Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 3 - Chapter 33

1
<w lemma="%2Aoi%28">Οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w> — <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="pare%2Fkbasin">παρέκβασιν</w> <w lemma="e%29nteu%3Dqen">ἐντεῦθεν</w> <w lemma="e%29poihsa%2Fmeqa">ἐποιησάμεθα</w> — <w lemma="diakou%2Fsantes">διακούσαντες</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="a%29%2Fllo">ἄλλο</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="ei%29%3Dpan">εἶπαν</w>,
2
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="presbu%2Ftatos">πρεσβύτατος</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="dei%2Fcas">δείξας</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="sunedri%2Fw%7C">συνεδρίῳ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="ko%2Flpon">κόλπον</w> <w lemma="e%29ntau%3Dqa">ἐνταῦθα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29rh%2Fnhn">εἰρήνην</w> <w lemma="fe%2Frein:">φέρειν·</w> <w lemma="e%29kbalw%5Cn">ἐκβαλὼν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w>, <w lemma="o%28po%2Fteron">ὁπότερον</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="keleu%2Fswsin">κελεύσωσιν</w>, <w lemma="a%29polei%2Fyein">ἀπολείψειν</w>.
3
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w>, <w lemma="o%28po%2Fteron">ὁπότερον</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="fai%2Fnetai">φαίνεται</w>, <w lemma="tou%3Dt%27">τοῦτ᾽</w> <w lemma="e%29kbalei%3Dn">ἐκβαλεῖν</w> <w lemma="e%29ke%2Fleuse">ἐκέλευσε</w>.
4
<w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fou">Ῥωμαίου</w> <w lemma="fh%2Fsantos">φήσαντος</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> <w lemma="e%29kbalei%3Dn">ἐκβαλεῖν</w>, <w lemma="a%29nefw%2Fnhsan">ἀνεφώνησαν</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="sunedri%2Fou">συνεδρίου</w>, <w lemma="de%2Fxesqai">δέχεσθαι</w> <w lemma="fa%2Fskontes">φάσκοντες</w>. <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sune%2Fdrion">συνέδριον</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="e%29xwri%2Fsqhsan">ἐχωρίσθησαν</w>.
5
<w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paraxeima%2Fzwn">παραχειμάζων</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Akainh%3D%7C">Καινῇ</w> <w lemma="po%2Flei">πόλει</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="diafh%3Dke">διαφῆκε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29%2Fibhras">Ἴβηρας</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%28autw%3Dn">ἑαυτῶν</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w>, <w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="e%28toi%2Fmous">ἑτοίμους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proqu%2Fmous">προθύμους</w> <w lemma="paraskeua%2Fzein">παρασκευάζειν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fllon">μέλλον</w>.
6
<w lemma="deu%2Fteron">δεύτερον</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29asdrou%2Fba%7C">Ἀσδρούβᾳ</w> <w lemma="ta%29delfw%3D%7C">τἀδελφῷ</w> <w lemma="die%2Ftace">διέταξε</w> <w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="deh%2Fsei">δεήσει</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29ibh%2Frwn">Ἰβήρων</w> <w lemma="a%29rxh%3D%7C">ἀρχῇ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dunastei%2Fa%7C">δυναστείᾳ</w> <w lemma="xrh%3Dsqai">χρῆσθαι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="paraskeuai%3Ds">παρασκευαῖς</w>, <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="xwri%2Fzhtai%2F">χωρίζηταί</w> <w lemma="pou">που</w>.
7
<w lemma="tri%2Fton">τρίτον</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29sfalei%2Fas">ἀσφαλείας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Alibu%2Fh%7C">Λιβύῃ</w> <w lemma="prounoei%3Dto">προυνοεῖτο</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>.
8
<w lemma="pa%2Fnu">πάνυ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29mpei%2Frws">ἐμπείρως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="froni%2Fmws">φρονίμως</w> <w lemma="e%29klogizo%2Fmenos">ἐκλογιζόμενος</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Alibu%2Fhs">Λιβύης</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w>, <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fas">Ἰβηρίας</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Alibu%2Fhn">Λιβύην</w> <w lemma="diebi%2Fbaze">διεβίβαζε</w> <w lemma="stratiw%2Ftas">στρατιώτας</w>, <w lemma="e%29kdesmeu%2Fwn">ἐκδεσμεύων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%28kate%2Frwn">ἑκατέρων</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="a%29llh%2Flous">ἀλλήλους</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="toiau%2Fths">τοιαύτης</w> <w lemma="oi%29konomi%2Fas">οἰκονομίας</w>.
