Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 8 - Chapter 25

1
<w lemma="%2Ameta%5C">Μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="poihsa%2Fmenoi">ποιησάμενοι</w> <w lemma="deute%2Fran">δευτέραν</w> <w lemma="e%29%2Fcodon">ἔξοδον</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="paraplhsi%2Fws">παραπλησίως</w> <w lemma="xeiri%2Fsantes">χειρίσαντες</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w>, <w lemma="au%29toi%2F">αὐτοί</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w> <w lemma="e%29%2Fdosan">ἔδοσαν</w> <w lemma="pi%2Fsteis">πίστεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="e%29kei%2Fnwn">ἐκείνων</w> <w lemma="e%29%2Flabon">ἔλαβον</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w>,
2
<w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="%2Ataranti%2Fnous">Ταραντίνους</w> <w lemma="e%29leuqerw%2Fsein">ἐλευθερώσειν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="fo%2Frous">φόρους</w> <w lemma="pra%2Fcesqai">πράξεσθαι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="mhde%2Fna">μηδένα</w> <w lemma="tro%2Fpon">τρόπον</w> <w lemma="mh%2Ft%27">μήτ᾽</w> <w lemma="a%29%2Fllo">ἄλλο</w> <w lemma="mhde%5Cn">μηδὲν</w> <w lemma="e%29pita%2Fcein">ἐπιτάξειν</w> <w lemma="%2Ataranti%2Fnois">Ταραντίνοις</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w>, <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="oi%29ki%2Fas">οἰκίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="katalu%2Fseis">καταλύσεις</w>, <w lemma="e%29peida%5Cn">ἐπειδὰν</w> <w lemma="krath%2Fswsi">κρατήσωσι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>, <w lemma="e%29cei%3Dnai">ἐξεῖναι</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fois">Καρχηδονίοις</w> <w lemma="diarpa%2Fzein">διαρπάζειν</w>.
3
<w lemma="e%29poih%2Fsanto">ἐποιήσαντο</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="su%2Fnqhma">σύνθημα</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="parade%2Fxesqai">παραδέχεσθαι</w> <w lemma="sfa%3Ds">σφᾶς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="fu%2Flakas">φύλακας</w> <w lemma="e%28toi%2Fmws">ἑτοίμως</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="parembolh%2Fn">παρεμβολήν</w>, <w lemma="o%28%2Ft%27">ὅτ᾽</w> <w lemma="e%29%2Flqoien">ἔλθοιεν</w>.
4
<w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="genome%2Fnwn">γενομένων</w> <w lemma="e%29%2Flabon">ἔλαβον</w> <w lemma="e%29cousi%2Fan">ἐξουσίαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pleona%2Fkis">πλεονάκις</w> <w lemma="summignu%2Fnai">συμμιγνύναι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w>, <w lemma="pote%5C">ποτὲ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="e%29codei%2Fan">ἐξοδείαν</w>, <w lemma="pote%5C">ποτὲ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="kunhgi%2Fan">κυνηγίαν</w> <w lemma="poiou%2Fmenoi">ποιούμενοι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="e%29co%2Fdous">ἐξόδους</w>.
5
<w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="diarmosa%2Fmenoi">διαρμοσάμενοι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fllon">μέλλον</w>, <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="e%29peth%2Froun">ἐπετήρουν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kairou%2Fs">καιρούς</w>, <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Afilh%2Fmenon">Φιλήμενον</w> <w lemma="a%29pe%2Ftacan">ἀπέταξαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kunhgi%2Fas:">κυνηγίας·</w>
6
<w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28perba%2Fllousan">ὑπερβάλλουσαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w> <w lemma="e%29piqumi%2Fan">ἐπιθυμίαν</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="dia%2Flhyis">διάληψις</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="prourgiai%2Fteron">προυργιαίτερον</w> <w lemma="poioume%2Fnou">ποιουμένου</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="bi%2Fon">βίον</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kunhgetei%3Dn">κυνηγετεῖν</w>.
7
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29pe%2Ftreyan">ἐπέτρεψαν</w> <w lemma="e%29cidia%2Fsasqai">ἐξιδιάσασθαι</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%28liskome%2Fnwn">ἁλισκομένων</w> <w lemma="qhri%2Fwn">θηρίων</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="tetagme%2Fnon">τεταγμένον</w> <w lemma="%2Aga%2Fion">Γάιον</w> <w lemma="%2Ali%2Fbion">Λίβιον</w>, <w lemma="deu%2Fteron">δεύτερον</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="fula%2Fttontas">φυλάττοντας</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pulw%3Dna">πυλῶνα</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="%2Athmeni%2Fdas">Τημενίδας</w> <w lemma="prosagoreuome%2Fnas">προσαγορευομένας</w> <w lemma="pu%2Flas">πύλας</w>.
