Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 28 - Chapter 17

1
<w lemma="%2Aoi%28">Οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%28age%2Fpolin">Ἁγέπολιν</w> <w lemma="a%29fiko%2Fmenoi">ἀφικόμενοι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Ako%2Finton">Κόιντον</w>, <w lemma="katalabo%2Fntes">καταλαβόντες</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fa%7C">Μακεδονίᾳ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2A%28hra%2Fkleion">Ἡράκλειον</w> <w lemma="stratopedeu%2Fonta">στρατοπεδεύοντα</w> <w lemma="diele%2Fgonto">διελέγοντο</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="ei%29%3Dxon">εἶχον</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29ntola%2Fs">ἐντολάς</w>.
2
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="diakou%2Fsas">διακούσας</w> <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="oi%28%3Don">οἷον</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="prose%2Fxein">προσέχειν</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="diabolai%3Ds">διαβολαῖς</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="ka%29kei%2Fnous">κἀκείνους</w> <w lemma="pareka%2Flei">παρεκάλει</w> <w lemma="mhdeno%5Cs">μηδενὸς</w> <w lemma="a%29ne%2Fxesqai">ἀνέχεσθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="le%2Fgein">λέγειν</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="tolmw%2Fntwn">τολμώντων</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="polla%5C">πολλὰ</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="filanqrwpi%2Fan">φιλανθρωπίαν</w> <w lemma="h%28ko%2Fntwn">ἡκόντων</w> <w lemma="e%29peme%2Ftrhsen">ἐπεμέτρησεν</w>.
3
<w lemma="e%29%2Fgraye">ἔγραψε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="dh%3Dmon">δῆμον</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fwn">Ῥοδίων</w>.
4
<w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%28agepo%2Flidos">Ἁγεπόλιδος</w> <w lemma="e%29yuxagwghme%2Fnou">ἐψυχαγωγημένου</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%28%2Flhn">ὅλην</w> <w lemma="a%29pa%2Fnthsin">ἀπάντησιν</w> <w lemma="i%29sxurw%3Ds">ἰσχυρῶς</w>, <w lemma="labw%5Cn">λαβὼν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="i%29di%2Fan">ἰδίαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="xei%3Dras">χεῖρας</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Ako%2Fintos">Κόιντος</w> <w lemma="qauma%2Fzein">θαυμάζειν</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="peirw%3Dntai">πειρῶνται</w> <w lemma="dialu%2Fein">διαλύειν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2A%28ro%2Fdioi">Ῥόδιοι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29nestw%3Dta">ἐνεστῶτα</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>, <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pra%2Fgmatos">πράγματος</w> <w lemma="e%29kei%2Fnois">ἐκείνοις</w> <w lemma="kaqh%2Fkontos">καθήκοντος</w>.
5
<w lemma="po%2Ftera">πότερα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dt%27">τοῦτ᾽</w> <w lemma="e%29poi%2Fei">ἐποίει</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="u%28popteu%2Fwn">ὑποπτεύων</w> <w lemma="mh%2F">μή</w> <w lemma="pote">ποτε</w> <w lemma="krath%2Fsas">κρατήσας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29alecandrei%2Fas">Ἀλεξανδρείας</w> <w lemma="baru%5Cs">βαρὺς</w> <w lemma="e%29%2Ffedros">ἔφεδρος</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="ge%2Fnhtai">γένηται</w>, <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aperse%2Fa">Περσέα</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="lamba%2Fnontos:">λαμβάνοντος·</w>
6
<w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="sune%2Fbaine">συνέβαινε</w> <w lemma="sugkexu%2Fsqai">συγκεχύσθαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Akoi%2Flhs">Κοίλης</w> <w lemma="%2Asuri%2Fas">Συρίας</w> <w lemma="po%2Flemon:">πόλεμον·</w>
7
<w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="qewrw%3Dn">θεωρῶν</w> <w lemma="o%28%2Fson">ὅσον</w> <w lemma="ou%29%2Fpw">οὔπω</w> <w lemma="kriqhso%2Fmena">κριθησόμενα</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aperse%2Fa">Περσέα</w>, <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai+kw%3Dn">Ῥωμαϊκῶν</w> <w lemma="stratope%2Fdwn">στρατοπέδων</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fa%7C">Μακεδονίᾳ</w> <w lemma="parabeblhko%2Ftwn">παραβεβληκότων</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w>