9
<w lemma="h%29%3Dsan">ἦσαν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="diaba%2Fntes">διαβάντες</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Alibu%2Fhn">Λιβύην</w> <w lemma="%2Aqersi%3Dtai">Θερσῖται</w>, <w lemma="%2Amastianoi%2F">Μαστιανοί</w>,
10
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="%2A%29orh%3Dtes">Ὀρῆτες</w> <w lemma="%2A%29%2Fibhres">Ἴβηρες</w>, <w lemma="%2A%29olka%2Fdes">Ὀλκάδες</w>, <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="su%2Fmpantes">σύμπαντες</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29qnw%3Dn">ἐθνῶν</w> <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="xi%2Flioi">χίλιοι</w> <w lemma="diako%2Fsioi">διακόσιοι</w>, <w lemma="pezoi%5C">πεζοὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="mu%2Frioi">μύριοι</w> <w lemma="trisxi%2Flioi">τρισχίλιοι</w> <w lemma="o%29ktako%2Fsioi">ὀκτακόσιοι</w> <w lemma="penth%2Fkonta">πεντήκοντα</w>, <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="%2Abaliarei%3Ds">Βαλιαρεῖς</w> <w lemma="o%29ktako%2Fsioi">ὀκτακόσιοι</w> <w lemma="e%28bdomh%2Fkonta">ἑβδομήκοντα</w>,
11
<w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="kuri%2Fws">κυρίως</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kalou%3Dsi">καλοῦσι</w> <w lemma="sfendonh%2Ftas">σφενδονήτας</w>, <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="xrei%2Fas">χρείας</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="sunwnu%2Fmws">συνωνύμως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="e%29%2Fqnos">ἔθνος</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="prosagoreu%2Fousi">προσαγορεύουσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="nh%3Dson">νῆσον</w>.
12
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="proeirhme%2Fnwn">προειρημένων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="%2Ametagw%2Fnia">Μεταγώνια</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Alibu%2Fhs">Λιβύης</w>, <w lemma="tina%5Cs">τινὰς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="%2Akarxhdo%2Fna">Καρχηδόνα</w> <w lemma="kate%2Ftacen">κατέταξεν</w>.
13
<w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="po%2Flewn">πόλεων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Ametagwnitw%3Dn">Μεταγωνιτῶν</w> <w lemma="kaloume%2Fnwn">καλουμένων</w> <w lemma="a%29pe%2Fsteilen">ἀπέστειλεν</w> <w lemma="a%29%2Fllous">ἄλλους</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Akarxhdo%2Fna">Καρχηδόνα</w> <w lemma="pezou%5Cs">πεζοὺς</w> <w lemma="tetrakisxili%2Fous">τετρακισχιλίους</w>, <w lemma="o%28mhrei%2Fas">ὁμηρείας</w> <w lemma="e%29%2Fxontas">ἔχοντας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="bohqei%2Fas">βοηθείας</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="ta%2Fcin">τάξιν</w>.
14
<w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fas">Ἰβηρίας</w> <w lemma="a%29pe%2Flipen">ἀπέλιπεν</w> <w lemma="%2A%29asdrou%2Fba%7C">Ἀσδρούβᾳ</w> <w lemma="ta%29delfw%3D%7C">τἀδελφῷ</w> <w lemma="penth%2Freis">πεντήρεις</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="penth%2Fkonta">πεντήκοντα</w>, <w lemma="tetrh%2Freis">τετρήρεις</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="du%2Fo">δύο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="trih%2Freis">τριήρεις</w> <w lemma="pe%2Fnte:">πέντε·</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="e%29xou%2Fsas">ἐχούσας</w> <w lemma="plhrw%2Fmata">πληρώματα</w> <w lemma="penth%2Freis">πεντήρεις</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tria%2Fkonta">τριάκοντα</w> <w lemma="du%2Fo">δύο</w>, <w lemma="trih%2Freis">τριήρεις</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pe%2Fnte">πέντε</w>.
