Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 5 - Chapter 92

1
<w lemma="%2A%29%2Faratos">Ἄρατος</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="tau%3Dt%27">ταῦτ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fpratte">ἔπραττε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tau%2Ftas">ταύτας</w> <w lemma="e%29ch%2Frtue">ἐξήρτυε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="paraskeua%2Fs:">παρασκευάς·</w>
2
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Alukou%3Drgos">Λυκοῦργος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Apurri%2Fas">Πυρρίας</w> <w lemma="diapemya%2Fmenoi">διαπεμψάμενοι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="a%29llh%2Flous">ἀλλήλους</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="au%29tai%3Ds">αὐταῖς</w> <w lemma="h%28me%2Frais">ἡμέραις</w> <w lemma="poih%2Fswntai">ποιήσωνται</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29%2Fcodon">ἔξοδον</w>, <w lemma="proh%3Dgon">προῆγον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fan">Μεσσηνίαν</w>.
3
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w>, <w lemma="sunei%5Cs">συνεὶς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pibolh%5Cn">ἐπιβολὴν</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w>, <w lemma="h%28%3Dken">ἧκεν</w> <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="misqofo%2Frous">μισθοφόρους</w> <w lemma="kai%2F">καί</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pile%2Fktwn">ἐπιλέκτων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amega%2Flhn">Μεγάλην</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="parabohqh%2Fswn">παραβοηθήσων</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fois">Μεσσηνίοις</w>.
4
<w lemma="%2Alukou%3Drgos">Λυκοῦργος</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29cormh%2Fsas">ἐξορμήσας</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Akala%2Fmas">Καλάμας</w>, <w lemma="xwri%2Fon">χωρίον</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fwn">Μεσσηνίων</w>, <w lemma="prodosi%2Fa%7C">προδοσίᾳ</w> <w lemma="kate%2Fsxe">κατέσχε</w>, <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="proh%3Dge">προῆγε</w>, <w lemma="speu%2Fdwn">σπεύδων</w> <w lemma="summi%3Dcai">συμμῖξαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Aai%29twloi%3Ds">Αἰτωλοῖς</w>.
5
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Apurri%2Fas">Πυρρίας</w> <w lemma="pantelw%3Ds">παντελῶς</w> <w lemma="e%29lafro%5Cs">ἐλαφρὸς</w> <w lemma="e%29celqw%5Cn">ἐξελθὼν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29%2Fhlidos">Ἤλιδος</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29sbolh%5Cn">εἰσβολὴν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fan">Μεσσηνίαν</w> <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="kwluqei%5Cs">κωλυθεὶς</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akuparisse%2Fwn">Κυπαρισσέων</w>, <w lemma="a%29ne%2Fstreye">ἀνέστρεψε</w>.
6
<w lemma="dio%2Fper">διόπερ</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Alukou%3Drgos">Λυκοῦργος</w>, <w lemma="ou%29%2Fte">οὔτε</w> <w lemma="summi%3Dcai">συμμῖξαι</w> <w lemma="duna%2Fmenos">δυνάμενος</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Apurri%2Fan">Πυρρίαν</w> <w lemma="ou%29%2Ft%27">οὔτ᾽</w> <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="a%29cio%2Fxrews">ἀξιόχρεως</w> <w lemma="u%28pa%2Frxwn">ὑπάρχων</w>, <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="braxu%5C">βραχὺ</w> <w lemma="prosbola%5Cs">προσβολὰς</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29andani%2Fan">Ἀνδανίαν</w> <w lemma="a%29%2Fpraktos">ἄπρακτος</w> <w lemma="au%29%3Dqis">αὖθις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aspa%2Frthn">Σπάρτην</w> <w lemma="a%29phlla%2Fgh">ἀπηλλάγη</w>.
