Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 28 - Chapter 12

1
<head lang="la">III. Res Graeciae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Aperse%2Fws">Περσέως</w> <w lemma="boulome%2Fnou">βουλομένου</w> <w lemma="h%28%2Fcein">ἥξειν</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="duna%2Fmews">δυνάμεως</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aqettali%2Fan">Θετταλίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="lh%2Fyesqai">λήψεσθαι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="o%28%2Fla">ὅλα</w> <w lemma="kri%2Fsin">κρίσιν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w>, <w lemma="e%29%2Fdoce">ἔδοξε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Farxwna">Ἄρχωνα</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="a%29pologei%3Dsqai">ἀπολογεῖσθαι</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="u%28ponoi%2Fas">ὑπονοίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diabola%2Fs">διαβολάς</w>.
2
<w lemma="ei%29sh%2Fnegkan">εἰσήνεγκαν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="do%2Fgma">δόγμα</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="pandhmei%5C">πανδημεὶ</w> <w lemma="poihsame%2Fnous">ποιησαμένους</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29%2Fcodon">ἔξοδον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Aqettali%2Fan">Θετταλίαν</w> <w lemma="koinwnh%3Dsai">κοινωνῆσαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="o%28losxerw%3Ds">ὁλοσχερῶς</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w>.
3
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%2Ftou">τούτου</w> <w lemma="kurwqe%2Fntos">κυρωθέντος</w> <w lemma="e%29%2Fdoce">ἔδοξε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Farxwna">Ἄρχωνα</w> <w lemma="gi%2Fnesqai">γίνεσθαι</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="sunagwgh%5Cn">συναγωγὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="strateu%2Fmatos">στρατεύματος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29%2Fcodon">ἔξοδον</w> <w lemma="paraskeua%2Fs">παρασκευάς</w>, <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="u%28%2Fpaton">ὕπατον</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="pe%2Fmpein">πέμπειν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Aqettali%2Fan">Θετταλίαν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="dedogme%2Fna">δεδογμένα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w> <w lemma="diasafh%2Fsontas">διασαφήσοντας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peusome%2Fnous">πευσομένους</w> <w lemma="po%2Fte">πότε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pou%3D">ποῦ</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="summignu%2Fein">συμμιγνύειν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="strato%2Fpedon">στρατόπεδον</w>.
4
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kate%2Fsthsan">κατέστησαν</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w> <w lemma="%2Apolu%2Fbion">Πολύβιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="a%29%2Fllous">ἄλλους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="e%29netei%2Flanto">ἐνετείλαντο</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Apolubi%2Fw%7C">Πολυβίῳ</w> <w lemma="filoti%2Fmws">φιλοτίμως</w>, <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="eu%29dokh%3D%7C">εὐδοκῇ</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="parousi%2Fa%7C">παρουσίᾳ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="stratope%2Fdou">στρατοπέδου</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="sumpresbeuta%5Cs">συμπρεσβευτὰς</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="pe%2Fmpein">πέμπειν</w> <w lemma="diasafh%2Fsontas">διασαφήσοντας</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="kaqusterw%3Dsi">καθυστερῶσι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kairw%3Dn">καιρῶν</w>,
5
<w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="fronti%2Fzein">φροντίζειν</w> <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="stra%2Fteuma">στράτευμα</w> <w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="po%2Flesin">πόλεσιν</w> <w lemma="a%29gora%5Cs">ἀγορὰς</w> <w lemma="e%29%2Fxh%7C">ἔχῃ</w>, <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="poreu%2Fhtai">πορεύηται</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mhde%5Cn">μηδὲν</w> <w lemma="e%29llei%2Fph%7C">ἐλλείπῃ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pithdei%2Fwn">ἐπιτηδείων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="stratiw%2Ftas">στρατιώτας</w>.
