<w lemma="%2Asuneggizo%2Fntwn">Συνεγγιζόντων</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="po%2Flei">πόλει</w>, <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%2Fllois">ἄλλοις</w> <w lemma="stratiw%2Ftais">στρατιώταις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pau%2Frion">ἐπαύριον</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="fwti%5C">φωτὶ</w> <w lemma="parhgge%2Flleto">παρηγγέλλετο</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="paraskeuh%3Ds">παρασκευῆς</w> <w lemma="e%29ca%2Fgein">ἐξάγειν</w>,
<w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="xilia%2Frxois">χιλιάρχοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29pa%2Frxois">ἐπάρχοις</w>, <w lemma="o%28%2Ftan">ὅταν</w> <w lemma="e%29kporeuome%2Fnois">ἐκπορευομένοις</w> ?<w lemma=""></w>* <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29poskeua%5Cs">ἀποσκευὰς</w> <w lemma="a%29potiqe%2Fnai">ἀποτιθέναι</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="stratiw%2Ftas">στρατιώτας</w> <w lemma="kate%2Fxein">κατέχειν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="o%28%2Fplois">ὅπλοις</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="pu%2Flhs">πύλης</w>, <w lemma="ka%29%2Fpeita">κἄπειτα</w> <w lemma="dielei%3Dn">διελεῖν</w> <w lemma="sfa%3Ds">σφᾶς</w> <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="e%28ka%2Fsthn">ἑκάστην</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pulw%3Dn">πυλῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fronti%2Fzein">φροντίζειν</w> <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="mhdei%5Cs">μηδεὶς</w> <w lemma="e%29kporeu%2Fhtai">ἐκπορεύηται</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29postatw%3Dn">ἀποστατῶν</w>.
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29pa%2Fnthsin">ἀπάντησιν</w> <w lemma="a%29potetagme%2Fnoi">ἀποτεταγμένοι</w>, <w lemma="summi%2Fcantes">συμμίξαντες</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="paraginome%2Fnois">παραγινομένοις</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29tou%2Fs">αὐτούς</w>, <w lemma="a%29ph%3Dgon">ἀπῆγον</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="filanqrwpi%2Fas">φιλανθρωπίας</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fais">αἰτίαις</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="suntetagme%2Fnon">συντεταγμένον</w>.
<w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="e%29rrh%2Fqh">ἐρρήθη</w> <w lemma="sullabei%3Dn">συλλαβεῖν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pe%2Fnte">πέντε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tria%2Fkont%27">τριάκοντ᾽</w> <w lemma="a%29%2Fndras">ἄνδρας</w>, <w lemma="e%29peida%5Cn">ἐπειδὰν</w> <w lemma="deipnh%2Fswsi">δειπνήσωσι</w>, <w lemma="dh%2Fsanta%2Fs">δήσαντάς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="threi%3Dn">τηρεῖν</w>, <w lemma="mhdeno%5Cs">μηδενὸς</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29%2Fndon">ἔνδον</w> <w lemma="e%29kporeuome%2Fnou">ἐκπορευομένου</w> <w lemma="plh%5Cn">πλὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="diasafh%2Fsontos">διασαφήσοντος</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="strathgw%3D%7C">στρατηγῷ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="e%28ka%2Fstou">ἑκάστου</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%2Fs">γεγονός</w>.
<w lemma="praca%2Fntwn">πραξάντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="xilia%2Frxwn">χιλιάρχων</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="suntaxqe%2Fn">συνταχθέν</w>, <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29piou%3Dsan">ἐπιοῦσαν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="fwti%5C">φωτὶ</w> <w lemma="qewrw%3Dn">θεωρῶν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="paraginome%2Fnous">παραγινομένους</w> <w lemma="h%28qroisme%2Fnous">ἡθροισμένους</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29gora%2Fn">ἀγοράν</w>, <w lemma="suneka%2Flei">συνεκάλει</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29kklhsi%2Fan">ἐκκλησίαν</w>.
