Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 18 - Chapter 10

1
<w lemma="%2Ataxu%5C">Ταχὺ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sugkataqeme%2Fnwn">συγκαταθεμένων</w> <w lemma="a%28pa%2Fntwn">ἁπάντων</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="qewrei%3Dn">θεωρεῖν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Ati%2Fton">Τίτον</w> <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="a%29llo%2Ftrion">ἀλλότριον</w> <w lemma="o%29%2Fnta">ὄντα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w> <w lemma="a%29nafora%3Ds">ἀναφορᾶς</w>,
2
<w lemma="e%29%2Fdoce">ἔδοξε</w> <w lemma="sugxwrei%3Dn">συγχωρεῖν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppw%7C">Φιλίππῳ</w> <w lemma="presbeu%2Fein">πρεσβεύειν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w>, <w lemma="o%28moi%2Fws">ὁμοίως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="pe%2Fmpein">πέμπειν</w> <w lemma="e%28ka%2Fstous">ἑκάστους</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="dialexqhsome%2Fnous">διαλεχθησομένους</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="sugklh%2Ftw%7C">συγκλήτῳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kathgorh%2Fsontas">κατηγορήσοντας</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w>.
3
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Atou%3D">Τοῦ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pra%2Fgmatos">πράγματος</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Ati%2Ftw%7C">Τίτῳ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="su%2Fllogon">σύλλογον</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="nou%3Dn">νοῦν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w> <w lemma="dialogismou%5Cs">διαλογισμοὺς</w> <w lemma="prokexwrhko%2Ftos">προκεχωρηκότος</w>, <w lemma="parauti%2Fka">παραυτίκα</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sunexe%5Cs">συνεχὲς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pibolh%3Ds">ἐπιβολῆς</w> <w lemma="e%29cu%2Ffaine">ἐξύφαινε</w>, <w lemma="ta%2F">τά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="au%28to%5Cn">αὑτὸν</w> <w lemma="a%29sfalizo%2Fmenos">ἀσφαλιζόμενος</w> <w lemma="e%29pimelw%3Ds">ἐπιμελῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%2Flhmma">πρόλημμα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppw%7C">Φιλίππῳ</w> <w lemma="poiw%3Dn">ποιῶν</w> <w lemma="ou%29de%2Fn">οὐδέν</w>.
4
<w lemma="dou%5Cs">δοὺς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="a%29noxa%5Cs">ἀνοχὰς</w> <w lemma="dimh%2Fnous">διμήνους</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="presbei%2Fan">πρεσβείαν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="xro%2Fnw%7C">χρόνῳ</w> <w lemma="suntelei%3Dn">συντελεῖν</w> <w lemma="e%29pe%2Ftace">ἐπέταξε</w>, <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="froura%5Cs">φρουρὰς</w> <w lemma="e%29ca%2Fgein">ἐξάγειν</w> <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Afwki%2Fdos">Φωκίδος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Alokri%2Fdos">Λοκρίδος</w> <w lemma="e%29ke%2Fleuse">ἐκέλευσε</w>.
5
<w lemma="dieta%2Fcato">διετάξατο</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%29di%2Fwn">ἰδίων</w> <w lemma="summa%2Fxwn">συμμάχων</w> <w lemma="filoti%2Fmws">φιλοτίμως</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="mhde%2Fna">μηδένα</w> <w lemma="tro%2Fpon">τρόπον</w> <w lemma="mhde%5Cn">μηδὲν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="a%29di%2Fkhma">ἀδίκημα</w> <w lemma="gi%2Fnhtai">γίνηται</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnwn">Μακεδόνων</w>.
6
<w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="poih%2Fsas">ποιήσας</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="e%29%2Fggrapta">ἔγγραπτα</w>, <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="prokei%2Fmenon">προκείμενον</w> <w lemma="e%29pete%2Flei">ἐπετέλει</w>.
7
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29amu%2Fnandron">Ἀμύνανδρον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="e%29ce%2Fpempe">ἐξέπεμπε</w> <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w>, <w lemma="ginw%2Fskwn">γινώσκων</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="eu%29a%2Fgwgon">εὐάγωγον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="o%29%2Fnta">ὄντα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="r%28a%7Cdi%2Fws">ῥᾳδίως</w> <w lemma="e%29cakolouqh%2Fsonta">ἐξακολουθήσοντα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29kei%3D">ἐκεῖ</w> <w lemma="fi%2Flois">φίλοις</w>, <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="o%28po%2Fter%27">ὁπότερ᾽</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="a%29%2Fgwsin">ἄγωσιν</w> <w lemma="au%29to%2Fn">αὐτόν</w>, <w lemma="fantasi%2Fan">φαντασίαν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="poih%2Fsonta">ποιήσοντα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prosdoki%2Fan">προσδοκίαν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="basilei%2Fas">βασιλείας</w> <w lemma="o%29%2Fnoma">ὄνομα</w>.
