Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 4 - Chapter 87

1
<w lemma="%2A%28o">Ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29apellh%3Ds">Ἀπελλῆς</w> <w lemma="ou%29damw%3Ds">οὐδαμῶς</w> <w lemma="a%29fi%2Fstato">ἀφίστατο</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="proqe%2Fsews">προθέσεως</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwna">Ταυρίωνα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Apeloponnh%2Fsw%7C">Πελοποννήσῳ</w> <w lemma="tetagme%2Fnon">τεταγμένον</w> <w lemma="die%2Fballen">διέβαλλεν</w>,
2
<w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="ye%2Fgwn">ψέγων</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%29painw%3Dn">ἐπαινῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fa%2Fskwn">φάσκων</w> <w lemma="e%29pith%2Fdeion">ἐπιτήδειον</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28pai%2Fqrois">ὑπαίθροις</w> <w lemma="sundiatri%2Fbein">συνδιατρίβειν</w>, <w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="e%28%2Fteron">ἕτερον</w> <w lemma="e%29pistaqh%3Dnai">ἐπισταθῆναι</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Apeloponnh%2Fsw%7C">Πελοποννήσῳ</w> <w lemma="pra%2Fgmasi">πράγμασι</w>.
3
<w lemma="kaino%5Cs">καινὸς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="dh%2F">δή</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="ou%28%3Dtos">οὗτος</w> <w lemma="eu%28%2Frhtai">εὕρηται</w> <w lemma="tro%2Fpos">τρόπος</w> <w lemma="diabolh%3Ds">διαβολῆς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="ye%2Fgontas">ψέγοντας</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%29painou%3Dntas">ἐπαινοῦντας</w> <w lemma="lumai%2Fnesqai">λυμαίνεσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pe%2Flas:">πέλας·</w>
4
<w lemma="eu%28%2Frhtai">εὕρηται</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="toiau%2Fth">τοιαύτη</w> <w lemma="kakentre%2Fxeia">κακεντρέχεια</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="baskani%2Fa">βασκανία</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="do%2Flos">δόλος</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="au%29la%5Cs">αὐλὰς</w> <w lemma="diatribo%2Fntwn">διατριβόντων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="a%29llh%2Flous">ἀλλήλους</w> <w lemma="zhlotupi%2Fas">ζηλοτυπίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pleoneci%2Fas">πλεονεξίας</w>.
5
<w lemma="o%28moi%2Fws">ὁμοίως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="qerapei%2Fas">θεραπείας</w> <w lemma="tetagme%2Fnon">τεταγμένον</w> <w lemma="%2A%29ale%2Fcandron">Ἀλέξανδρον</w>, <w lemma="o%28%2Fte">ὅτε</w> <w lemma="la%2Fboi">λάβοι</w> <w lemma="kairo%2Fn">καιρόν</w>, <w lemma="die%2Fdakne">διέδακνε</w>, <w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sw%3Dma">σῶμα</w> <w lemma="fulakh%5Cn">φυλακὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="kinh%3Dsai">κινῆσαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="%2A%29antigo%2Fnou">Ἀντιγόνου</w> <w lemma="kataleifqei%3Dsan">καταλειφθεῖσαν</w> <w lemma="dia%2Ftacin">διάταξιν</w>.
6
<w lemma="%2A%29anti%2Fgonos">Ἀντίγονος</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="kalw%3Ds">καλῶς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="zw%3Dn">ζῶν</w> <w lemma="proe%2Fsth">προέστη</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="basilei%2Fas">βασιλείας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="paido%5Cs">παιδὸς</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w>, <w lemma="kalw%3Ds">καλῶς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="bi%2Fon">βίον</w> <w lemma="metalla%2Fttwn">μεταλλάττων</w> <w lemma="proenoh%2Fqh">προενοήθη</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fllon">μέλλον</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>.
7
<w lemma="a%29polipw%5Cn">ἀπολιπὼν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="diaqh%2Fkhn">διαθήκην</w> <w lemma="e%29%2Fgrafe">ἔγραφε</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fsin">Μακεδόσιν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="diw%7Ckhme%2Fnwn:">διῳκημένων·</w> <w lemma="o%28moi%2Fws">ὁμοίως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="me%2Fllontos">μέλλοντος</w> <w lemma="die%2Ftace">διέταξε</w> <w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="ti%2Fnwn">τίνων</w> <w lemma="e%28%2Fkasta">ἕκαστα</w> <w lemma="deh%2Fsei">δεήσει</w> <w lemma="xeiri%2Fzesqai">χειρίζεσθαι</w>, <w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="mhdemi%2Fan">μηδεμίαν</w> <w lemma="a%29formh%5Cn">ἀφορμὴν</w> <w lemma="katalipei%3Dn">καταλιπεῖν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%29lh%5Cn">αὐλὴν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="a%29llh%2Flous">ἀλλήλους</w> <w lemma="filotimi%2Fas">φιλοτιμίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sta%2Fsews">στάσεως</w>.
8
<w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="sustrateuome%2Fnwn">συστρατευομένων</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29apellh%3Ds">Ἀπελλῆς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29pitro%2Fpois">ἐπιτρόποις</w> <w lemma="a%29pele%2Fleipto">ἀπελέλειπτο</w>, <w lemma="%2Aleo%2Fntios">Λεόντιος</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peltastw%3Dn">πελταστῶν</w>, <w lemma="%2Amegale%2Fas">Μεγαλέας</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="grammatei%2Fou">γραμματείου</w>, <w lemma="%2Atauri%2Fwn">Ταυρίων</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Apelopo%2Fnnhson">Πελοπόννησον</w>, <w lemma="%2A%29ale%2Fcandros">Ἀλέξανδρος</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="qerapei%2Fas">θεραπείας</w>.
