Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 1 - Chapter 32

1
<w lemma="%2Aperi%5C">Περὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="kataplei%3D">καταπλεῖ</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Akarxhdo%2Fna">Καρχηδόνα</w> <w lemma="cenolo%2Fgos">ξενολόγος</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29pestalme%2Fnwn">ἀπεσταλμένων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28ella%2Fda">Ἑλλάδα</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> [<w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w>], <w lemma="a%29%2Fgwn">ἄγων</w> <w lemma="stratiw%2Ftas">στρατιώτας</w> <w lemma="plei%2Fstous">πλείστους</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Aca%2Fnqippo%2Fn">Ξάνθιππόν</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="%2Alakedaimo%2Fnion">Λακεδαιμόνιον</w>, <w lemma="a%29%2Fndra">ἄνδρα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Alakwnikh%3Ds">Λακωνικῆς</w> <w lemma="a%29gwgh%3Ds">ἀγωγῆς</w> <w lemma="metesxhko%2Fta">μετεσχηκότα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tribh%5Cn">τριβὴν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polemikoi%3Ds">πολεμικοῖς</w> <w lemma="e%29%2Fxonta">ἔχοντα</w> <w lemma="su%2Fmmetron">σύμμετρον</w>.
2
<w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="diakou%2Fsas">διακούσας</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%5Cs">γεγονὸς</w> <w lemma="e%29la%2Fttwma">ἐλάττωμα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ti%2Fni">τίνι</w> <w lemma="tro%2Fpw%7C">τρόπῳ</w> <w lemma="ge%2Fgonen">γέγονεν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sunqewrh%2Fsas">συνθεωρήσας</w> <w lemma="ta%2Fs">τάς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="loipa%5Cs">λοιπὰς</w> <w lemma="paraskeua%5Cs">παρασκευὰς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%28ppe%2Fwn">ἱππέων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29lefa%2Fntwn">ἐλεφάντων</w> <w lemma="parauti%2Fka">παραυτίκα</w> <w lemma="sunelogi%2Fsato">συνελογίσατο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="fi%2Flous">φίλους</w> <w lemma="e%29nefa%2Fnise">ἐνεφάνισε</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="sumbai%2Fnei">συμβαίνει</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>, <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="u%28f%27">ὑφ᾽</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="h%28tta%3Dsqai">ἡττᾶσθαι</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29peiri%2Fan">ἀπειρίαν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="h%28goume%2Fnwn">ἡγουμένων</w>.
3
<w lemma="taxu%5C">ταχὺ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="peri%2Fstasin">περίστασιν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Acanqi%2Fppou">Ξανθίππου</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w> <w lemma="diadoqe%2Fntwn">διαδοθέντων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="plh%2Fqh">πλήθη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="strathgou%2Fs">στρατηγούς</w>, <w lemma="e%29%2Fgnwsan">ἔγνωσαν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="proestw%3Dtes">προεστῶτες</w> <w lemma="a%29nakalei%3Dsqai">ἀνακαλεῖσθαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pei%3Dran">πεῖραν</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="lamba%2Fnein">λαμβάνειν</w>.
4
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="parageno%2Fmenos">παραγενόμενος</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="xei%3Dras">χεῖρας</w> <w lemma="e%29%2Ffere">ἔφερε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29%2Frxousi">ἄρχουσι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29pologismou%5Cs">ἀπολογισμοὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="ti%2F">τί</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="sfalei%2Fhsan">σφαλείησαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="peisqe%2Fntes">πεισθέντες</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xrhsa%2Fmenoi">χρησάμενοι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29pipe%2Fdois">ἐπιπέδοις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w> <w lemma="e%29%2Fn">ἔν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="porei%2Fais">πορείαις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="stratopedei%2Fais">στρατοπεδείαις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parata%2Fcesin">παρατάξεσιν</w> <w lemma="eu%29xerw%3Ds">εὐχερῶς</w> <w lemma="e%28autoi%3Ds">ἑαυτοῖς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29sfa%2Fleian">ἀσφάλειαν</w> <w lemma="dunh%2Fsontai">δυνήσονται</w> <w lemma="paraskeua%2Fzein">παρασκευάζειν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="u%28penanti%2Fous">ὑπεναντίους</w> <w lemma="nika%3Dn">νικᾶν</w>.
5
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="strathgoi%5C">στρατηγοὶ</w> <w lemma="deca%2Fmenoi">δεξάμενοι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="lego%2Fmena">λεγόμενα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peisqe%2Fntes">πεισθέντες</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="duna%2Fmeis">δυνάμεις</w> <w lemma="e%29nexei%2Frisan">ἐνεχείρισαν</w>.
