Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 1 - Chapter 35

1
<w lemma="%2A%29en">Ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="kairw%3D%7C">καιρῷ</w> <w lemma="polla%2F">πολλά</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="o%29rqw%3Ds">ὀρθῶς</w> <w lemma="e%29pishmaino%2Fmenos">ἐπισημαινόμενος</w> <w lemma="eu%28%2Froi">εὕροι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="e%29pano%2Frqwsin">ἐπανόρθωσιν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpwn">ἀνθρώπων</w> <w lemma="bi%2Fou">βίου</w> <w lemma="suntelesqe%2Fnta">συντελεσθέντα</w>.
2
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="diapistei%3Dn">διαπιστεῖν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="tu%2Fxh%7C">τύχῃ</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="eu%29pragi%2Fas">εὐπραγίας</w>, <w lemma="e%29narge%2Fstaton">ἐναργέστατον</w> <w lemma="e%29fa%2Fnh">ἐφάνη</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Ama%2Frkou">Μάρκου</w> <w lemma="sumptwma%2Ftwn:">συμπτωμάτων·</w>
3
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="mikrw%3D%7C">μικρῷ</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="didou%5Cs">διδοὺς</w> <w lemma="e%29%2Fleon">ἔλεον</w> <w lemma="ou%29de%5C">οὐδὲ</w> <w lemma="suggnw%2Fmhn">συγγνώμην</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="ptai%2Fousin">πταίουσιν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="po%2Fdas">πόδας</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="h%29%2Fgeto">ἤγετο</w> <w lemma="dehso%2Fmenos">δεησόμενος</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%28autou%3D">ἑαυτοῦ</w> <w lemma="swthri%2Fas">σωτηρίας</w>.
4
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2Aeu%29ripi%2Fdh%7C">Εὐριπίδῃ</w> <w lemma="pa%2Flai">πάλαι</w> <w lemma="kalw%3Ds">καλῶς</w> <w lemma="ei%29rh%3Dsqai">εἰρῆσθαι</w> <w lemma="dokou%3Dn">δοκοῦν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%28%5Cn">ἓν</w> <w lemma="sofo%5Cn">σοφὸν</w> <w lemma="bou%2Fleuma">βούλευμα</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="polla%5Cs">πολλὰς</w> <w lemma="xei%3Dras">χεῖρας</w> <w lemma="nika%3D%7C">νικᾷ</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29%2Frgwn">ἔργων</w> <w lemma="e%29%2Flabe">ἔλαβε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w>.
5
<w lemma="ei%28%3Ds">εἷς</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="a%29%2Fnqrwpos">ἄνθρωπος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mi%2Fa">μία</w> <w lemma="gnw%2Fmh">γνώμη</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29h%2Ftthta">ἀήττητα</w> <w lemma="plh%2Fqh">πλήθη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pragmatika%5C">πραγματικὰ</w> <w lemma="dokou%3Dnt%27">δοκοῦντ᾽</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="kaqei%3Dlen">καθεῖλεν</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="profanw%3Ds">προφανῶς</w> <w lemma="peptwko%5Cs">πεπτωκὸς</w> <w lemma="a%29%2Frdhn">ἄρδην</w> <w lemma="poli%2Fteuma">πολίτευμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="a%29phlghkui%2Fas">ἀπηλγηκυίας</w> <w lemma="yuxa%5Cs">ψυχὰς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="duna%2Fmewn">δυνάμεων</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="krei%3Dtton">κρεῖττον</w> <w lemma="h%29%2Fgagen">ἤγαγεν</w>.
6
<w lemma="e%29gw%5C">ἐγὼ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="e%29pemnh%2Fsqhn">ἐπεμνήσθην</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29ntugxano%2Fntwn">ἐντυγχανόντων</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="u%28pomnh%2Fmasi">ὑπομνήμασι</w> <w lemma="diorqw%2Fsews">διορθώσεως</w>.
