Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 21 - Chapter 14

1
<w lemma="%2A%28o">Ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%28hraklei%2Fdhs">Ἡρακλείδης</w>, <w lemma="meta%2F">μετά</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="paragenome%2Fnou">παραγενομένου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Apopli%2Fou">Ποπλίου</w>, <w lemma="klhqei%5Cs">κληθεὶς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sune%2Fdrion">συνέδριον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%29%2Fnteucin">ἔντευξιν</w> <w lemma="diele%2Fgeto">διελέγετο</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="ei%29%3Dxe">εἶχε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29ntola%2Fs">ἐντολάς</w>,
2
<w lemma="fa%2Fskwn">φάσκων</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Alamyakhnw%3Dn">Λαμψακηνῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Asmurnai%2Fwn">Σμυρναίων</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29alecandre%2Fwn">Ἀλεξανδρέων</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="e%29kxwrei%3Dn">ἐκχωρεῖν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w>, <w lemma="o%28moi%2Fws">ὁμοίως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aai%29oli%2Fda">Αἰολίδα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29iwni%2Fan">Ἰωνίαν</w>, <w lemma="o%28%2Fsai">ὅσαι</w> <w lemma="tugxa%2Fnousin">τυγχάνουσιν</w> <w lemma="h%28%7Crhme%2Fnai">ᾑρημέναι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn:">Ῥωμαίων·</w>
3
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="h%28mi%2Fseian">ἡμίσειαν</w> <w lemma="a%29nade%2Fxesqai">ἀναδέχεσθαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="gegenhme%2Fnhs">γεγενημένης</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="dapa%2Fnhs">δαπάνης</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29nestw%3Dta">ἐνεστῶτα</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>.
4
<w lemma="polla%5C">πολλὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="e%28%2Ftera">ἕτερα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28po%2Fqesin">ὑπόθεσιν</w> <w lemma="diele%2Fxqh">διελέχθη</w>, <w lemma="parakalw%3Dn">παρακαλῶν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tu%2Fxhn">τύχην</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="e%29cele%2Fgxein">ἐξελέγχειν</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpous">ἀνθρώπους</w> <w lemma="u%28pa%2Frxontas">ὑπάρχοντας</w>, <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fgeqos">μέγεθος</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="e%29cousi%2Fas">ἐξουσίας</w> <w lemma="a%29o%2Friston">ἀόριστον</w> <w lemma="poiei%3Dn">ποιεῖν</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="perigra%2Ffein">περιγράφειν</w>, <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aeu%29rw%2Fphs">Εὐρώπης</w> <w lemma="o%28%2Frois:">ὅροις·</w>
5
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="mega%2Flhn">μεγάλην</w> <w lemma="u%28pa%2Frxein">ὑπάρχειν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%2Fdocon">παράδοξον</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="mhde%2Fna">μηδένα</w> <w lemma="kaqi%3Dxqai">καθῖχθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="progegono%2Ftwn">προγεγονότων</w> <w lemma="au%29th%3Ds:">αὐτῆς·</w>
6
<w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pa%2Fntws">πάντως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29asi%2Fas">Ἀσίας</w> <w lemma="bou%2Flontai%2F">βούλονταί</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="prosepidra%2Fttesqai">προσεπιδράττεσθαι</w>, <w lemma="diori%2Fsai">διορίσαι</w> <w lemma="tau%3Dta:">ταῦτα·</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="dunato%5Cn">δυνατὸν</w> <w lemma="proseleu%2Fsesqai">προσελεύσεσθαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="basile%2Fa">βασιλέα</w>.
7
<w lemma="r%28hqe%2Fntwn">ῥηθέντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="e%29%2Fdoce">ἔδοξε</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="sunedri%2Fw%7C">συνεδρίῳ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="strathgo%5Cn">στρατηγὸν</w> <w lemma="a%29pokriqh%3Dnai">ἀποκριθῆναι</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="dapa%2Fnhs">δαπάνης</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="h%28mi%2Fseian">ἡμίσειαν</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="pa%3Dsan">πᾶσαν</w> <w lemma="di%2Fkaio%2Fn">δίκαιόν</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="a%29podou%3Dnai:">ἀποδοῦναι·</w> <w lemma="fu%3Dnai">φῦναι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tou%2Fs">αὑτούς</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="e%29kei%3Dnon:">ἐκεῖνον·</w>
8
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="po%2Flewn">πόλεων</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aai%29oli%2Fda">Αἰολίδα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29iwni%2Fan">Ἰωνίαν</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="e%29leuqerou%3Dn">ἐλευθεροῦν</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="pa%2Fshs">πάσης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="ta%2Fde">τάδε</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Atau%2Frou">Ταύρου</w> <w lemma="dunastei%2Fas">δυναστείας</w> <w lemma="e%29kxwrei%3Dn">ἐκχωρεῖν</w>.
9
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="presbeuth%5Cs">πρεσβευτὴς</w> <w lemma="tau%3Dt%27">ταῦτ᾽</w> <w lemma="a%29kou%2Fsas">ἀκούσας</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="sunedri%2Fou">συνεδρίου</w>, <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="polu%5C">πολὺ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29cioume%2Fnwn">ἀξιουμένων</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pitaga%5Cs">ἐπιταγὰς</w> <w lemma="u%28perai%2Frein">ὑπεραίρειν</w> <w lemma="ou%29de%2Fna">οὐδένα</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w>, <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="koinh%3Ds">κοινῆς</w> <w lemma="e%29nteu%2Fcews">ἐντεύξεως</w> <w lemma="a%29pe%2Fsth">ἀπέστη</w>, <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Apo%2Fplion">Πόπλιον</w> <w lemma="e%29qera%2Fpeuse">ἐθεράπευσε</w> <w lemma="filoti%2Fmws">φιλοτίμως</w>.
When Scipio arrived a few days afterwards, Heracleides was summoned for an audience to the Army Council and addressed them on the subject of his instructions,
saying that Antiochus offered to retire from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Lampsacus&groupId=666&placeId=1218">Lampsacus</a>, <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Smyrna&groupId=981&placeId=1733">Smyrna</a>, and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Alexandria&groupId=1063&placeId=1868">Alexandria</a>, and such other cities of Aeolis and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ionia&groupId=171&placeId=413">Ionia</a> as had made common cause with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>,
and that he also offered to pay half the expenses they had incurred in the present war.
He spoke at considerable length on the subject, exhorting the Romans first to remember that they were but men and not to test fortune too severely, and next to impose some limit on the extent of their empire, confining it if possible to Europe,
for even so it was vast and unexampled, no people in the past having attained to this.
But if they must at all hazards grasp for themselves some portions of Asia in addition, let them definitely state which, for the king would accede to anything that was in his power.
After this speech the council decided that the consul should answer that in justice Antiochus should pay not half the expense but the whole, for the war was originally due to him and not to them.
He must also not only set free the cities of Aeolis and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Ionia&groupId=171&placeId=413">Ionia</a>, but retire from all the country subject to him on this side Taurus.
Upon hearing this from the Council the envoy, as these demands far exceeded the conditions he had asked for, did not give them consideration, but withdrawing from the public audience devoted himself to cultivating relations with Publius Scipio.