Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 14 - Chapter 7

1
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="suna%2Fyontos:">συνάψοντος·</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="e%29gi%2Fneto">ἐγίνετο</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29itu%2Fkhs">Ἰτύκης</w> <w lemma="poliorki%2Fan">πολιορκίαν</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="plei%3Don">πλεῖον</w>, <w lemma="a%29kou%2Fwn">ἀκούων</w> <w lemma="e%29pime%2Fnein">ἐπιμένειν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aso%2Ffaka">Σόφακα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="a%28qroi%2Fzein">ἁθροίζειν</w> <w lemma="stratia%2Fn">στρατιάν</w>, <w lemma="e%29ch%3Dge">ἐξῆγε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parene%2Fballe">παρενέβαλλε</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29itu%2Fkhs">Ἰτύκης</w>. <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nei%2Fmas">νείμας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="lafu%2Frwn">λαφύρων</w> *
2
? <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> ?<w lemma=""></w>* <w lemma="e%29mpo%2Frous">ἐμπόρους</w> <w lemma="e%29cape%2Fsteile">ἐξαπέστειλε</w> *
3
? <w lemma="lusitelw%3Ds:">λυσιτελῶς·</w> <w lemma="kalh%3Ds">καλῆς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Flwn">ὅλων</w> <w lemma="e%29lpi%2Fdos">ἐλπίδος</w> <w lemma="u%28pografome%2Fnhs">ὑπογραφομένης</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="gegono%2Ftos">γεγονότος</w> <w lemma="eu%29tuxh%2Fmatos">εὐτυχήματος</w>, <w lemma="e%28toi%2Fmws">ἑτοίμως</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="parou%3Dsan">παροῦσαν</w> <w lemma="w%29fe%2Fleian">ὠφέλειαν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="stratiw%3Dtai">στρατιῶται</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="poiou%2Fmenoi">ποιούμενοι</w> <w lemma="dieti%2Fqento">διετίθεντο</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29mpo%2Frois">ἐμπόροις</w>.
4
<w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basilei%3D">βασιλεῖ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Anoma%2Fdwn">Νομάδων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="fi%2Flois">φίλοις</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="e%29do%2Fkei">ἐδόκει</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sunexe%5Cs">συνεχὲς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fan">οἰκείαν</w> <w lemma="poiei%3Dsqai">ποιεῖσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29naxw%2Frhsin:">ἀναχώρησιν·</w>
5
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Akeltibh%2Frwn">Κελτιβήρων</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="a%29panthsa%2Fntwn">ἀπαντησάντων</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29%2Fabban">Ἄββαν</w>, <w lemma="oi%28%2Ftines">οἵτινες</w> <w lemma="e%29tu%2Fgxanon">ἐτύγχανον</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="e%29cenologhme%2Fnoi">ἐξενολογημένοι</w>, <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="o%29%2Fntes">ὄντες</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="tetrakisxili%2Fwn">τετρακισχιλίων</w>, <w lemma="pisteu%2Fontes">πιστεύοντες</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="xersi%5C">χερσὶ</w> <w lemma="tau%2Ftais">ταύταις</w> <w lemma="ou%28%2Ftws">οὕτως</w> <w lemma="e%29pe%2Fsthsan">ἐπέστησαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="braxu%2F">βραχύ</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="yuxai%3Ds">ψυχαῖς</w> <w lemma="e%29qa%2Frrhsan">ἐθάρρησαν</w>.
6
<w lemma="su%5Cn">σὺν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="paidi%2Fskhs">παιδίσκης</w>, <w lemma="h%28%2Ftis">ἥτις</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="quga%2Fthr">θυγάτηρ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29asdrou%2Fbou">Ἀσδρούβου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="strathgou%3D">στρατηγοῦ</w>, <w lemma="gunh%5C">γυνὴ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Aso%2Ffakos">Σόφακος</w>, <w lemma="kaqa%2Fper">καθάπερ</w> <w lemma="e%29pa%2Fnw">ἐπάνω</w>. <w lemma="proei%3Dpon">προεῖπον</w>, <w lemma="deome%2Fnhs">δεομένης</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="liparou%2Fshs">λιπαρούσης</w> <w lemma="mei%3Dnai">μεῖναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="katalipei%3Dn">καταλιπεῖν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toiou%2Ftois">τοιούτοις</w> <w lemma="kairoi%3Ds">καιροῖς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w>, <w lemma="e%29pei%2Fsqh">ἐπείσθη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prose%2Fsxe">προσέσχε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="parakaloume%2Fnois">παρακαλουμένοις</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Anoma%2Fs">Νομάς</w>.