7
<w lemma="duei%3Dn">δυεῖν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="o%29%2Fntwn">ὄντων</w> <w lemma="tro%2Fpwn">τρόπων</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpois">ἀνθρώποις</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="be%2Fltion">βέλτιον</w> <w lemma="metaqe%2Fsews">μεταθέσεως</w>, <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%29di%2Fwn">ἰδίων</w> <w lemma="sumptwma%2Ftwn">συμπτωμάτων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29llotri%2Fwn">ἀλλοτρίων</w>, <w lemma="e%29narge%2Fsteron">ἐναργέστερον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="sumbai%2Fnei">συμβαίνει</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fwn">οἰκείων</w> <w lemma="peripeteiw%3Dn">περιπετειῶν</w>, <w lemma="a%29blabe%2Fsteron">ἀβλαβέστερον</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29llotri%2Fwn">ἀλλοτρίων</w>. <w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29de%2Fpoq%27">οὐδέποθ᾽</w> <w lemma="e%28kousi%2Fws">ἑκουσίως</w> <w lemma="ai%28rete%2Fon">αἱρετέον</w>,
8
<w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="mega%2Flwn">μεγάλων</w> <w lemma="po%2Fnwn">πόνων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kindu%2Fnwn">κινδύνων</w> <w lemma="poiei%3D">ποιεῖ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="dio%2Frqwsin">διόρθωσιν</w>, <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29ei%5C">ἀεὶ</w> <w lemma="qhreute%2Fon">θηρευτέον</w>, <w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="xwri%5Cs">χωρὶς</w> <w lemma="bla%2Fbhs">βλάβης</w> <w lemma="e%29%2Fstin">ἔστιν</w> <w lemma="sunidei%3Dn">συνιδεῖν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="be%2Fltion">βέλτιον</w>.
9
<w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="sunido%2Fnti">συνιδόντι</w> <w lemma="kalli%2Fsthn">καλλίστην</w> <w lemma="paidei%2Fan">παιδείαν</w> <w lemma="h%28ghte%2Fon">ἡγητέον</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="a%29lhqino%5Cn">ἀληθινὸν</w> <w lemma="bi%2Fon">βίον</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="pragmatikh%3Ds">πραγματικῆς</w> <w lemma="i%28stori%2Fas">ἱστορίας</w> <w lemma="periginome%2Fnhn">περιγινομένην</w> <w lemma="e%29mpeiri%2Fan:">ἐμπειρίαν·</w>
10
<w lemma="mo%2Fnh">μόνη</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="au%28%2Fth">αὕτη</w> <w lemma="xwri%5Cs">χωρὶς</w> <w lemma="bla%2Fbhs">βλάβης</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="panto%5Cs">παντὸς</w> <w lemma="kairou%3D">καιροῦ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="perista%2Fsews">περιστάσεως</w> <w lemma="krita%5Cs">κριτὰς</w> <w lemma="a%29lhqinou%5Cs">ἀληθινοὺς</w> <w lemma="a%29potelei%3D">ἀποτελεῖ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="belti%2Fonos">βελτίονος</w>. <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="h%28mi%3Dn">ἡμῖν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tosou%3Dton">τοσοῦτον</w> <w lemma="ei%29rh%2Fsqw">εἰρήσθω</w>.
In these events there will be found by one who notes them aright much to contribute to the better conduct of human life.
For the precept to distrust Fortune, and especially when we are enjoying success, was most clearly enforced on all by Regulus's misfortunes.
He who so short a time previously had refused to pity or take mercy on those in distress was now, almost immediately afterwards, being led captive to implore pity and mercy in order to save his own life.
And again Euripides' words, so long recognized as just, that "one wise counsel conquers many hands" were then confirmed by the actual facts.
For one man and one brain laid low that host which seemed so invincible and efficient, and restored the fortunes of a state which in the eyes of all was utterly fallen and the deadened spirit of its soldiers.
This I mention for the sake of the improvement of the readers of this history.
For there are two ways by which all men can reform themselves, the one through their own mischances, the other through those of others, and of these the former is the more impressive, but the latter less hurtful.
Therefore we should never choose the first method if we can help it, as it corrects by means of great pain and peril, but ever pursue the other, since by it we can discern what is best without suffering hurt.
Reflecting on this we should regard as the best discipline for actual life the experience that accrues from serious history;
for this alone makes us, without inflicting any harm on us, the most competent judges of what is best at every time and in every circumstance. Well, on this subject I have said enough.