8
<w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="paralabw%5Cn">παραλαβὼν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="kunhgetw%3Dn">κυνηγετῶν</w>, <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%28toimazome%2Fnwn">ἑτοιμαζομένων</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbou">Ἀννίβου</w>, <w lemma="sunexw%3Ds">συνεχῶς</w> <w lemma="ei%29se%2Ffere">εἰσέφερε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="qhri%2Fwn">θηρίων</w>, <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29di%2Fdou">ἐδίδου</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Agai+%2Fw%7C">Γαΐῳ</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pulw%3Dnos">πυλῶνος</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="r%28inopu%2Flhn">ῥινοπύλην</w> <w lemma="e%28toi%2Fmws">ἑτοίμως</w> <w lemma="a%29noi%2Fgein">ἀνοίγειν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C:">αὐτῷ·</w>
9
<w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="plei%3Don">πλεῖον</w> <w lemma="e%29poiei%3Dto">ἐποιεῖτο</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ei%29so%2Fdous">εἰσόδους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29co%2Fdous">ἐξόδους</w> <w lemma="nukto%2Fs">νυκτός</w>, <w lemma="profa%2Fsei">προφάσει</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="xrw%2Fmenos">χρώμενος</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="fo%2Fbw%7C">φόβῳ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="polemi%2Fwn">πολεμίων</w>, <w lemma="a%28rmozo%2Fmenos">ἁρμοζόμενος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28pokeime%2Fnhn">ὑποκειμένην</w> <w lemma="pro%2Fqesin">πρόθεσιν</w>.
10
<w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kateskeuasme%2Fnou">κατεσκευασμένου</w> <w lemma="toiau%2Fthn">τοιαύτην</w> <w lemma="sunh%2Fqeian">συνήθειαν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afilhme%2Fnou">Φιλημένου</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="pu%2Flhs">πύλης</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="diaporei%3Dn">διαπορεῖν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="fula%2Fttontas">φυλάττοντας</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="o%28po%2Fte">ὁπότε</w> <w lemma="proseggi%2Fsas">προσεγγίσας</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="tei%2Fxei">τείχει</w> <w lemma="prossuri%2Fcai">προσσυρίξαι</w> <w lemma="nukto%2Fs">νυκτός</w>, <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="a%29noi%2Fgesqai">ἀνοίγεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="r%28inopu%2Flhn">ῥινοπύλην</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w>,
11
<w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="parathrh%2Fsantes">παρατηρήσαντες</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="a%29%2Frxonta">ἄρχοντα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>, <w lemma="a%29f%27">ἀφ᾽</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="me%2Fllonta">μέλλοντα</w> <w lemma="gi%2Fnesqai">γίνεσθαι</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="pleio%2Fnwn">πλειόνων</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="prosagoreuome%2Fnw%7C">προσαγορευομένῳ</w> <w lemma="%2Amousei%2Fw%7C">Μουσείῳ</w> <w lemma="su%2Fneggus">σύνεγγυς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29gora%3Ds">ἀγορᾶς</w>, <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="e%29ta%2Fcanto">ἐτάξαντο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="h%28me%2Fran">ἡμέραν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w>.
<head>Antiochus the Great at Armosata</head>In the reign of Xerxes, prince of the city of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Armosata&groupId=367&placeId=696">Armosata</a>, situated on the "Fair Plain," between<note anchored="yes" place="marg" id="note38">In the course of his campaigns for the recovering of the eastern provinces (B. C. 212-205). Antiochus makes a demonstration before the city of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Armosata&groupId=367&placeId=696">Armosata</a>, in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Armenia&groupId=366&placeId=308">Armenia</a>, to recover the arrears of tribute owed by the late king, B. C. 212.</note>the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Tigris&groupId=255&placeId=510">Tigris</a> and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Euphrates&groupId=138&placeId=377">Euphrates</a>, King Antiochus encamped under its walls and prepared to attack it. When he saw the king's forces, Xerxes at first conveyed himself away; but feeling afterwards that, if his palace were seized by his enemies, his whole kingdom would be overthrown, he changed his mind, and sent a message to Antiochus declaring his wish for a conference. The most loyal of the friends of Antiochus were against letting the young prince go when they once got him into their hands, and advised Antiochus to take possession of the town, and hand over the principality to Mithridates, his own sister's son. The king, however, would not listen to any of these suggestions; but sent for the young prince and accommodated their differences, forgiving him the larger part of the<pb n="550" />money which he allowed to be owing from his father under the head of tribute, and accepting a present payment from him of three hundred talents, a thousand horses, and a thousand mules with their trappings. He then settled the government of the city, and gave the prince his sister Antiochis as a wife. By these proceedings, in which he was thought to have acted with true royal magnanimity, he won the affection and support of all the inhabitants of that part of the country.