Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 2 - Chapter 56

1
<w lemma="%2A%29epei%5C">Ἐπεὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="%2A%29ara%2Ftw%7C">Ἀράτῳ</w> <w lemma="gegrafo%2Ftwn">γεγραφότων</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="e%29ni%2Fois">ἐνίοις</w> <w lemma="a%29podoxh%3Ds">ἀποδοχῆς</w> <w lemma="a%29ciou%3Dtai">ἀξιοῦται</w> <w lemma="%2Afu%2Flarxos">Φύλαρχος</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="polloi%3Ds">πολλοῖς</w> <w lemma="a%29ntidocw%3Dn">ἀντιδοξῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%29nanti%2Fa">τἀναντία</w> <w lemma="gra%2Ffwn">γράφων</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w>,
2
<w lemma="xrh%2Fsimon">χρήσιμον</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="ei%29%2Fh">εἴη</w>, <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29nagkai%3Don">ἀναγκαῖον</w> <w lemma="h%28mi%3Dn">ἡμῖν</w>, <w lemma="%2A%29ara%2Ftw%7C">Ἀράτῳ</w> <w lemma="proh%7Crhme%2Fnois">προῃρημένοις</w> <w lemma="katakolouqei%3Dn">κατακολουθεῖν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akleomenikw%3Dn">Κλεομενικῶν</w>, <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="paralipei%3Dn">παραλιπεῖν</w> <w lemma="a%29%2Fskepton">ἄσκεπτον</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="yeu%3Ddos">ψεῦδος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="suggra%2Fmmasin">συγγράμμασιν</w> <w lemma="i%29sodunamou%3Dn">ἰσοδυναμοῦν</w> <w lemma="a%29polei%2Fpwmen">ἀπολείπωμεν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29lh%2Fqeian">ἀλήθειαν</w>.
3
<w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="suggrafeu%5Cs">συγγραφεὺς</w> <w lemma="ou%28%3Dtos">οὗτος</w> <w lemma="polla%5C">πολλὰ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="o%28%2Flhn">ὅλην</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pragmatei%2Fan">πραγματείαν</w> <w lemma="ei%29kh%3D%7C">εἰκῇ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29%2Ftuxen">ἔτυχεν</w> <w lemma="ei%29%2Frhken">εἴρηκεν</w>.
4
<w lemma="plh%5Cn">πλὴν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29%2Fllwn">ἄλλων</w> <w lemma="i%29%2Fsws">ἴσως</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="a%29nagkai%3Don">ἀναγκαῖον</w> <w lemma="e%29pitima%3Dn">ἐπιτιμᾶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="ou%29d%27">οὐδ᾽</w> <w lemma="e%29cakribou%3Dn:">ἐξακριβοῦν·</w> <w lemma="o%28%2Fsa">ὅσα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sunepiba%2Fllei">συνεπιβάλλει</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28f%27">ὑφ᾽</w> <w lemma="h%28mw%3Dn">ἡμῶν</w> <w lemma="grafome%2Fnois">γραφομένοις</w> <w lemma="kairoi%3Ds">καιροῖς</w> — <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fstin">ἔστιν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Akleomeniko%5Cn">Κλεομενικὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> — <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="a%29nagkai%3Do%2Fn">ἀναγκαῖόν</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w> <w lemma="h%28mi%3Dn">ἡμῖν</w> <w lemma="dieukrinei%3Dn">διευκρινεῖν</w>.
5
<w lemma="e%29%2Fstai">ἔσται</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pa%2Fntws">πάντως</w> <w lemma="a%29rkou%3Dnta">ἀρκοῦντα</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%28%2Flhn">ὅλην</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="proai%2Fresin">προαίρεσιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="du%2Fnamin">δύναμιν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="pragmatei%2Fa%7C">πραγματείᾳ</w> <w lemma="katamaqei%3Dn">καταμαθεῖν</w>.