9
<w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2Aleo%2Fntion">Λεόντιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amegale%2Fan">Μεγαλέαν</w> <w lemma="u%28f%27">ὑφ᾽</w> <w lemma="au%28to%5Cn">αὑτὸν</w> <w lemma="ei%29%3Dxen">εἶχεν</w> <w lemma="o%28losxerw%3Ds">ὁλοσχερῶς</w>, <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29ale%2Fcandron">Ἀλέξανδρον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwna">Ταυρίωνα</w> <w lemma="metasthsa%2Fmenos">μεταστησάμενος</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="xrei%2Fas">χρείας</w> <w lemma="e%29%2Fspeude">ἔσπευδε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%29%2Flla">τἄλλα</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%29di%2Fwn">ἰδίων</w> <w lemma="fi%2Flwn">φίλων</w> <w lemma="xeiri%2Fzein">χειρίζειν</w>.
10
<w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="r%28a%7Cdi%2Fws">ῥᾳδίως</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="e%29pete%2Flese">ἐπετέλεσε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="paraskeua%2Fsas">παρασκευάσας</w> <w lemma="a%29ntagwnisth%5Cn">ἀνταγωνιστὴν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w> <w lemma="au%28tw%3D%7C:">αὑτῷ·</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="taxe%2Fws">ταχέως</w> <w lemma="pei%3Dran">πεῖραν</w> <w lemma="e%29%2Flabe">ἔλαβε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sfete%2Fras">σφετέρας</w> <w lemma="a%29frosu%2Fnhs">ἀφροσύνης</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pleoneci%2Fas">πλεονεξίας</w>.
11
<w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="e%29peba%2Fleto">ἐπεβάλετο</w> <w lemma="pra%3Dcai">πρᾶξαι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pe%2Flas">πέλας</w>, <w lemma="tou%3Dt%27">τοῦτ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fpaqe">ἔπαθε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="pa%2Fnu">πάνυ</w> <w lemma="braxei%3D">βραχεῖ</w> <w lemma="xro%2Fnw%7C">χρόνῳ</w>.
12
<w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ti%2Fni">τίνι</w> <w lemma="tro%2Fpw%7C">τρόπῳ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="u%28perqhso%2Fmeqa">ὑπερθησόμεθα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="katastre%2Fyomen">καταστρέψομεν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="bu%2Fblon">βύβλον</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%28ch%3Ds">ἑξῆς</w> <w lemma="peiraso%2Fmeqa">πειρασόμεθα</w> <w lemma="safw%3Ds">σαφῶς</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="e%28ka%2Fstwn">ἑκάστων</w> <w lemma="e%29cagge%2Fllein">ἐξαγγέλλειν</w>.
13
<w lemma="%2Afi%2Flippos">Φίλιππος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="proeirhme%2Fna">προειρημένα</w> <w lemma="diataca%2Fmenos">διαταξάμενος</w> <w lemma="e%29panh%3Dlqen">ἐπανῆλθεν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%29%2Fargos">Ἄργος</w>, <w lemma="ka%29ntau%3Dqa">κἀνταῦθα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="paraxeimasi%2Fan">παραχειμασίαν</w> <w lemma="e%29poi%2Fei">ἐποίει</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="fi%2Flwn">φίλων</w>, <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w> <w lemma="a%29pe%2Flusen">ἀπέλυσεν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fan">Μακεδονίαν</w>.
Apelles, however, by no means desisted from his design, but in the first place began to traduce Taurion, who had been entrusted with the supervision of Peloponnesian affairs,
not indeed by finding fault with him, but by praising him and saying that he was a most proper person to be attached to the king's person in the camp, his object being to get some one else appointed by his influence to this post.
This is indeed a new kind of calumny, to damage the fortunes of one's neighbours not by blame but by praise, and this variety of malice, envy, and trickery is especially and primarily the invention of courtiers to serve their mutual jealousies and ambitions.
He also, whenever he had an opportunity, used to traduce Alexander, the Captain of the Body-guard, wishing to be himself charged with the protection of the king's person, and generally to subvert all the arrangements established by the testament of Antigonus.
For not only was Antigonus during his lifetime a good ruler and an excellent guardian of his son, but on his death, he made admirable dispositions for the future regarding everything.
In his will he gave to his people an account of his administration, and left orders how and by whom each matter was to be managed with the view of leaving no pretext for rivalries and quarrels among the courtiers.
Of those officers who were on Antigonus\' staff at the time Apelles was left one of the king\'s guardians, Leontius was made Captain of the Peltasts, Megaleas Secretary in Chief, Taurion High Commissioner for the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Peloponnese&groupId=861&placeId=1552">Peloponnese</a>, and Alexander Captain of the Body-guard.
Apelles had Leontius and Megaleas entirely at his disposal, and his purpose was to remove Alexander and Taurion from their posts and direct these and all other matters through himself and his friends.
And he would easily have accomplished this, had he not invited the opposition of Aratus; but as it was he was soon to experience the consequence of his folly and greed of power;
for what he had plotted to bring upon his colleagues, he had to suffer himself within a very short space of time.
As to how and by what means this happened, I shall defer speaking for the present and bring this Book to a close; but in subsequent ones I shall try to give a clear account of the whole matter.
Philip, after making the arrangements I mentioned, returned to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Argos&groupId=361&placeId=689">Argos</a> and there spent the remainder of the winter with his friends, dismissing his troops to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>.