<w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="suntrexo%2Fntwn">συντρεχόντων</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29qismo%5Cn">ἐθισμὸν</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="shmh%3Dnai">σημῆναι</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="metew%2Frwn">μετεώρων</w> <w lemma="o%29%2Fntwn">ὄντων</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="dianoi%2Fais">διανοίαις</w> <w lemma="oi%28%3Do%2Fn">οἷόν</w> <w lemma="pot%27">ποτ᾽</w> <w lemma="o%29%2Fyontai">ὄψονται</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="strathgo%5Cn">στρατηγὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ti%2F">τί</w> <w lemma="pot%27">ποτ᾽</w> <w lemma="a%29kou%2Fsontai">ἀκούσονται</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29nestw%2Ftwn">ἐνεστώτων</w>,
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pulw%3Dn">πυλῶν</w> <w lemma="xilia%2Frxous">χιλιάρχους</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Apo%2Fplios">Πόπλιος</w> <w lemma="diepe%2Fmyato">διεπέμψατο</w>, <w lemma="keleu%2Fwn">κελεύων</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="a%29%2Fgein">ἄγειν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="stratiw%2Ftas">στρατιώτας</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="o%28%2Fplois">ὅπλοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peristh%3Dnai">περιστῆναι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29kklhsi%2Fan">ἐκκλησίαν</w>, <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="proporeuqei%5Cs">προπορευθεὶς</w> <w lemma="e%29ce%2Fsthse">ἐξέστησε</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="dianoi%2Fais">διανοίαις</w> <w lemma="pa%2Fntas">πάντας</w> <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="prw%2Fthn">πρώτην</w> <w lemma="fantasi%2Fan:">φαντασίαν·</w>
<w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="u%28polamba%2Fnontes">ὑπολαμβάνοντες</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="a%29sqenw%3Ds">ἀσθενῶς</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="polloi%2F">πολλοί</w>, <w lemma="ka%29%2Fpeita">κἄπειτα</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="prosdoki%2Fan">προσδοκίαν</w> <w lemma="ai%29fnidi%2Fws">αἰφνιδίως</w> <w lemma="e%29rrwme%2Fnon">ἐρρωμένον</w> <w lemma="qeasa%2Fmenoi">θεασάμενοι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pi%2Ffasin">ἐπίφασιν</w> <w lemma="katepla%2Fghsan">κατεπλάγησαν</w>.
|
<head>Suppression of the Mutiny</head>Upon the approach of the mutineers, Scipio gave orders<note anchored="yes" place="marg" id="note37">The mutiny suppressed and the ringleaders executed at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=New Carthage&groupId=791&placeId=1430">New Carthage</a>.</note>to his army to march out the next morning at daybreak with their baggage. But he instructed the tribunes and praefects that, as soon as they met the mutineers, they should order their men to put down their baggage, and keep them under arms at the city gate; and then, placing a detachment at each of the gates, take good care that none of the mutineers should leave the city. The officers who had been sent to meet the men fell in with them on their arrival, and took the ringleaders with every appearance of civility to their own tents, in accordance with the arrangement that had been made. At the same time orders had been given to them to arrest the thirty-five immediately after dinner, and to keep them in fetters: without allowing any one in the tent to go out, except the<pb n="72" />messenger who was to inform the general from each of them that this had been accomplished.The tribunes having done as they were ordered, at daybreak next morning, seeing that the new arrivals were collected<note anchored="yes" place="marg" id="note38">Scipio's speech to the mutineers.</note>in the market-place, the general gave the signal for the assembly of the army. The signal was as usual promptly obeyed by all, for they were curious to see how the general would demean himself in their presence, and what he would say to them about the business in hand. As soon as they were come together, Scipio sent word to the tribunes to bring their soldiers under arms, and station them round the assembled men. He then came forward himself. His first appearance caused an immediate change of feeling. The soldiers supposed that he was still unwell, and when they suddenly saw him, contrary to all expectations, with all the appearance of full health and strength, they were struck with terror.
|
Walbank Commentary