Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 31 - Chapter 26

1
<w lemma="%2Aprw%2Fth">Πρώτη</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="meth%2Fllace">μετήλλαξε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="bi%2Fon">βίον</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="qe%2Fsin">θέσιν</w> <w lemma="patro%5Cs">πατρὸς</w> <w lemma="mh%2Fthr">μήτηρ</w>, <w lemma="h%28%2Ftis">ἥτις</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="a%29delfh%5C">ἀδελφὴ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="fu%2Fsin">φύσιν</w> <w lemma="patro%5Cs">πατρὸς</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="%2Aleuki%2Fou">Λευκίου</w>, <w lemma="gunh%5C">γυνὴ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="qe%2Fsin">θέσιν</w> <w lemma="pa%2Fppou">πάππου</w> <w lemma="%2Askipi%2Fwnos">Σκιπίωνος</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="mega%2Flou">μεγάλου</w> <w lemma="prosagoreuqe%2Fntos">προσαγορευθέντος</w>.
2
<w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="a%29polipou%2Fshs">ἀπολιπούσης</w> <w lemma="ou%29si%2Fan">οὐσίαν</w> <w lemma="mega%2Flhn">μεγάλην</w> <w lemma="klhrono%2Fmos">κληρονόμος</w> <w lemma="w%29%5Cn">ὢν</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="e%29%2Fmelle">ἔμελλε</w> <w lemma="pei%3Dran">πεῖραν</w> <w lemma="dw%2Fsein">δώσειν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%28autou%3D">ἑαυτοῦ</w> <w lemma="proaire%2Fsews">προαιρέσεως</w>.
3
<w lemma="sune%2Fbaine">συνέβαινε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aai%29mili%2Fan">Αἰμιλίαν</w>, <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="o%29%2Fnoma">ὄνομα</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="proeirhme%2Fnh%7C">προειρημένῃ</w> <w lemma="gunaiki%2F">γυναικί</w>, <w lemma="megalomerh%3D">μεγαλομερῆ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="peri%2Fstasin">περίστασιν</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="gunaikei%2Fais">γυναικείαις</w> <w lemma="e%29co%2Fdois">ἐξόδοις</w>, <w lemma="a%28%2Fte">ἅτε</w> <w lemma="sunhkmakui%3Dan">συνηκμακυῖαν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="bi%2Fw%7C">βίῳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="tu%2Fxh%7C">τύχῃ</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Askipi%2Fwnos:">Σκιπίωνος·</w>
4
<w lemma="xwri%5Cs">χωρὶς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sw%3Dma">σῶμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29ph%2Fnhn">ἀπήνην</w> <w lemma="ko%2Fsmou">κόσμου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kana%3D">κανᾶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="poth%2Fria">ποτήρια</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%29%2Flla">τἄλλα</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="qusi%2Fan">θυσίαν</w>, <w lemma="pote%5C">ποτὲ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29rgura%3D">ἀργυρᾶ</w>, <w lemma="pote%5C">ποτὲ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="xrusa%3D">χρυσᾶ</w>, <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="sunechkolou%2Fqei">συνεξηκολούθει</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pifanei%3Ds">ἐπιφανεῖς</w> <w lemma="e%29co%2Fdous">ἐξόδους</w> <w lemma="au%29th%3D%7C">αὐτῇ</w>,
5
<w lemma="to%2F">τό</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="paidiskw%3Dn">παιδισκῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="oi%29ketw%3Dn">οἰκετῶν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="parepome%2Fnwn">παρεπομένων</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="a%29ko%2Flouqon">ἀκόλουθον</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w>.
6
<w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="perikoph%5Cn">περικοπὴν</w> <w lemma="a%28%2Fpasan">ἅπασαν</w> <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aai%29mili%2Fas">Αἰμιλίας</w> <w lemma="ta%2Ffon">τάφον</w> <w lemma="e%29dwrh%2Fsato">ἐδωρήσατο</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="mhtri%2F">μητρί</w>, ?<w lemma=""></w>* <w lemma="h%28%3D%7C">ᾗ</w> <w lemma="sune%2Fbaine">συνέβαινε</w> <w lemma="kexwri%2Fsqai">κεχωρίσθαι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Aleuki%2Fou">Λευκίου</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="xro%2Fnois">χρόνοις</w> <w lemma="polloi%3Ds">πολλοῖς</w>, <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="bi%2Fou">βίου</w> <w lemma="xorhgi%2Fan">χορηγίαν</w> <w lemma="e%29llipeste%2Fran">ἐλλιπεστέραν</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="eu%29ge%2Fneian">εὐγένειαν</w> <w lemma="fantasi%2Fas">φαντασίας</w>.