15
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="%2Alibufoini%2Fkwn">Λιβυφοινίκων</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Alibu%2Fwn">Λιβύων</w> <w lemma="tetrakosi%2Fous">τετρακοσίους</w> <w lemma="penth%2Fkonta">πεντήκοντα</w>, <w lemma="%2Alerghtw%3Dn">Λεργητῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="triakosi%2Fous">τριακοσίους</w>, <w lemma="%2Anoma%2Fdwn">Νομάδων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Amasuli%2Fwn">Μασυλίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amasaisuli%2Fwn">Μασαισυλίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amakkoi%2Fwn">Μακκοίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amaurousi%2Fwn">Μαυρουσίων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29wkeano%5Cn">Ὠκεανὸν</w> <w lemma="xili%2Fous">χιλίους</w> <w lemma="o%29ktakosi%2Fous">ὀκτακοσίους</w>,
16
<w lemma="pezou%5Cs">πεζοὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Alibu%2Fwn">Λιβύων</w> <w lemma="muri%2Fous">μυρίους</w> <w lemma="xili%2Fous">χιλίους</w> <w lemma="o%29ktakosi%2Fous">ὀκτακοσίους</w> <w lemma="penth%2Fkonta">πεντήκοντα</w>, <w lemma="%2Aligusti%2Fnous">Λιγυστίνους</w> <w lemma="triakosi%2Fous">τριακοσίους</w>, <w lemma="%2Abaliarei%3Ds">Βαλιαρεῖς</w> <w lemma="pentakosi%2Fous">πεντακοσίους</w>, <w lemma="e%29le%2Ffantas">ἐλέφαντας</w> <w lemma="ei%29%2Fkosi">εἴκοσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="e%28%2Fna">ἕνα</w>.
17
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Aou%29">Οὐ</w> <w lemma="xrh%5C">χρὴ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="qauma%2Fzein">θαυμάζειν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29kri%2Fbeian">ἀκρίβειαν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29nagrafh%3Ds">ἀναγραφῆς</w>, <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="toiau%2Fth%7C">τοιαύτῃ</w> <w lemma="kexrh%2Fmeqa">κεχρήμεθα</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbou">Ἀννίβου</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w> <w lemma="pepragme%2Fnwn">πεπραγμένων</w> <w lemma="oi%28%2Fa%7C">οἵᾳ</w> <w lemma="mo%2Flis">μόλις</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="xrh%2Fsaito%2F">χρήσαιτό</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="kexeirikw%5Cs">κεχειρικὼς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w> <w lemma="pra%2Fceis">πράξεις</w>, <w lemma="ou%29de%5C">οὐδὲ</w> <w lemma="prokataginw%2Fskein">προκαταγινώσκειν</w>, <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="pepoih%2Fkamen">πεποιήκαμεν</w> <w lemma="paraplh%2Fsion">παραπλήσιον</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29ciopi%2Fstws">ἀξιοπίστως</w> <w lemma="yeudome%2Fnois">ψευδομένοις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="suggrafe%2Fwn">συγγραφέων</w>.
18
<w lemma="h%28mei%3Ds">ἡμεῖς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="eu%28ro%2Fntes">εὑρόντες</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Alakini%2Fw%7C">Λακινίῳ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="grafh%5Cn">γραφὴν</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="xalkw%2Fmati">χαλκώματι</w> <w lemma="katatetagme%2Fnhn">κατατεταγμένην</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbou">Ἀννίβου</w>, <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29itali%2Fan">Ἰταλίαν</w> <w lemma="to%2Fpois">τόποις</w> <w lemma="a%29nestre%2Ffeto">ἀνεστρέφετο</w>, <w lemma="pa%2Fntws">πάντως</w> <w lemma="e%29nomi%2Fsamen">ἐνομίσαμεν</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="peri%2F">περί</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="toiou%2Ftwn">τοιούτων</w> <w lemma="a%29cio%2Fpiston">ἀξιόπιστον</w> <w lemma="ei%29%3Dnai:">εἶναι·</w> <w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="katakolouqei%3Dn">κατακολουθεῖν</w> <w lemma="ei%28lo%2Fmeqa">εἱλόμεθα</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="grafh%3D%7C">γραφῇ</w> <w lemma="tau%2Fth%7C">ταύτῃ</w>.
