<head lang="la">A. Olymp. 156, 1. I. Res Italiae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="xeimw%3Dna">χειμῶνα</w> <w lemma="diakou%2Fsasa">διακούσασα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Apo%2Fplion">Πόπλιον</w> <w lemma="%2Ale%2Fntlon">Λέντλον</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="newsti%5C">νεωστὶ</w> <w lemma="paragegone%2Fnai">παραγεγονέναι</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29asi%2Fas">Ἀσίας</w>, <w lemma="ei%29sekale%2Fsato">εἰσεκαλέσατο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29aqh%2Fnaion">Ἀθήναιον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29atta%2Flou">Ἀττάλου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="a%29delfo%2Fn">ἀδελφόν</w>.
<w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="me%2Fntoi">μέντοι</w> <w lemma="pollw%3Dn">πολλῶν</w> <w lemma="prosedeh%2Fqh">προσεδεήθη</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="katasth%2Fsasa">καταστήσασα</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="sunecape%2Fstelle">συνεξαπέστελλε</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="proeirhme%2Fnw%7C">προειρημένῳ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Aga%2Fion">Γάιον</w> <w lemma="%2Aklau%2Fdion">Κλαύδιον</w> <w lemma="%2Ake%2Fntwna">Κέντωνα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Aleu%2Fkion">Λεύκιον</w> <w lemma="%2A%28orth%2Fsion">Ὁρτήσιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Aga%2Fion">Γάιον</w> <w lemma="%2Aau%29rogkolh%2Fion">Αὐρογκολήιον</w>, <w lemma="e%29ntola%5Cs">ἐντολὰς</w> <w lemma="dou%3Dsa">δοῦσα</w> <w lemma="kwlu%2Fein">κωλύειν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="%2A%29atta%2Flw%7C">Ἀττάλῳ</w> <w lemma="polemei%3Dn">πολεμεῖν</w>.
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Aparege%2Fnonto">Παρεγένοντο</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="katexome%2Fnwn">κατεχομένων</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Ace%2Fnwna">Ξένωνα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aai%29gie%2Fa">Αἰγιέα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Athlekle%2Fa">Τηλεκλέα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aai%29geira%2Fthn">Αἰγειράτην</w>.
<w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="poihsame%2Fnwn">ποιησαμένων</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="sugklh%2Ftw%7C">συγκλήτῳ</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="diabouli%2Fou">διαβουλίου</w> <w lemma="proteqe%2Fntos">προτεθέντος</w>, <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgon">ὀλίγον</w> <w lemma="h%29%3Dlqon">ἦλθον</w> <w lemma="a%29polu%3Dsai">ἀπολῦσαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kath%7Ctiame%2Fnous">κατῃτιαμένους</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="sunedri%2Fou">συνεδρίου</w>.
<w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ai%29ti%2Fan">αἰτίαν</w> <w lemma="e%29%2Fsxe">ἔσχε</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="suntelesqh%3Dnai">συντελεσθῆναι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%2Flusin">ἀπόλυσιν</w> <w lemma="%2Aau%29%3Dlos">Αὖλος</w> <w lemma="%2Aposto%2Fmios">Ποστόμιος</w>, <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="w%29%5Cn">ὢν</w> <w lemma="e%28cape%2Flekus">ἑξαπέλεκυς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="brabeu%2Fwn">βραβεύων</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="diabou%2Flion">διαβούλιον</w>.
<w lemma="triw%3Dn">τριῶν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ou%29sw%3Dn">οὐσῶν</w> <w lemma="gnwmw%3Dn">γνωμῶν</w>, <w lemma="mia%3Ds">μιᾶς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29fie%2Fnai">ἀφιέναι</w> <w lemma="keleuou%2Fshs">κελευούσης</w>, <w lemma="e%28te%2Fras">ἑτέρας</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29nanti%2Fas">ἐναντίας</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w>, <w lemma="tri%2Fths">τρίτης</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29polu%2Fein">ἀπολύειν</w> <w lemma="me%2Fn">μέν</w>, <w lemma="e%29pisxei%3Dn">ἐπισχεῖν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%2Fn">παρόν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fstwn">πλείστων</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="o%29%2Fntwn">ὄντων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29fie%2Fntwn">ἀφιέντων</w>,
<w lemma="parelqw%5Cn">παρελθὼν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="mi%2Fan">μίαν</w> <w lemma="gnw%2Fmhn">γνώμην</w> <w lemma="dihrw%2Fta">διηρώτα</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="du%2Fo">δύο</w> <w lemma="kaqolikw%3Ds">καθολικῶς</w>, <w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="dokei%3D">δοκεῖ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29nakeklhme%2Fnous">ἀνακεκλημένους</w> <w lemma="a%29fie%2Fnai">ἀφιέναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%29nanti%2Fon">τοὐναντίον</w>.
<w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="e%29pe%2Fxein">ἐπέχειν</w> <w lemma="keleu%2Fontes">κελεύοντες</w> <w lemma="prose%2Fbhsan">προσέβησαν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="fa%2Fskontas">φάσκοντας</w> <w lemma="dei%3Dn">δεῖν</w> <w lemma="a%29polu%2Fein">ἀπολύειν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="e%29genh%2Fqhsan">ἐγενήθησαν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29fie%2Fntwn">ἀφιέντων</w>. <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w>. —
|
<head>War Against Attalus Prevented</head>BEFORE spring this year the Senate, after hearing the report<note anchored="yes" place="marg" id="note1">B. C. 155. The Roman legate Publius Lentulus, and Athenaeus, brother of Attalus, reach <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> and declare the truth.</note>of Publius Lentulus and his colleagues, who had just reached <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> from Asia, in the business of king Prusias, called in Athenaeus also, brother of king Attalus. The matter, however, did not need many words: the Senate promptly appointed Gaius Claudius Cento, Lucius Hortensius, and Gaius Arunculeius, to accompany Athenaeus home, with instructions to prevent Prusias from waging war against Attalus.Also Xeno of Aegium and Telecles of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Tegea&groupId=1011&placeId=1780">Tegea</a> arrived as<note anchored="yes" place="marg" id="note2">Another embassy in behalf of the Achaean detenus.</note>ambassadors from the Achaeans in behalf of the Achaean detenus. After the delivery of their speech, on the question being put to the vote, the Senators only refused the release of the accused persons by a very narrow majority.<note anchored="yes" place="marg" id="note3">It fails by the action of the praetor, who, by putting the question simply "yes" or "no" for release, forced the party who were for postponing it to vote "no."</note>The man who really prevented the release from being carried was Aulus Postumius, who was praetor, and as such presided in the Senate on that occasion. Three alternatives were proposed—one for an absolute release, another for an absolute refusal, and a third for a postponement of the release for the present. The largest numbers were for the first of these three; but Postumius left out the third, and put the two first to the vote together, release or no release; the result was that those who were originally for the postponement transferred their votes to the party that were against the release, and thus gave a majority against release. . . .
|
Walbank Commentary