6
<w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Acanqi%2Fppou">Ξανθίππου</w> <w lemma="diadidome%2Fnhn">διαδιδομένην</w> <w lemma="fwnh%5Cn">φωνὴν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="qrou%3Ds">θροῦς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="lalia%2F">λαλιά</w> <w lemma="tis">τις</w> <w lemma="eu%29%2Felpis">εὔελπις</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polloi%3Ds:">πολλοῖς·</w>
7
<w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29cagagw%5Cn">ἐξαγαγὼν</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="du%2Fnamin">δύναμιν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="ko%2Fsmw%7C">κόσμῳ</w> <w lemma="parene%2Fbale">παρενέβαλε</w> <w lemma="kai%2F">καί</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kinei%3Dn">κινεῖν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="merw%3Dn">μερῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="ta%2Fcei">τάξει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="paragge%2Fllein">παραγγέλλειν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="no%2Fmous">νόμους</w> <w lemma="h%29%2Frcato">ἤρξατο</w>, <w lemma="thlikau%2Fthn">τηλικαύτην</w> <w lemma="e%29poi%2Fei">ἐποίει</w> <w lemma="diafora%5Cn">διαφορὰν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="strathgw%3Dn">στρατηγῶν</w> <w lemma="a%29peiri%2Fan">ἀπειρίαν</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="kraugh%3Ds">κραυγῆς</w> <w lemma="e%29pishmai%2Fnesqai">ἐπισημαίνεσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pollou%5Cs">πολλοὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="speu%2Fdein">σπεύδειν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="ta%2Fxista">τάχιστα</w> <w lemma="sumbalei%3Dn">συμβαλεῖν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polemi%2Fois">πολεμίοις</w>, <w lemma="pepeisme%2Fnous">πεπεισμένους</w> <w lemma="mhde%5Cn">μηδὲν</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="paqei%3Dn">παθεῖν</w> <w lemma="deino%5Cn">δεινὸν</w> <w lemma="h%28goume%2Fnou">ἡγουμένου</w> <w lemma="%2Acanqi%2Fppou">Ξανθίππου</w>.
8
<w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ginome%2Fnwn">γινομένων</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="strathgoi%5C">στρατηγοὶ</w> <w lemma="sunido%2Fntes">συνιδόντες</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="o%29%2Fxlous">ὄχλους</w> <w lemma="a%29nateqarrhko%2Ftas">ἀνατεθαρρηκότας</w> <w lemma="parado%2Fcws">παραδόξως</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="yuxai%3Ds">ψυχαῖς</w>, <w lemma="parakale%2Fsantes">παρακαλέσαντες</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pre%2Fponta">πρέποντα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="kairw%3D%7C">καιρῷ</w> <w lemma="met%27">μετ᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgas">ὀλίγας</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="w%28%2Frmhsan">ὥρμησαν</w> <w lemma="a%29nalabo%2Fntes">ἀναλαβόντες</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="du%2Fnamin">δύναμιν</w>.
9
<w lemma="au%28%2Fth">αὕτη</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="pezoi%5C">πεζοὶ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="muri%2Fous">μυρίους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="disxili%2Fous">δισχιλίους</w>, <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tetrakisxi%2Flioi">τετρακισχίλιοι</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29lefa%2Fntwn">ἐλεφάντων</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="e%29%2Fggista%2F">ἔγγιστά</w> <w lemma="pou">που</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%28kato%2Fn">ἑκατόν</w>.
Just about this time there arrived at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Carthage&groupId=441&placeId=820">Carthage</a> one of the recruiting-officers they had formerly dispatched to Greece, bringing a considerable number of soldiers and among them a certain Xanthippus of Lacedaemon, a man who had been brought up in the Spartan discipline, and had had a fair amount of military experience.
On hearing of the recent reverse and how and in what way it occurred, and on taking a comprehensive view of the remaining resources of the Carthaginians and their strength in cavalry and elephants, he at once reached the conclusion and communicated it to friends that the Carthaginians owed their defeat not to the Romans but to themselves, through the inexperience of their generals.
Owing to the critical situation Xanthippus's remarks soon got abroad and reached the ears of the generals, whereupon the government decided to summon him before them and examine him.
He presented himself before them and communicated to them his estimate of the situation, pointing out why they were now being worsted, and urging that if they would take his advice and avail themselves of the level country for marching, encamping and offering battle they could easily not only secure their own safety, but defeat the enemy.
The generals, accepting what he said and resolving to follow his advice, at once entrusted their forces to him.
Now even when the original utterance of Xanthippus got abroad, it had caused considerable rumour and more or less sanguine talk among the populace,
but on his leading the army out and drawing it up in good order before the city and even beginning to manoeuvre some portions of it correctly and give the word of command in the orthodox military terms, the contrast to the incompetency of the former generals was so striking that the soldiery expressed their approval by cheers and were eager to engage the enemy, feeling sure that if Xanthippus was in command no disaster could befall them.
Upon this the generals, seeing the extraordinary recovery of courage among the troops, addressed them in words suitable to the occasion and after a few days took the field with their forces.
These consisted of twelve thousand foot, four thousand horse and very nearly a hundred elephants.