6
<w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="diasafei%3Dn">διασαφεῖν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="w%29mo%2Fthta">ὠμότητα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29antigo%2Fnou">Ἀντιγόνου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnwn">Μακεδόνων</w>, <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29ara%2Ftou">Ἀράτου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w>, <w lemma="fhsi%5C">φησὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Amantine%2Fas">Μαντινέας</w> <w lemma="genome%2Fnous">γενομένους</w> <w lemma="u%28poxeiri%2Fous">ὑποχειρίους</w> <w lemma="mega%2Flois">μεγάλοις</w> <w lemma="peripesei%3Dn">περιπεσεῖν</w> <w lemma="a%29tuxh%2Fmasi">ἀτυχήμασι</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29rxaiota%2Fthn">ἀρχαιοτάτην</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="megi%2Fsthn">μεγίστην</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29arkadi%2Fan">Ἀρκαδίαν</w> <w lemma="thlikau%2Ftais">τηλικαύταις</w> <w lemma="palai%3Dsai">παλαῖσαι</w> <w lemma="sumforai%3Ds">συμφοραῖς</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="pa%2Fntas">πάντας</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%29pi%2Fstasin">ἐπίστασιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="da%2Fkrua">δάκρυα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%28%2Fellhnas">Ἕλληνας</w> <w lemma="a%29gagei%3Dn">ἀγαγεῖν</w>.
7
<w lemma="spouda%2Fzwn">σπουδάζων</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%29%2Fleon">ἔλεον</w> <w lemma="e%29kkalei%3Dsqai">ἐκκαλεῖσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29naginw%2Fskontas">ἀναγινώσκοντας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sumpaqei%3Ds">συμπαθεῖς</w> <w lemma="poiei%3Dn">ποιεῖν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="legome%2Fnois">λεγομένοις</w>, <w lemma="ei%29sa%2Fgei">εἰσάγει</w> <w lemma="periploka%5Cs">περιπλοκὰς</w> <w lemma="gunaikw%3Dn">γυναικῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ko%2Fmas">κόμας</w> <w lemma="dierrimme%2Fnas">διερριμμένας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mastw%3Dn">μαστῶν</w> <w lemma="e%29kbola%2Fs">ἐκβολάς</w>, <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="da%2Fkrua">δάκρυα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="qrh%2Fnous">θρήνους</w> <w lemma="a%29ndrw%3Dn">ἀνδρῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="gunaikw%3Dn">γυναικῶν</w> <w lemma="a%29nami%5Cc">ἀναμὶξ</w> <w lemma="te%2Fknois">τέκνοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="goneu%3Dsi">γονεῦσι</w> <w lemma="ghraioi%3Ds">γηραιοῖς</w> <w lemma="a%29pagome%2Fnwn">ἀπαγομένων</w>. <w lemma="poiei%3D">ποιεῖ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="o%28%2Flhn">ὅλην</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="i%28stori%2Fan">ἱστορίαν</w>,
8
<w lemma="peirw%2Fmenos">πειρώμενος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="e%28ka%2Fstois">ἑκάστοις</w> <w lemma="a%29ei%5C">ἀεὶ</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="o%29fqalmw%3Dn">ὀφθαλμῶν</w> <w lemma="tiqe%2Fnai">τιθέναι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="deina%2F">δεινά</w>.
9
<w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="a%29genne%5Cs">ἀγεννὲς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="gunaikw%3Ddes">γυναικῶδες</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="ai%28re%2Fsews">αἱρέσεως</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="parei%2Fsqw">παρείσθω</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="i%28stori%2Fas">ἱστορίας</w> <w lemma="oi%29kei%3Don">οἰκεῖον</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xrh%2Fsimon">χρήσιμον</w> <w lemma="e%29cetaze%2Fsqw">ἐξεταζέσθω</w>.
10
<w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="toigarou%3Dn">τοιγαροῦν</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="e%29piplh%2Fttein">ἐπιπλήττειν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="suggrafe%2Fa">συγγραφέα</w> <w lemma="terateuo%2Fmenon">τερατευόμενον</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="i%28stori%2Fas">ἱστορίας</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29ntugxa%2Fnontas">ἐντυγχάνοντας</w> <w lemma="ou%29de%5C">οὐδὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29ndexome%2Fnous">ἐνδεχομένους</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w> <w lemma="zhtei%3Dn">ζητεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="parepo%2Fmena">παρεπόμενα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28pokeime%2Fnois">ὑποκειμένοις</w> <w lemma="e%29cariqmei%3Dsqai">ἐξαριθμεῖσθαι</w>, <w lemma="kaqa%2Fper">καθάπερ</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="tragw%7Cdiogra%2Ffoi">τραγῳδιογράφοι</w>, <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="praxqe%2Fntwn">πραχθέντων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="r%28hqe%2Fntwn">ῥηθέντων</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="a%29lh%2Fqeian">ἀλήθειαν</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="mnhmoneu%2Fein">μνημονεύειν</w> <w lemma="pa%2Fmpan">πάμπαν</w>, <w lemma="ka%29%5Cn">κἂν</w> <w lemma="pa%2Fnu">πάνυ</w> <w lemma="me%2Ftria">μέτρια</w> <w lemma="tugxa%2Fnwsin">τυγχάνωσιν</w> <w lemma="o%29%2Fnta">ὄντα</w>.