6
<w lemma="tau%2Ftas">ταύτας</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="e%29%2Fxontes">ἔχοντες</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="proeirhme%2Fnoi">προειρημένοι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29ntola%5Cs">ἐντολὰς</w> <w lemma="e%29cw%2Frmhsan:">ἐξώρμησαν·</w>
7
<w lemma="kate%2Fsthsan">κατέστησαν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Athlo%2Fkriton">Τηλόκριτον</w>, <w lemma="a%29pokomi%2Fzontas">ἀποκομίζοντας</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="do%2Fgma">δόγμα</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29pokatasta%2Fsews">ἀποκαταστάσεως</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="timw%3Dn">τιμῶν</w>.
8
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="%2Aptolemai%2Fou">Πτολεμαίου</w> <w lemma="prospeso%2Fntos">προσπεσόντος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="ge%2Fgonen">γέγονεν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="nomizo%2Fmena">νομιζόμενα</w> <w lemma="gi%2Fnesqai">γίνεσθαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="basileu%3Dsin">βασιλεῦσιν</w>, <w lemma="o%28%2Ftan">ὅταν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="h%28liki%2Fan">ἡλικίαν</w> <w lemma="e%29%2Flqwsin">ἔλθωσιν</w>,
9
<w lemma="a%29naklhth%2Fria">ἀνακλητήρια</w>, <w lemma="nomi%2Fsantes">νομίσαντες</w> <w lemma="sfi%2Fsi">σφίσι</w> <w lemma="kaqh%2Fkein">καθήκειν</w> <w lemma="e%29pishmh%2Fnasqai">ἐπισημήνασθαι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%2Fs">γεγονός</w>, <w lemma="e%29yhfi%2Fsanto">ἐψηφίσαντο</w> <w lemma="pe%2Fmpein">πέμπειν</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="a%29nanewsome%2Fnous">ἀνανεωσομένους</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="prou+pa%2Frxonta">προϋπάρχοντα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="e%29%2Fqnei">ἔθνει</w> <w lemma="fila%2Fnqrwpa">φιλάνθρωπα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="basilei%2Fan">βασιλείαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parauti%2Fka">παραυτίκα</w> <w lemma="kate%2Fsthsan">κατέστησαν</w> <w lemma="%2A%29alki%2Fqon">Ἀλκίθον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Apasia%2Fdan">Πασιάδαν</w>.
<head>Achaean Aid To <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> Declined</head>Upon Perseus designing to come into <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thessaly&groupId=1028&placeId=1816">Thessaly</a> and<note anchored="yes" place="marg" id="note33">The Achaeans decide to cooperate actively with the Romans in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thessaly&groupId=1028&placeId=1816">Thessaly</a>.</note>there decide the war by a general engagement, as he probably would have done, Archon and his colleagues resolved to defend themselves against the suspicions and slanders that had been thrown upon them, by taking some practical steps. They therefore brought a decree before the Achaean congress, ordering an advance into <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thessaly&groupId=1028&placeId=1816">Thessaly</a>, with the full force of the league, to co-operate energetically with the Romans. The decree being confirmed, the Achaeans also voted that Archon should superintend the collection of the army and the necessary preparations for the expedition, and should also send envoys to the Consul in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thessaly&groupId=1028&placeId=1816">Thessaly</a>, to communicate to him the decree of the Achaeans, and to ask when and where their army was to join him.<note anchored="yes" place="marg" id="note34">Polybius sent to the Consul.</note>Polybius and others were forthwith appointed, and strictly instructed that, if the Consul approved of the army joining him, they should at once send some messengers to communicate the fact, that they might not be too late on the field; and meanwhile, that Polybius himself should see that the whole army found provisions in the various cities through which it was to pass, and that the soldiers should have no lack of any necessaries. With these instructions the envoys started. The Achaeans also appointed Telocritus to conduct an embassy to Attalus, bearing the decree concerning the restoration of the honours of Eumenes.<note anchored="yes" place="marg" id="note35">Ptolemy Physcon celebrates his anacleteria.</note>And as news arrived about the same time that king Ptolemy had just celebrated his<foreign lang="la">anacleteria,</foreign>the usual ceremony when the kings come of age, they voted to send some ambassadors to confirm the friendly relations existing between the league and the kingdom of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Egypt&groupId=556&placeId=368">Egypt</a>, and thereupon appointed Alcithus and Pasiadas for this duty.<pb n="381" />