Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 5 - Chapter 97

1
<w lemma="%2Akata%5C">Κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="%2Afi%2Flippos">Φίλιππος</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="katela%2Fbeto">κατελάβετο</w> <w lemma="%2Abula%2Fzwra">Βυλάζωρα</w>, <w lemma="megi%2Fsthn">μεγίστην</w> <w lemma="ou%29%3Dsan">οὖσαν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Apaioni%2Fas">Παιονίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="eu%29kai%2Frws">εὐκαίρως</w> <w lemma="keime%2Fnhn">κειμένην</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ei%29sbola%5Cs">εἰσβολὰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Adardanikh%3Ds">Δαρδανικῆς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fan">Μακεδονίαν</w>, <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="pra%2Fcews">πράξεως</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="sxedo%5Cn">σχεδὸν</w> <w lemma="a%29polelu%2Fsqai">ἀπολελύσθαι</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="fo%2Fbou">φόβου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Adardani%2Fous:">Δαρδανίους·</w>
2
<w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="r%28a%2F%7Cdion">ῥᾴδιον</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="e%29mbalei%3Dn">ἐμβαλεῖν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fan">Μακεδονίαν</w> <w lemma="kratou%3Dntos">κρατοῦντος</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ei%29so%2Fdwn">εἰσόδων</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="proeirhme%2Fnhs">προειρημένης</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>.
3
<w lemma="a%29sfalisa%2Fmenos">ἀσφαλισάμενος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="%2Axruso%2Fgonon">Χρυσόγονον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29cape%2Fsteile">ἐξαπέστειλε</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="spoudh%5Cn">σπουδὴν</w> <w lemma="e%29pisuna%2Fconta">ἐπισυνάξοντα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29%2Fnw">ἄνω</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnas">Μακεδόνας</w>,
4
<w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paralabw%5Cn">παραλαβὼν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Abotti%2Fas">Βοττίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29amfaci%2Ftidos">Ἀμφαξίτιδος</w> <w lemma="h%28%3Dken">ἧκεν</w> <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%29%2Fedessan">Ἔδεσσαν</w>. <w lemma="prosdeca%2Fmenos">προσδεξάμενος</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29ntau%3Dqa">ἐνταῦθα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="%2Axrusogo%2Fnou">Χρυσογόνου</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnas">Μακεδόνας</w> <w lemma="e%29cw%2Frmhse">ἐξώρμησε</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="pa%2Fshs">πάσης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="duna%2Fmews">δυνάμεως</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parh%3Dn">παρῆν</w> <w lemma="e%28ktai%3Dos">ἑκταῖος</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Ala%2Frisan">Λάρισαν</w>.
5
<w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="sunexe%5Cs">συνεχὲς</w> <w lemma="e%29nergw%3D%7C">ἐνεργῷ</w> <w lemma="nuktopori%2Fa%7C">νυκτοπορίᾳ</w> <w lemma="xrhsa%2Fmenos">χρησάμενος</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%28wqinh%5Cn">ἑωθινὴν</w> <w lemma="h%28%3Dke">ἧκε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Ameli%2Fteian">Μελίτειαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prosqei%5Cs">προσθεὶς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="klimaki%2Fdas">κλιμακίδας</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="tei%2Fxesi">τείχεσι</w> <w lemma="katepei%2Fraze">κατεπείραζε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>.
6
<w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="ai%29fnidi%2Fw%7C">αἰφνιδίῳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parado%2Fcw%7C">παραδόξῳ</w> <w lemma="kateplh%2Fcato">κατεπλήξατο</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Amelitaiei%3Ds">Μελιταιεῖς</w>, <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="r%28a%7Cdi%2Fws">ῥᾳδίως</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="krath%3Dsai">κρατῆσαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews:">πόλεως·</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="polu%5C">πολὺ</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kli%2Fmakas">κλίμακας</w> <w lemma="e%29la%2Fttous">ἐλάττους</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="xrei%2Fas">χρείας</w> <w lemma="dieyeu%2Fsqh">διεψεύσθη</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w>
<head>Philip Secures His Frontier</head>About this same period King Philip captured <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Bylazora&groupId=413&placeId=765">Bylazora</a>,<note anchored="yes" place="marg" id="note200">Philip's campaign in Upper <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a> and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thessaly&groupId=1028&placeId=1816">Thessaly</a>.</note>the largest town of Paeonia, and very favourably situated for commanding the pass from Dardania to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>: so that by this achievement he was all but entirely freed from any fear of the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Dardani&groupId=528&placeId=996">Dardani</a>, it being no longer easy for them to invade <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>, as long as this city gave Philip the command of the pass. Having secured this place, he despatched Chrysogonus with all speed to summon the upper Macedonians to arms; while he himself, taking on the men of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Bottia&groupId=408&placeId=757">Bottia</a> and Amphaxitis, arrived at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Edessa&groupId=554&placeId=1038">Edessa</a> Waiting there until he was joined by the Macedonians under Chrysogonus, he started with his whole army, and on the sixth day's march arrived at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Larisa&groupId=669&placeId=1225">Larisa</a>; and thence by a rapid night march he came before daybreak to Meliteia, and placing scaling ladders against the walls, attempted to take the town by escalade.<note anchored="yes" place="marg" id="note201">Meliteia.</note>The suddenness and unexpectedness of the attack so dismayed the people of Meliteia, that he would easily have taken the town; but he was baffled by the fact of the ladders proving to be fat too short.