Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 33 - Chapter 8

1
<w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="h%28%3Dkon">ἧκον</w> <w lemma="presbeutai%5C">πρεσβευταὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2Amassalihtw%3Dn">Μασσαλιητῶν</w>,
2
<w lemma="oi%28%5C">οἳ</w> <w lemma="pa%2Flai">πάλαι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kakw%3Ds">κακῶς</w> <w lemma="pa%2Fsxontes">πάσχοντες</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aligusti%2Fnwn">Λιγυστίνων</w>, <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sugkleio%2Fmenoi">συγκλειόμενοι</w> <w lemma="tele%2Fws">τελέως</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="poliorkoume%2Fnwn">πολιορκουμένων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="po%2Flewn">πόλεων</w> <w lemma="%2A%29antipo%2Flews">Ἀντιπόλεως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Anikai%2Fas">Νικαίας</w>, <w lemma="e%29cape%2Fsteilan">ἐξαπέστειλαν</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="ta%2F">τά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="gino%2Fmena">γινόμενα</w> <w lemma="diasafh%2Fsontas">διασαφήσοντας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dehsome%2Fnous">δεησομένους</w> <w lemma="sfi%2Fsi">σφίσι</w> <w lemma="bohqei%3Dn">βοηθεῖν</w>.
3
<w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parelqo%2Fntwn">παρελθόντων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w>, <w lemma="e%29%2Fdoce">ἔδοξε</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="sunedri%2Fw%7C">συνεδρίῳ</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="pe%2Fmyai">πέμψαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="au%29to%2Fptas">αὐτόπτας</w> <w lemma="e%29some%2Fnous">ἐσομένους</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ginome%2Fnwn">γινομένων</w>, <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peirasome%2Fnous">πειρασομένους</w> <w lemma="lo%2Fgw%7C">λόγῳ</w> <w lemma="diorqw%2Fsasqai">διορθώσασθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="barba%2Frwn">βαρβάρων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29%2Fgnoian">ἄγνοιαν</w>. —
<head>The Ligurians, Ptolemies, And Prusias</head>At the same time as the Senate despatched Opimius to<note anchored="yes" place="marg" id="note11">B. C. 154. Coss. Q. Opimius, L. Postumius Albinus. Ptolemy Physcon charges his brother with inciting a plot against his life.</note>the war with the Oxybii, Ptolemy the younger arrived at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>; and being admitted to the Senate brought an accusation against his brother, laying on him the blame of the attack against his life. He showed the scars of his wounds, and speaking with all the bitterness which they seemed to suggest, moved his hearers<pb n="473" />to pity him; and when Neolaidas and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Andromachus&groupId=330&placeId=640">Andromachus</a> also came on behalf of the elder Ptolemy, to answer the charges brought by his brother, the Senate refused even to listen to their pleas, having been entirely prepossessed by the accusations of the younger.<note anchored="yes" place="marg" id="note12">The Senate refues to hear the ambassadors of Ptolemy Philometor,</note><note anchored="yes" place="marg" id="note13">and send commissioners to restore Physcon to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Cyprus&groupId=119&placeId=356">Cyprus</a>.</note>They commanded them to leave <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> at once; while they assigned five commissioners to the younger, headed by Gnaeus Merula and Lucius Thermus, with a quinquereme for each commissioner, and ordered them to restore Ptolemy (Physcon) to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Cyprus&groupId=119&placeId=356">Cyprus</a>; and at the same time sent a circular to their allies in Greece and Asia, granting permission to them to assist in the restoration of Ptolemy. . . .