11
<w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="i%28stori%2Fas">ἱστορίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tragw%7Cdi%2Fas">τραγῳδίας</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="tau%29to%2Fn">ταὐτόν</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="tou%29nanti%2Fon">τοὐναντίον</w>. <w lemma="e%29kei%3D">ἐκεῖ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="piqanwta%2Ftwn">πιθανωτάτων</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w> <w lemma="e%29kplh%3Dcai">ἐκπλῆξαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="yuxagwgh%3Dsai">ψυχαγωγῆσαι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29kou%2Fontas">ἀκούοντας</w>, <w lemma="e%29nqa%2Fde">ἐνθάδε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29lhqinw%3Dn">ἀληθινῶν</w> <w lemma="e%29%2Frgwn">ἔργων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="dida%2Fcai">διδάξαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pei%3Dsai">πεῖσαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="filomaqou%3Dntas">φιλομαθοῦντας</w>,
12
<w lemma="e%29peidh%2Fper">ἐπειδήπερ</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="e%29kei%2Fnois">ἐκείνοις</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="h%28gei%3Dtai">ἡγεῖται</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="piqano%2Fn">πιθανόν</w>, <w lemma="ka%29%5Cn">κἂν</w> <w lemma="h%29%3D%7C">ᾖ</w> <w lemma="yeu%3Ddos">ψεῦδος</w>, <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29pa%2Fthn">ἀπάτην</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="qewme%2Fnwn">θεωμένων</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="ta%29lhqe%5Cs">τἀληθὲς</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="w%29fe%2Fleian">ὠφέλειαν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="filomaqou%2Fntwn">φιλομαθούντων</w>.
13
<w lemma="xwri%2Fs">χωρίς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="plei%2Fstas">πλείστας</w> <w lemma="h%28mi%3Dn">ἡμῖν</w> <w lemma="e%29chgei%3Dtai">ἐξηγεῖται</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peripeteiw%3Dn">περιπετειῶν</w>, <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="u%28potiqei%5Cs">ὑποτιθεὶς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fan">αἰτίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tro%2Fpon">τρόπον</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="ginome%2Fnois">γινομένοις</w>, <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="xwri%5Cs">χωρὶς</w> <w lemma="ou%29%2Ft%27">οὔτ᾽</w> <w lemma="e%29leei%3Dn">ἐλεεῖν</w> <w lemma="eu%29lo%2Fgws">εὐλόγως</w> <w lemma="ou%29%2Ft%27">οὔτ᾽</w> <w lemma="o%29rgi%2Fzesqai">ὀργίζεσθαι</w> <w lemma="kaqhko%2Fntws">καθηκόντως</w> <w lemma="dunato%5Cn">δυνατὸν</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="ou%29deni%5C">οὐδενὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="sumbaino%2Fntwn">συμβαινόντων</w>.
14
<w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="ti%2Fs">τίς</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpwn">ἀνθρώπων</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="deino%5Cn">δεινὸν</w> <w lemma="h%28gei%3Dtai">ἡγεῖται</w> <w lemma="tu%2Fptesqai">τύπτεσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29leuqe%2Frous">ἐλευθέρους</w>; <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="o%28%2Fmws">ὅμως</w>, <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%2Frxwn">ἄρχων</w> <w lemma="a%29di%2Fkwn">ἀδίκων</w> <w lemma="xeirw%3Dn">χειρῶν</w> <w lemma="pa%2Fqh%7C">πάθῃ</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w>, <w lemma="dikai%2Fws">δικαίως</w> <w lemma="kri%2Fnetai">κρίνεται</w> <w lemma="peponqe%2Fnai:">πεπονθέναι·</w> <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="diorqw%2Fsei">διορθώσει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="maqh%2Fsei">μαθήσει</w> <w lemma="tau%29to%5C">ταὐτὸ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="gi%2Fnhtai">γίνηται</w>, <w lemma="prose%2Fti">προσέτι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="timh%3Ds">τιμῆς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xa%2Fritos">χάριτος</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="tu%2Fptontes">τύπτοντες</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29leuqe%2Frous">ἐλευθέρους</w> <w lemma="a%29ciou%3Dntai">ἀξιοῦνται</w>.
