Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 31 - Chapter 1

1
<head lang="la">A. Olymp. 154, 1. I. Res Italiae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="%2Atebe%2Frios">Τεβέριος</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akammanou%5Cs">Καμμανοὺς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="biasa%2Fmenos">βιασάμενος</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paralogisa%2Fmenos">παραλογισάμενος</w> <w lemma="u%28phko%2Fous">ὑπηκόους</w> <w lemma="e%29poi%2Fhse">ἐποίησε</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w>. —
2
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Aei%29s">Εἰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pleio%2Fnwn">πλειόνων</w> <w lemma="paragegono%2Ftwn">παραγεγονότων</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w> <w lemma="e%29xrhma%2Ftisen">ἐχρημάτισεν</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon">Ἄτταλον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29aqh%2Fnaion">Ἀθήναιον</w>.
3
<w lemma="sune%2Fbaine">συνέβαινε</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="e%29nergw%3Ds">ἐνεργῶς</w> <w lemma="kexrh%3Dsqai">κεχρῆσθαι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="diabolai%3Ds">διαβολαῖς</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnh">Εὐμένη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Agala%2Ftas">Γαλάτας</w> <w lemma="parwcuke%2Fnai">παρωξυκέναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Aselgei%3Ds">Σελγεῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="e%28te%2Frous">ἑτέρους</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29asi%2Fan">Ἀσίαν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="u%28po%2Fqesin">ὑπόθεσιν</w>.
4
<w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnhs">Εὐμένης</w> <w lemma="e%29capesta%2Flkei">ἐξαπεστάλκει</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29delfou%2Fs">ἀδελφούς</w>, <w lemma="a%29pologhsome%2Fnous">ἀπολογησομένους</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29piferome%2Fnas">ἐπιφερομένας</w> <w lemma="diabola%2Fs">διαβολάς</w>.
5
<w lemma="oi%28%5C">οἳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parelqo%2Fntes">παρελθόντες</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w> <w lemma="e%29ndexome%2Fnws">ἐνδεχομένως</w> <w lemma="e%29%2Fdocan">ἔδοξαν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="a%28%2Fpantas">ἅπαντας</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kathgorou%3Dntas">κατηγοροῦντας</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29pologi%2Fan">ἀπολογίαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="a%29potriya%2Fmenoi">ἀποτριψάμενοι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29piferome%2Fnas">ἐπιφερομένας</w> <w lemma="ai%29ti%2Fas">αἰτίας</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="timhqe%2Fntes">τιμηθέντες</w> <w lemma="e%29panh%3Dlqon">ἐπανῆλθον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29asi%2Fan">Ἀσίαν</w>.
6
<w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnh">Εὐμένη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="u%28poyi%2Fas">ὑποψίας</w> <w lemma="e%29%2Flhgen">ἔληγεν</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="%2Aga%2Fion">Γάιον</w> <w lemma="%2Asolpi%2Fkion">Σολπίκιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Ama%2Fnion">Μάνιον</w> <w lemma="%2Ase%2Frgion">Σέργιον</w> <w lemma="katasth%2Fsasa">καταστήσασα</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="e%29cape%2Fstellen">ἐξαπέστελλεν</w>,
7
<w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29popteu%2Fsontas">ἐποπτεύσοντας</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28%2Fellhnas">Ἕλληνας</w>, <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Amegalopoli%2Ftais">Μεγαλοπολίταις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fois">Λακεδαιμονίοις</w> <w lemma="dieukrinh%2Fsontas">διευκρινήσοντας</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29ntilegome%2Fnhs">ἀντιλεγομένης</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w>,
8
<w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="polupragmonh%2Fsontas">πολυπραγμονήσοντας</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnh">Εὐμένη</w>, <w lemma="mh%2F">μή</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="paraskeuh%5C">παρασκευὴ</w> <w lemma="gi%2Fnetai">γίνεται</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="koinopragi%2Fa">κοινοπραγία</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>. —
<head>I. Affairs of Italy</head>Tiberius Sempronius Gracchus subjected to the Romans the Cammani partly by force and partly by fraud.
Several embassies arrived at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> this year, and the senate dealt with that headed by Attalus and Athenaeus.
For Prusias had not only pushed the accusations he brought himself against Eumenes and Antiochus, but had instigated the Galatians, the people of Selge and other Asiatic peoples to bring similar complaints.
In consequence of this Eumenes had sent his brothers to defend him against all these charges.
When they appeared before the senate it was thought that they made a satisfactory defence against all the accusers, and finally having not only freed Eumenes from the charges but having received special marks of honour they returned to Asia.
The senate, however, did not cease to entertain suspicions of Eumenes and Antiochus, but appointed and dispatched Gaius Sulpicius and Manius Sergius as legates to observe the state of affairs in Greece,
to decide the question of the territory in dispute between <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Megalopolis&groupId=745&placeId=1360">Megalopolis</a> and Lacedaemon, but chiefly to inquire diligently into the proceedings of Antiochus and Eumenes in case they were making any preparations to attack <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> and acting in concert against her.