placeId=271">Ptolemais</a>. But Nicolaus had already got intelligence of the king's approach; and had accordingly retired from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ptolemais&groupId=918&placeId=271">Ptolemais</a> himself, and sent forward Diogoras the<pb n="414" />Cretan and Dorymenes the Aetolian to occupy the passes at Berytus. The king therefore attacked these men, and having easily routed them took up a position near the pass.