<head>Hannibal's Preparations</head>To resume the story of the Carthaginians and the Roman<note anchored="yes" place="marg" id="note55">Answer of Fabius. See<bibl n="Liv. 21.18" default="NO" valid="yes">Livy, 21, 18</bibl>.</note>deputies.<note anchored="yes" place="unspecified" id="note56">From<ref target="b3c21" targOrder="U">ch. 21</ref>.</note>To the arguments of the former the ambassadors made no answer, except that the senior among them, in the presence of the assembly, pointed to the folds of his toga and said that in them he carried peace and war, and that he would bring out and leave with them whichever they bade him. The Carthaginian Suffete<note anchored="yes" place="unspecified" id="note57"><foreign lang="greek">βασιλεύς.</foreign>The two Suffetes represented the original Kings of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> (6, 51). The title apparently remained for sacrificial purposes, like the<foreign lang="greek">ἄρχων βασιλεύς,</foreign>and the<foreign lang="la">rex sacrificulus</foreign>. Polybius, like other Greek writers, calls them<foreign lang="greek">βασιλεῖς.</foreign><foreign lang="la">Infra,</foreign>42.<bibl n="Hdt. 7.165" default="NO" valid="yes">Herod. 7, 165</bibl>.<bibl n="Aristot. Pol. 2.8" default="NO" valid="yes">Aristot. Pol. 2, 8</bibl>.</note>bade him bring out whichever of the two he chose: and upon the Roman saying that it should be war, a majority of the senators cried out in answer that they accepted it. It was on these terms that the Senate and the Roman ambassadors parted.Meanwhile Hannibal, upon going into winter quarters at<note anchored="yes" place="marg" id="note58">Winter of 219-218 B. C. Hannibal's arrangements for the coming campaign.</note><a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=New Carthage&groupId=791&placeId=1430">New Carthage</a>, first of all dismissed the Iberians to their various cities, with the view of their being prepared and vigorous for the next campaign. Secondly, he instructed his brother Hasdrubal in the management of his government in Iberia, and of the preparations to be made against <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, in case he himself should be separated from him. Thirdly, he took precautions for the security of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Libya&groupId=686&placeId=427">Libya</a>, by selecting with prudent skill certain soldiers from the home army to come over to Iberia, and certain from the Iberian army to go to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Libya&groupId=686&placeId=427">Libya</a>; by which interchange he secured cordial feeling of confidence between the two armies. The Iberians sent to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Libya&groupId=686&placeId=427">Libya</a> were the Thersitae, the Mastiani, as well as the Oretes and Olcades, mustering together twelve hundred cavalry and thirteen thousand eight hundred and fifty foot. Besides these there were eight hundred and seventy slingers from the Balearic Isles, whose name, as that of the islands they inhabit, is derived from the word<foreign lang="xgreek">ballein</foreign>, "to throw," because of their peculiar skill with the sling. Most of these troops he ordered to be stationed at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Metagonia&groupId=761&placeId=1381">Metagonia</a> in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Libya&groupId=686&placeId=427">Libya</a>, and the rest in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> itself. And from the cities in the district<pb n="195" />of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Metagonia&groupId=761&placeId=1381">Metagonia</a> he sent four thousand foot also into <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a>, to serve at once as hostages for the fidelity of their country, and as an additional guard for the city. With his brother Hasdrubal in Iberia he left fifty quinqueremes, two quadriremes, and five triremes, thirty-two of the quinqueremes being furnished with crews, and all five of the triremes; also cavalry consisting of four hundred and fifty Libyophenicians and Libyans, three hundred Lergetae, eighteen hundred Numidians of the Massolian, Massaesylian, Maccoeian, and Maurian tribes, who dwell by the ocean; with eleven thousand eight hundred and fifty Libyans, three hundred <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ligures&groupId=688&placeId=1258">Ligures</a>, five hundred of the Balearic Islanders, and twenty-one elephants.The accuracy of this enumeration of Hannibal's Iberian<note anchored="yes" place="marg" id="note59">The inscription recording these facts.</note>establishment need excite no surprise, though it is such as a commander himself would have some difficulty in displaying; nor ought I to be condemned at once of imitating the specious falsehoods of historians: for the fact is that I myself found on Lacinium<note anchored="yes" place="unspecified" id="note60">A promontory in Bruttium,<foreign lang="it">Capo delle Colonne.</foreign></note>a bronze tablet, which Hannibal had caused to be inscribed with these particulars when he was in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Italy&groupId=656&placeId=1199">Italy</a>; and holding it to be an entirely trustworthy authority for such facts, I did not hesitate to follow it.