8
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="e%29ce%2Fpempe">ἐξέπεμπε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w>, <w lemma="%2Ako%2Finto%2Fn">Κόιντόν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afa%2Fbion">Φάβιον</w>, <w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="gunaiko%5Cs">γυναικὸς</w> <w lemma="a%29delfidou%3Ds">ἀδελφιδοῦς</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Ako%2Finton">Κόιντον</w> <w lemma="%2Afolou%2Fion">Φολούιον</w>, <w lemma="su%5Cn">σὺν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="%2A%29%2Fappion">Ἄππιον</w> <w lemma="%2Aklau%2Fdion">Κλαύδιον</w> <w lemma="e%29pikalou%2Fmenon">ἐπικαλούμενον</w> <w lemma="%2Ane%2Frwna">Νέρωνα</w>.
9
<w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="e%29pre%2Fsbeuon">ἐπρέσβευον</w> <w lemma="%2A%29ale%2Fcandros">Ἀλέξανδρος</w> <w lemma="%2A%29%2Fisios">Ἴσιος</w>, <w lemma="%2Adamo%2Fkritos">Δαμόκριτος</w> <w lemma="%2Akaludw%2Fnios">Καλυδώνιος</w>, <w lemma="%2Adikai%2Farxos">Δικαίαρχος</w> <w lemma="%2Atrixwnieu%2Fs">Τριχωνιεύς</w>, <w lemma="%2Apole%2Fmarxos">Πολέμαρχος</w> <w lemma="%2A%29arsinoeu%2Fs">Ἀρσινοεύς</w>,
10
<w lemma="%2Ala%2Fmios">Λάμιος</w> <w lemma="%2A%29ambrakiw%2Fths">Ἀμβρακιώτης</w>, <w lemma="%2Aniko%2Fmaxos">Νικόμαχος</w> <w lemma="%2A%29akarna%5Cn">Ἀκαρνὰν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="%2Aqouri%2Fou">Θουρίου</w> <w lemma="pefeugo%2Ftwn">πεφευγότων</w> <w lemma="katoikou%2Fntwn">κατοικούντων</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2A%29ambraki%2Fa%7C">Ἀμβρακίᾳ</w>, <w lemma="%2Aqeo%2Fdotos">Θεόδοτος</w> <w lemma="%2Aferai%3Dos">Φεραῖος</w>, <w lemma="fuga%5Cs">φυγὰς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="%2Aqettali%2Fas">Θετταλίας</w>,
11
<w lemma="katoikw%3Dn">κατοικῶν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Astra%2Ftw%7C">Στράτῳ</w>, <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="%2Acenofw%3Dn">Ξενοφῶν</w> <w lemma="%2Aai%29gieu%2Fs">Αἰγιεύς</w>, <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="%2A%29atta%2Flou">Ἀττάλου</w> <w lemma="mo%2Fnos">μόνος</w> <w lemma="%2A%29ale%2Fcandros">Ἀλέξανδρος</w>, <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dh%2Fmou">δήμου</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29aqhnai%2Fwn">Ἀθηναίων</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Akhfiso%2Fdwron">Κηφισόδωρον</w>.
They all soon gave their consent as they saw that Flamininus was evidently not averse from referring things to the senate,
and it was decided to allow Philip to send an embassy to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, and that they also should each send ambassadors to speak before the senate and accuse Philip.
conference having led to a result agreeable to Flamininus and in accordance with his original calculations, he at once set to work to complete the texture of his design, securing his own position and giving Philip no advantage.
For granting him an armistice of two months he ordered him to finish with his embassy to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> within that time and to withdraw at once his garrisons from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Phocis&groupId=892&placeId=1606">Phocis</a> and Locris.
He also took energetic steps on behalf of his own allies to guard against their suffer any wrong from the Macedonians during this predecessor.
Having communicated with Philip to this effect by writing, he henceforth went on carrying out his purpose without consulting anyone.
He at once dispatched <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Amynander&groupId=324&placeId=631">Amynander</a> to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>, as he knew that he was of a pliable disposition and would be ready to follow the lead of his own friends there in whichever direction they chose to move, and that his regal title would add splendour to the proceedings and make people eager to see him.
After him he sent his own legates, Quintus Fabius, the nephew of his wife, Quintus Fulvius and Appius Claudius Nero.
The ambassadors from Aetolia were Alexander the Isian, Damocritus of Calydon, Dicaearchus of Trichonium, Polemarchus of Arsinoë,
Lamius of Ambracia, Nicomachus, one of the Acarnanians who had been exiled from Thurium and resided in Ambracia, and Theodotus of Pherae, who was exiled from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thessaly&groupId=1028&placeId=1816">Thessaly</a> and lived in Stratus;
the envoy of the Achaeans was Xenophon of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Aegae&groupId=285&placeId=560">Aegae</a>; Attalus sent Alexander alone, and the Athenian people Cephisodorus.