15
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="to%2F">τό</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="poli%2Ftas">πολίτας</w> <w lemma="a%29pokteinu%2Fnai">ἀποκτεινύναι</w> <w lemma="me%2Fgiston">μέγιστον</w> <w lemma="a%29se%2Fbhma">ἀσέβημα</w> <w lemma="ti%2Fqetai">τίθεται</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="megi%2Fstwn">μεγίστων</w> <w lemma="a%29%2Fcion">ἄξιον</w> <w lemma="prosti%2Fmwn:">προστίμων·</w> <w lemma="kai%2Ftoi">καίτοι</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="profanw%3Ds">προφανῶς</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="kle%2Fpthn">κλέπτην</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="moixo%5Cn">μοιχὸν</w> <w lemma="a%29poktei%2Fnas">ἀποκτείνας</w> <w lemma="a%29qw%3D%7Co%2Fs">ἀθῷός</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w>, <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="prodo%2Fthn">προδότην</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="tu%2Frannon">τύραννον</w> <w lemma="timw%3Dn">τιμῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proedrei%2Fas">προεδρείας</w> <w lemma="tugxa%2Fnei">τυγχάνει</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w>.
16
<w lemma="ou%28%2Ftws">οὕτως</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="panti%5C">παντὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="kei%3Dtai">κεῖται</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="dialh%2Fyews">διαλήψεως</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="teloume%2Fnois">τελουμένοις</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="ai%29ti%2Fais">αἰτίαις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proaire%2Fsesi">προαιρέσεσι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pratto%2Fntwn">πραττόντων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="diaforai%3Ds">διαφοραῖς</w>.
Since, among those authors who were contemporaries of Aratus, Phylarchus, who on many points is at variance and in contradiction with him, is by some received as trustworthy,
it will be useful or rather necessary for me, as I have chosen to rely on Aratus' narrative for the history of the Cleomenic war, not to leave the question of their relative credibility undiscussed, so that truth and falsehood in their writings may no longer be of equal authority.
In general Phylarchus through his whole work makes many random and careless statements;
but while perhaps it is not necessary for me at present to criticize in detail the rest of these, I must minutely examine such as relate to events occurring in the period with which I am now dealing, that of the Cleomenic war.
This partial examination will however be quite sufficient to convey an idea of the general purpose and character of his work.
Wishing, for instance, to insist on the cruelty of Antigonus and the Macedonians and also on that of Aratus the Achaeans, he tells us that the Mantineans, when they surrendered, were exposed to terrible sufferings and that such were the misfortunes that overtook this, the most ancient and greatest city in Arcadia, as to impress deeply and move to tears all the Greeks.
In his eagerness to arouse the pity and attention of his readers he treats us to a picture of clinging women<note place="end" resp="tr" id="note9"><emph rend="bold">clinging women:</emph>Clinging either to each other or to the altars of their gods.</note>with their hair dishevelled and their breasts bare, or again of crowds of both sexes together with their children and aged parents weeping and lamenting as they are led away to slavery.
This sort of thing he keeps up throughout his history, always trying to bring horrors vividly before our eyes.
Leaving aside the ignoble and womanish character of such a treatment of his subject, let us consider how far it is proper or serviceable to history.
A historical author should not try to thrill his readers by such exaggerated pictures, nor should he, like a tragic poet, try to imagine the probable utterances of his characters or reckon up all the consequences probably incidental to the occurrences with which he deals, but simply record what really happened and what really was said, however commonplace.
For the object of tragedy is not the same as that of history but quite the opposite. The tragic poet should thrill and charm his audience for the moment by the verisimilitude of the words he puts into his characters' mouths, but it is the task of the historian to instruct and convince for all time serious students by the truth of the facts and the speeches he narrates,
since in the one case it is the probable that takes precedence, even if it be untrue, in the other it is the truth, the purpose being to confer benefit on learners.
Apart from this, Phylarchus simply narrates most of such catastrophes and does not even suggest their causes or the nature of these causes, without which it is impossible in any case to feel either legitimate pity or proper anger.
Who, for instance, does not think it an outrage for a free man to be beaten? but if this happen to one who was the first to resort to violence, we consider that he got only his desert, while where it is done for the purpose of correction or discipline, those who strike free men are not only excused but deemed worthy of thanks and praise.
Again, to kill a citizen is considered the greatest of crimes and that deserving the highest penalty, but obviously he who kills a thief or adulterer is left untouched, and the slayer of a traitor or tyrant everywhere meets with honour and distinction.<note place="end" resp="tr" id="note10"><emph rend="bold">honour and distinction:</emph>Literally "a front seat" in the theatre or elsewhere.</note>
So in every such case the final criterion of good and evil lies not in what is done, but in the different reasons and different purposes of the doer.