7
<w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mikra%5C">μικρὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="e%29lpi%2Fzein">ἐλπίζειν</w> <w lemma="pareskeu%2Fasan">παρεσκεύασαν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2Akelti%2Fbhres:">Κελτίβηρες·</w> <w lemma="a%29nti%5C">ἀντὶ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="tetrakisxili%2Fwn">τετρακισχιλίων</w> <w lemma="muri%2Fous">μυρίους</w> <w lemma="au%28tou%5Cs">αὑτοὺς</w> <w lemma="a%29ph%2Fggellon">ἀπήγγελλον</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w>, <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kindu%2Fnous">κινδύνους</w> <w lemma="a%29nuposta%2Ftous">ἀνυποστάτους</w> <w lemma="u%28pa%2Frxein">ὑπάρχειν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="yuxai%3Ds">ψυχαῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="kaqoplismoi%3Ds">καθοπλισμοῖς</w>.
8
<w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="fh%2Fmhs">φήμης</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="xudai%2Fou">χυδαίου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pandh%2Fmou">πανδήμου</w> <w lemma="lalia%3Ds">λαλιᾶς</w> <w lemma="metewrisqe%2Fntes">μετεωρισθέντες</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2Akarxhdo%2Fnioi">Καρχηδόνιοι</w> <w lemma="diplasi%2Fws">διπλασίως</w> <w lemma="e%29perrw%2Fsqhsan">ἐπερρώσθησαν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="a%29ntipoih%2Fsasqai">ἀντιποιήσασθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="u%28pai%2Fqrwn">ὑπαίθρων</w>.
9
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="h%28me%2Frais">ἡμέραις</w> <w lemma="tria%2Fkonta">τριάκοντα</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="%2Amega%2Fla">Μεγάλα</w> <w lemma="pedi%2Fa">πεδία</w> <w lemma="kalou%2Fmena">καλούμενα</w> <w lemma="balo%2Fmenoi">βαλόμενοι</w> <w lemma="xa%2Fraka">χάρακα</w> <w lemma="sunestratope%2Fdeuon">συνεστρατοπέδευον</w> <w lemma="o%28mou%3D">ὁμοῦ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Anoma%2Fsi">Νομάσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Akelti%2Fbhrsin">Κελτίβηρσιν</w>, <w lemma="o%29%2Fntes">ὄντες</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="e%29la%2Fttous">ἐλάττους</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="pa%2Fntes">πάντες</w> <w lemma="trismuri%2Fwn">τρισμυρίων</w>.
<head>Carthaginians Reinforced and Resolute</head>Meanwhile the Roman commander was pressing on the seige of Utica. But when he heard that <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Syphax&groupId=993&placeId=1751">Syphax</a> was still in position, and that the Carthaginians were once more collecting an army, he led out his forces and pitched his camp close under the walls of Utica. At the same time he divided the booty among the soldiers. . . .<note anchored="yes" place="unspecified" id="note15">Some words are lost from the text.</note>The merchants who purchased them from the soldiers went away with very profitable bargains; for the recent victory inspired the soldiers with high hopes of a successful conclusion of the campaign, and they therefore thought little of the spoils already obtained, and made no difficulties in selling them to the merchants.<note anchored="yes" place="marg" id="note16"><a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Syphax&groupId=993&placeId=1751">Syphax</a> is persuaded by Sophanisba to stand by the Carthaginians still.</note>The Numidian king and his friends were at first minded to continue their retreat to their own land. But while deliberating on this, certain Celtiberes, over four thousand in number, who had been hired as soldiers by the Carthaginians, arrived in the vicinity of Abba. Encouraged by this additional<pb n="131" />strength the Numidians stopped on their retreat. And when the young lady, who was daughter of Hasdrubal and wife of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Syphax&groupId=993&placeId=1751">Syphax</a>, added her earnest entreaties that he would remain and not abandon the Carthaginians at such a crisis, the Numidian king gave way and consented to her prayer. The approach of these Celtiberes did a great deal also to encourage the hopes of the Carthaginians: for instead of four thousand, it was reported at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> that they were ten thousand, and that their bravery and the excellency of their arms made them irresistible in the field. Excited by this rumour, and by the boastful talk which was current among the common people, the Carthaginians felt their resolution to once more take the field redoubled.<note anchored="yes" place="marg" id="note17">The Carthaginians again take the field.</note>And finally, within thirty days, they pitched a camp in conjunction with the Numidians and Celtiberes on what are called the Great Plains, with an army amounting to no less than thirty thousand.