8
<w lemma="kala%5Cs">καλὰς</w> <w lemma="e%29lpi%2Fdas">ἐλπίδας</w> <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29pobhsome%2Fnwn">ἀποβησομένων</w> <w lemma="e%29bou%2Fleto">ἐβούλετο</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fous">Ῥοδίους</w> <w lemma="pronu%2Fcas">προνύξας</w> <w lemma="mesi%2Ftas">μεσίτας</w> <w lemma="a%29podei%3Dcai">ἀποδεῖξαι</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="pra%2Fcantas">πράξαντας</w> <w lemma="dou%3Dnai">δοῦναι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="a%29forma%5Cs">ἀφορμὰς</w> <w lemma="eu%29lo%2Fgous">εὐλόγους</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="bouleu%2Fesqai">βουλεύεσθαι</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="fai%2Fnhtai">φαίνηται</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29kribe%5Cs">ἀκριβὲς</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="r%28a%2F%7Cdion">ῥᾴδιον</w> <w lemma="ei%29pei%3Dn">εἰπεῖν</w>,
9
<w lemma="dokw%3D">δοκῶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="teleutai%3Don">τελευταῖον</w> <w lemma="ei%29rhme%2Fnon">εἰρημένον</w>, <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="e%29martu%2Frhse">ἐμαρτύρησε</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="met%27">μετ᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgon">ὀλίγον</w> <w lemma="sumba%2Fnta">συμβάντα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fois">Ῥοδίοις</w>.
10
<w lemma="oi%28%2F">οἵ</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%28age%2Fpolin">Ἁγέπολιν</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="badi%2Fsantes">βαδίσαντες</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aga%2Fion">Γάιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="tuxo%2Fntes">τυχόντες</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="filanqrw%2Fpwn">φιλανθρώπων</w> <w lemma="u%28perbolikw%2Fteron">ὑπερβολικώτερον</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Amarki%2Fw%7C">Μαρκίῳ</w> <w lemma="taxe%2Fws">ταχέως</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28ro%2Fdon">Ῥόδον</w> <w lemma="a%29nexw%2Frhsan">ἀνεχώρησαν</w>.
11
<w lemma="ginome%2Fnhs">γινομένης</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29popresbei%2Fas">ἀποπρεσβείας</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w> <w lemma="filanqrwpi%2Fas">φιλανθρωπίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29pokri%2Fsewn">ἀποκρίσεων</w> <w lemma="eu%29noi%2Fas">εὐνοίας</w> <w lemma="e%28kate%2Frwn">ἑκατέρων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="strathgw%3Dn">στρατηγῶν</w> <w lemma="e%29fami%2Fllou">ἐφαμίλλου</w> <w lemma="genome%2Fnhs">γενομένης</w>, <w lemma="o%29rqoi%5C">ὀρθοὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mete%2Fwroi">μετέωροι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="dianoi%2Fais">διανοίαις</w> <w lemma="e%29genh%2Fqhsan">ἐγενήθησαν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2A%28ro%2Fdioi">Ῥόδιοι</w> <w lemma="pa%2Fntes">πάντες</w>, <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="w%28sau%2Ftws">ὡσαύτως</w>.
12
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="u%28giai%2Fnontes">ὑγιαίνοντες</w> <w lemma="perixarei%3Ds">περιχαρεῖς</w> <w lemma="h%29%3Dsan">ἦσαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="filanqrwpi%2Fa%7C">φιλανθρωπίᾳ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>, <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kinhtai%5C">κινηταὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaxe%2Fktai">καχέκται</w> <w lemma="sunelogi%2Fzonto">συνελογίζοντο</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%28toi%3Ds">αὑτοῖς</w> <w lemma="shmei%3Don">σημεῖον</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28perbolh%5Cn">ὑπερβολὴν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="filanqrwpi%2Fas">φιλανθρωπίας</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dedie%2Fnai">δεδιέναι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="peri%2Fstasin">περίστασιν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="xwrei%3Dn">χωρεῖν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pra%2Fgmata">πράγματα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w>.