7
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="a%29nakexwrhkui%2Fas">ἀνακεχωρηκυίας</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pish%2Fmwn">ἐπισήμων</w> <w lemma="e%29co%2Fdwn">ἐξόδων</w>, <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tu%2Fxhn">τύχην</w> <w lemma="ou%29%2Fshs">οὔσης</w> <w lemma="e%29pifanou%3Ds">ἐπιφανοῦς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pandh%2Fmou">πανδήμου</w> <w lemma="qusi%2Fas">θυσίας</w>, <w lemma="e%29kporeuome%2Fnhs">ἐκπορευομένης</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aai%29mili%2Fas">Αἰμιλίας</w> <w lemma="perikoph%3D%7C">περικοπῇ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xorhgi%2Fa%7C">χορηγίᾳ</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29%2Fllois">ἄλλοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%29reoko%2Fmwn">ὀρεοκόμων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="zeu%2Fgous">ζεύγους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29ph%2Fnhs">ἀπήνης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="u%28parxou%2Fshs">ὑπαρχούσης</w>,
8
<w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="gunai%3Dkas">γυναῖκας</w> <w lemma="qewme%2Fnas">θεωμένας</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%5Cs">γεγονὸς</w> <w lemma="e%29kplh%2Fttesqai">ἐκπλήττεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Askipi%2Fwnos">Σκιπίωνος</w> <w lemma="xrhsto%2Fthta">χρηστότητα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="megaloyuxi%2Fan">μεγαλοψυχίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="proteinou%2Fsas">προτεινούσας</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="xei%3Dras">χεῖρας</w> <w lemma="eu%29%2Fxesqai">εὔχεσθαι</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="proeirhme%2Fnw%7C">προειρημένῳ</w> <w lemma="polla%5C">πολλὰ</w> <w lemma="ka%29gaqa%2F">κἀγαθά</w>.
9
<w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pantaxh%3D%7C">πανταχῇ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="ei%29ko%2Ftws">εἰκότως</w> <w lemma="fai%2Fnoito">φαίνοιτο</w> <w lemma="kalo%2Fn">καλόν</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmh%7C">Ῥώμῃ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="qaumasto%2Fn:">θαυμαστόν·</w> <w lemma="a%28plw%3Ds">ἁπλῶς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ou%29dei%5Cs">οὐδεὶς</w> <w lemma="ou%29deni%5C">οὐδενὶ</w> <w lemma="di%2Fdwsi">δίδωσι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%29di%2Fwn">ἰδίων</w> <w lemma="u%28parxo%2Fntwn">ὑπαρχόντων</w> <w lemma="e%28kw%5Cn">ἑκὼν</w> <w lemma="ou%29de%2Fn">οὐδέν</w>.
10
<w lemma="prw%2Fth">πρώτη</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="au%28%2Fth">αὕτη</w> <w lemma="katarxh%5C">καταρχὴ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="kaloka%29gaqi%2Fa%7C">καλοκἀγαθίᾳ</w> <w lemma="fh%2Fmhs">φήμης</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="suneku%2Frhse">συνεκύρησε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mega%2Flhn">μεγάλην</w> <w lemma="e%29poi%2Fhse">ἐποίησε</w> <w lemma="prokoph%2Fn">προκοπήν</w>, <w lemma="a%28%2Fte">ἅτε</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="gunaikw%3Dn">γυναικῶν</w> <w lemma="ge%2Fnous">γένους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="la%2Flou">λάλου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="katakorou%3Ds">κατακοροῦς</w> <w lemma="o%29%2Fntos">ὄντος</w>, <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="o%28%2F">ὅ</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="o%28rmh%2Fsh%7C">ὁρμήσῃ</w>.
The first occasion was the death of the mother of his adoptive father. She was the sister of his own father, Lucius Aemilius, and wife of his grandfather by adoption, the great Scipio.
He inherited from her a large fortune and in his treatment of it was to give the first proof of his high principle.
This lady whose name was Aemilia, used to display great magnificence whenever she left her house to take part in the ceremonies that women attend, having participated in the fortune of Scipio when he was at the height of his prosperity.
For apart from the richness of her own dress and of the decorations of her carriage, all the baskets, cups, and other utensils for the sacrifice were either of gold or silver, and were borne in her train on all such solemn occasions,
while the number of maids and men-servants in attendance was correspondingly large.
Immediately after Aemilia's funeral all these splendid appointments were given by Scipio to his mother, who had been for many years separated from her husband, and whose means were not sufficient to maintain a state suitable to her rank.
Formerly she had kept to her house on the occasion of such functions, and now when a solemn public sacrifice happened to take place, and she drove out in all Aemilia's state and splendour, and when in addition the carriage and pair and the muleteers were seen to be the same,
all the women who witnessed it were lost in admiration of Scipio's goodness and generosity and, lifting up their hands, prayed that every blessing might be his.
Such conduct would naturally be admired anywhere, but in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> it was a marvel; for absolutely no one there ever gives away anything to anyone if he can help it.
This then was the first origin of his reputation for nobility of character, and it advanced rapidly, for women are fond of talking and once they have started a thing never have too much of it.