Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 33 - Chapter 12

1
<head lang="la">II. Res Pergami</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29asi%2Fan">Ἀσίαν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalos">Ἄτταλος</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="xeimw%3Dna">χειμῶνα</w> <w lemma="sunh%2Fqroize">συνήθροιζε</w> <w lemma="mega%2Flas">μεγάλας</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w>, <w lemma="a%28%2Fte">ἅτε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29ariara%2Fqhn">Ἀριαράθην</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Amiqrida%2Fthn">Μιθριδάτην</w> <w lemma="e%29capestalko%2Ftwn">ἐξαπεσταλκότων</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="stratia%5Cn">στρατιὰν</w> <w lemma="i%28ppe%2Fwn">ἱππέων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pezw%3Dn">πεζῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="summaxi%2Fan">συμμαχίαν</w>, <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="h%28gei%3Dto">ἡγεῖτο</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrios">Δημήτριος</w> <w lemma="%2A%29ariara%2Fqou">Ἀριαράθου</w>. <w lemma="o%29%2Fntos">ὄντος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tau%2Ftas">ταύτας</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kataskeua%2Fs">κατασκευάς</w>,
2
<w lemma="h%28%3Dkon">ἧκον</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhs">Ῥώμης</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%2Fka">δέκα</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w>, <w lemma="oi%28%5C">οἳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summi%2Fcantes">συμμίξαντες</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Aka%2Fdous">Κάδους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="koinologhqe%2Fntes">κοινολογηθέντες</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="w%28%2Frmhsan">ὥρμησαν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w>.
3
<w lemma="e%29peidh%5C">ἐπειδὴ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sune%2Fmican">συνέμιξαν</w>, <w lemma="diesa%2Ffoun">διεσάφουν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sugklh%2Ftou">συγκλήτου</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="pollh%3Ds">πολλῆς</w> <w lemma="a%29nata%2Fsews">ἀνατάσεως</w>.
4
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fas">Προυσίας</w> <w lemma="e%29%2Fnia">ἔνια</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="prostattome%2Fnwn">προσταττομένων</w> <w lemma="prosede%2Fxeto">προσεδέχετο</w>, <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="plei%2Fstois">πλείστοις</w> <w lemma="a%29nte%2Flege">ἀντέλεγε</w>.
5
<w lemma="dio%2Fper">διόπερ</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w> <w lemma="prosko%2Fyantes">προσκόψαντες</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="th%2Fn">τήν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="fili%2Fan">φιλίαν</w> <w lemma="a%29pei%2Fpanto">ἀπείπαντο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="summaxi%2Fan">συμμαχίαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fntes">πάντες</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="a%29phlla%2Fttonto">ἀπηλλάττοντο</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w>.
6
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fas">Προυσίας</w> <w lemma="metanoh%2Fsas">μετανοήσας</w> <w lemma="me%2Fxri">μέχρι</w> <w lemma="me%2Fn">μέν</w> <w lemma="tinos">τινος</w> <w lemma="e%29phkolou%2Fqei">ἐπηκολούθει</w> <w lemma="liparw%3Dn">λιπαρῶν</w>, <w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="h%29%2Fnuen">ἤνυεν</w>, <w lemma="a%29pallagei%5Cs">ἀπαλλαγεὶς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="a%29mhxani%2Fais">ἀμηχανίαις</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w>.
7
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w> <w lemma="e%29ke%2Fleuon">ἐκέλευον</w> <w lemma="prokaqi%2Fsanta">προκαθίσαντα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="duna%2Fmews">δυνάμεως</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="kata%2Frxein">κατάρχειν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w>, <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="po%2Flesi">πόλεσι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="kw%2Fmais">κώμαις</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29sfa%2Fleian">ἀσφάλειαν</w> <w lemma="paraskeua%2Fzein:">παρασκευάζειν·</w>
8
<w lemma="au%29toi%5C">αὐτοὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="meri%2Fsantes">μερίσαντες</w> <w lemma="sfa%3Ds">σφᾶς</w> <w lemma="au%29tou%2Fs">αὐτούς</w>, <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29%2Fpleon">ἔπλεον</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="spoudh%5Cn">σπουδὴν</w> <w lemma="a%29paggelou%3Dntes">ἀπαγγελοῦντες</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="sugklh%2Ftw%7C">συγκλήτῳ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29pei%2Fqeian">ἀπείθειαν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fou">Προυσίου</w>, <w lemma="tine%5Cs">τινὲς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29iwni%2Fas">Ἰωνίας</w> <w lemma="e%29xwri%2Fsqhsan">ἐχωρίσθησαν</w>, <w lemma="e%28%2Fteroi">ἕτεροι</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="%2A%28ellhspo%2Fntou">Ἑλλησπόντου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2Abuza%2Fntion">Βυζάντιον</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w>, <w lemma="mi%2Fan">μίαν</w> <w lemma="e%29%2Fxontes">ἔχοντες</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="pro%2Fqesin">πρόθεσιν</w> <w lemma="a%28%2Fpantes">ἅπαντες</w>,
9
<w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fou">Προυσίου</w> <w lemma="fili%2Fas">φιλίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summaxi%2Fas">συμμαχίας</w> <w lemma="a%29pokalei%3Dn">ἀποκαλεῖν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpous">ἀνθρώπους</w>, <w lemma="%2A%29atta%2Flw%7C">Ἀττάλῳ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="prosne%2Fmein">προσνέμειν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="eu%29%2Fnoian">εὔνοιαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summaxei%3Dn">συμμαχεῖν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="du%2Fnamin">δύναμιν</w>. —
<head>VI. Affairs of Pergamus</head>In Asia Attalus began as early as the winter to collect large forces, Ariarathes and Mithridates having sent him under the terms of their alliance an army consisting of cavalry and infantry under the command of Demetrius, the son of Ariarathes.
While he was occupied in these preparations, the ten legates arrived from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>. After meeting him near Cadi and conversing about the situation they left to visit Prusias,
and when they met him, delivered the message from the senate in a very threatening manner.
Prusias yielded to some of the commands, but resisted most of them.
Consequently the Romans broke with him, renouncing their friendship and alliance, and all of them left on the spot to join Attalus.
Prusias now thought better of it, and followed them for some distance entreating them, but when this had no effect, he left them and was now at a loss what to do.
The legates ordered Attalus to protect his frontiers with an army and not to open hostilities himself, but to place his towns and villages in safety.
They now separated, and while some of them left in haste to announce to the senate the contumacy of Prusias, others went to different parts of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ionia&groupId=171&placeId=413">Ionia</a> and others to the country near the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Hellespont&groupId=620&placeId=1141">Hellespont</a> and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Byzantium&groupId=415&placeId=767">Byzantium</a>, all with one and the same project,
that is to call on the inhabitants to desert the alliance of Prusias and, as far as lay in their power, to favour the cause of Attalus and cultivate his alliance.