13
<w lemma="o%28%2Fte">ὅτε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%28age%2Fpolin">Ἁγέπολιν</w> <w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="parafqe%2Fgcasqai">παραφθέγξασθαι</w> <w lemma="pro%2Fs">πρός</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="fi%2Flwn">φίλων</w>, <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Amarki%2Fou">Μαρκίου</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="i%29di%2Fan">ἰδίαν</w> <w lemma="e%29ntola%5Cs">ἐντολὰς</w> <w lemma="ei%29%2Flhfe">εἴληφε</w> <w lemma="mnhmoneu%2Fein">μνημονεύειν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="boulh%5Cn">βουλὴν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dialu%2Fein">διαλύειν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>,
14
<w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="tele%2Fws">τελέως</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Adei%2Fnwna">Δείνωνα</w> <w lemma="sune%2Fqesan">συνέθεσαν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="kakoi%3Ds">κακοῖς</w> <w lemma="mega%2Flois">μεγάλοις</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w>.
15
<w lemma="a%29pe%2Fsteilan">ἀπέστειλαν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29aleca%2Fndreian">Ἀλεξάνδρειαν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="dialu%2Fsontas">διαλύσοντας</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29nestw%3Dta">ἐνεστῶτα</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> <w lemma="%2A%29antio%2Fxw%7C">Ἀντιόχῳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Aptolemai%2Fw%7C">Πτολεμαίῳ</w>.
Hagepolis and his colleagues, on reaching Quintus Marcellus, whom they found encamped in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a> near <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Heracleium&groupId=625&placeId=1149">Heracleium</a>, addressed him according to their instructions.
After hearing what they said, he replied that not only did he not pay any attention to such accusations, but he would beg them also not to listen to anybody who ventured to speak against <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>; and in addition to this he used many kind phrases,
writing in the same terms to the people of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhodes&groupId=931&placeId=1665">Rhodes</a>.
The whole tenor of his reply charmed and touched Hagepolis profoundly; and afterwards Marcius, taking him aside, said he wondered why the Rhodians made no attempt to put an end to the present war between Antiochus and Ptolemy, as it was their business to do so if anyone's.
Now it is a question whether he did this because he was apprehensive lest Antiochus should conquer <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Alexandria&groupId=1063&placeId=1868">Alexandria</a>, and they should find in him a new and formidable adversary —
for the war about <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Coele-Syria&groupId=484&placeId=908">Coele-Syria</a> was already in progress — supposing that the war with Perseus lasted long;
or whether, seeing that this latter war was on the brink of being decided, as the Roman legions were already encamped in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>, and hoping for a favourable issue,
he wished to stimulate the Rhodians to try to mediate in the war, and by this action to give the Romans a plausible pretext for treating them in any way they thought fit. It is not easy to say definitely which was his reason,
but I am induced to think it was the latter, judging from what soon afterwards happened to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhodes&groupId=931&placeId=1665">Rhodes</a>.
But Hagepolis and his colleagues at once proceeded to meet Gaius Marcius, and, having met with a reception even more markedly kind than that given them by Quintus Marcius, delivered an account of their mission, in which it appeared that both the commanders had vied with each other in the kindness of their language and the favourableness of their replies, the expectations of all the Rhodians were raised to a high pitch; of all, I say, but not in the same manner.
For those whose views were sound were highly pleased at the kindness of the Romans; but the agitators and malignants reckoned among themselves that this excessive kindness was a sign that the Romans were afraid of the dangers that encompassed them, and that things were not going with them as well as they had expected.
And when Hagepolis happened to mention confidentially to some of his friends that he had received private instructions from Marcius to suggest to the Rhodian senate the wisdom of bringing the war (in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Syria&groupId=995&placeId=502">Syria</a>) to an end, then Deinon and his party definitely concluded that the Romans were in extreme danger.
The Rhodians now sent an embassy to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Alexandria&groupId=1063&placeId=1868">Alexandria</a> for the purpose of putting an end to this war between Antioch and Ptolemy.