<w lemma="a%29nakalu%2Fptein">ἀνακαλύπτειν</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>. <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="eu%29aresth%2Fsantos">εὐαρεστήσαντος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="legome%2Fnois">λεγομένοις</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fh%2Fsantos">φήσαντος</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="o%29ligwrh%2Fsein">ὀλιγωρήσειν</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%29ceta%2Fsein">ἐξετάσειν</w>, <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="dielu%2Fqhsan">διελύθησαν</w>.
<w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="e%28ch%3Ds">ἑξῆς</w> <w lemma="h%28me%2Frais">ἡμέραις</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29apellh%3Ds">Ἀπελλῆς</w> <w lemma="ou%29demi%2Fan">οὐδεμίαν</w> <w lemma="a%29po%2Fdeicin">ἀπόδειξιν</w> <w lemma="prosh%3Dge">προσῆγε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="ei%29rhme%2Fnois:">εἰρημένοις·</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w> <w lemma="e%29ge%2Fneto%2F">ἐγένετό</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="sugku%2Frhma">συγκύρημα</w> <w lemma="toiou%3Dton">τοιοῦτον</w>.
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="%2A%29hlei%3Doi">Ἠλεῖοι</w>, <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="o%28%5Cn">ὃν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Afi%2Flippos">Φίλιππος</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="e%29po%2Frqei">ἐπόρθει</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w>, <w lemma="u%28popteu%2Fsantes">ὑποπτεύσαντες</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29amfi%2Fdamon">Ἀμφίδαμον</w> <w lemma="e%29peba%2Flonto">ἐπεβάλοντο</w> <w lemma="sullabei%3Dn">συλλαβεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dh%2Fsantes">δήσαντες</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aai%29twli%2Fan">Αἰτωλίαν</w> <w lemma="e%29kpe%2Fmpein">ἐκπέμπειν</w>.
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="proaisqo%2Fmenos">προαισθόμενος</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pi%2Fnoian">ἐπίνοιαν</w> <w lemma="a%29pexw%2Frhse">ἀπεχώρησε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29rxa%5Cs">ἀρχὰς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%29olumpi%2Fan">Ὀλυμπίαν</w>, <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="punqano%2Fmenos">πυνθανόμενος</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Adu%2Fmh%7C">Δύμῃ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="lafu%2Frwn">λαφύρων</w> <w lemma="oi%29konomi%2Fan">οἰκονομίαν</w> <w lemma="diatri%2Fbein">διατρίβειν</w>, <w lemma="e%29%2Fspeuse">ἔσπευσε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="diapesei%3Dn">διαπεσεῖν</w>.
<w lemma="o%28%2Fqen">ὅθεν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w>, <w lemma="a%29kou%2Fsantes">ἀκούσαντες</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29amfi%2Fdamon">Ἀμφίδαμον</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29%2Fhlidos">Ἤλιδος</w> <w lemma="e%29kpeptwko%2Fta">ἐκπεπτωκότα</w> <w lemma="parei%3Dnai">παρεῖναι</w>, <w lemma="geno%2Fmenoi">γενόμενοι</w> <w lemma="perixarei%3Ds">περιχαρεῖς</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="mhde%5Cn">μηδὲν</w> <w lemma="au%28toi%3Ds">αὑτοῖς</w> <w lemma="suneide%2Fnai">συνειδέναι</w>, <w lemma="proselqo%2Fntes">προσελθόντες</w> <w lemma="w%29%2F%7Conto">ᾤοντο</w> <w lemma="dei%3Dn">δεῖν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="basile%2Fa">βασιλέα</w> <w lemma="kalei%3Dn">καλεῖν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29amfi%2Fdamon:">Ἀμφίδαμον·</w>
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ei%29de%2Fnai">εἰδέναι</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kathgoroume%2Fnwn">κατηγορουμένων</w> <w lemma="e%29kei%3Dnon">ἐκεῖνον</w> <w lemma="be%2Fltista">βέλτιστα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="o%28%5Cn">ὃν</w> <w lemma="e%29rrh%2Fqh">ἐρρήθη</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dhlw%2Fsein">δηλώσειν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29lh%2Fqeian">ἀλήθειαν</w>, <w lemma="pefeugo%2Fta">πεφευγότα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="oi%29%2Fkou">οἴκου</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w>, <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29lpi%2Fdas">ἐλπίδας</w> <w lemma="e%29%2Fxonta">ἔχοντα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="swthri%2Fas">σωτηρίας</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="e%29kei%2Fnw%7C">ἐκείνῳ</w>.
<w lemma="peisqei%5Cs">πεισθεὶς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="legome%2Fnois">λεγομένοις</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="basileu%2Fs">βασιλεύς</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="metapemya%2Fmenos">μεταπεμψάμενος</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29amfi%2Fdamon">Ἀμφίδαμον</w>, <w lemma="eu%28%3Dre">εὗρε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="diabolh%5Cn">διαβολὴν</w> <w lemma="ou%29%3Dsan">οὖσαν</w> <w lemma="yeudh%3D">ψευδῆ</w>.
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="a%29ei%5C">ἀεὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="a%29pede%2Fxeto">ἀπεδέχετο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kathci%2Fou">κατηξίου</w>, <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29apellh%3Dn">Ἀπελλῆν</w> <w lemma="loco%2Fteron">λοξότερον</w> <w lemma="ei%29%3Dxe:">εἶχε·</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="o%28losxerei%3D">ὁλοσχερεῖ</w> <w lemma="prokatexo%2Fmenos">προκατεχόμενος</w> <w lemma="a%29podoxh%3D%7C">ἀποδοχῇ</w> <w lemma="polla%5C">πολλὰ</w> <w lemma="parora%3Dn">παρορᾶν</w> <w lemma="h%29nagka%2Fzeto">ἠναγκάζετο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="ginome%2Fnwn">γινομένων</w>.
|
<head>Aratus is Cleared</head>The king approved of this speech, and said that he would not neglect the matter, but would thoroughly investigate it. And so for the present the audience was dissolved. But during the following days, while Apelles failed to bring any proof of his allegations, Aratus was favoured by the following combination of circumstances. While Philip was laying waste their territory, the Eleans, suspecting <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Amphidamus&groupId=319&placeId=621">Amphidamus</a> of treachery, determined to arrest him and send him in chains to Aetolia. But getting intelligence of their purpose, he escaped first to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Olympia&groupId=809&placeId=1462">Olympia</a>; and there, hearing that Philip was at Dyme engaged in the division of his spoils, he followed him to that town in great haste. When Aratus heard that <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Amphidamus&groupId=319&placeId=621">Amphidamus</a> had been driven from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Elis&groupId=560&placeId=1048">Elis</a> and was come to Dyme, he was delighted, because his conscience was quite clear in the matter; and going to the king demanded that he should summon <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Amphidamus&groupId=319&placeId=621">Amphidamus</a> to his presence; on the ground that the man to whom the words were alleged to have been spoken would best know about the accusations, and would declare the truth; for he had become an exile from his home from Philip's sake, and had now no hope of safety except in him. These arguments satisfied the king, who thereupon sent for <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Amphidamus&groupId=319&placeId=621">Amphidamus</a> and ascertained that the accusation was false. The result was that from that day forward his liking and respect for Aratus continually increased, while he began to regard Apelles with suspicion; though being still under the influence of his old ascendency, he was compelled to connive at many of his actions.
|
|
Walbank Commentary