7
<w lemma="%2A%29%2Faratos">Ἄρατος</w> <w lemma="de%2F">δέ</w>, <w lemma="diapesou%2Fshs">διαπεσούσης</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polemi%2Fois">πολεμίοις</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29pibolh%3Ds">ἐπιβολῆς</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="poiw%3Dn">ποιῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pronoou%2Fmenos">προνοούμενος</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="me%2Fllontos">μέλλοντος</w>, <w lemma="suneta%2Fcato">συνετάξατο</w> <w lemma="pro%2Fs">πρός</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwna">Ταυρίωνα</w> <w lemma="paraskeua%2Fzein">παρασκευάζειν</w> <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="penth%2Fkonta">πεντήκοντα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pezou%5Cs">πεζοὺς</w> <w lemma="pentakosi%2Fous">πεντακοσίους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fous">Μεσσηνίους</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="i%29%2Fsous">ἴσους</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pezou%5Cs">πεζοὺς</w> <w lemma="e%29capostei%2Flwsi">ἐξαποστείλωσι</w>,
8
<w lemma="boulo%2Fmenos">βουλόμενος</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29ndra%2Fsi">ἀνδράσι</w> <w lemma="parafula%2Fttesqai">παραφυλάττεσθαι</w> <w lemma="th%2Fn">τήν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fwn">Μεσσηνίων</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amegalopolitw%3Dn">Μεγαλοπολιτῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Ategeatw%3Dn">Τεγεατῶν</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29argei%2Fwn">Ἀργείων</w> —
9
<w lemma="au%28%3Dtai">αὗται</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ai%28">αἱ</w> <w lemma="xw%3Drai">χῶραι</w>, <w lemma="suntermonou%3Dsai">συντερμονοῦσαι</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Alakwnikh%3D%7C">Λακωνικῇ</w> <w lemma="pro%2Fkeintai">πρόκεινται</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29%2Fllwn">ἄλλων</w> <w lemma="%2Apeloponnhsi%2Fwn">Πελοποννησίων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fwn">Λακεδαιμονίων</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> —
10
<w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29axai+koi%3Ds">Ἀχαϊκοῖς</w> <w lemma="e%29pile%2Fktois">ἐπιλέκτοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="misqofo%2Frois">μισθοφόροις</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29hlei%2Fan">Ἠλείαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aai%29twli%2Fan">Αἰτωλίαν</w> <w lemma="e%29stramme%2Fna">ἐστραμμένα</w> <w lemma="me%2Frh">μέρη</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29axai+%2Fas">Ἀχαΐας</w> <w lemma="threi%3Dn">τηρεῖν</w>.
<head>Lycurgus Cannot Take Messenia</head>While Aratus was engaged in these transactions, and in completing these preparations, Lycurgus and Pyrrhias, after<pb n="441" />an interchange of messages to secure their making their expedition at the same time, marched into <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Messenia&groupId=760&placeId=1380">Messenia</a>. The Achaean Strategus, aware of their design, came with the mercenaries and some of the picked Achaeans to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Megalopolis&groupId=745&placeId=1360">Megalopolis</a>, with the view of supporting the Messenians.<note anchored="yes" place="marg" id="note191">The ill-success of Lycurgus.</note>After setting out, Lycurgus got possession of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Calamae&groupId=417&placeId=772">Calamae</a>, a stronghold in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Messenia&groupId=760&placeId=1380">Messenia</a>, by treachery; and pressed hurriedly forward to effect a junction with the Aetolians. But Pyrrhias had started from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Elis&groupId=560&placeId=1048">Elis</a> with a wholly inadequate force, and, having been easily stopped at the pass into <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Messenia&groupId=760&placeId=1380">Messenia</a> by the Cyparissians, had turned back. Lycurgus therefore being unable to effect his junction with Pyrrhias, and not being strong enough by himself, after assaulting <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Andania&groupId=329&placeId=639">Andania</a> for a short time, returned back to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> without having effected anything.When the plot of the enemy had thus gone to pieces; Aratus, with a provident regard for the future, arranged with Taurion to provide fifty horse and five hundred foot, and with the Messenians to send an equal number; with the view of using these men to protect the territories of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Messenia&groupId=760&placeId=1380">Messenia</a>, <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Megalopolis&groupId=745&placeId=1360">Megalopolis</a>, <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Tegea&groupId=1011&placeId=1780">Tegea</a>, and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Argos&groupId=361&placeId=689">Argos</a>,—for these districts, being on the frontier of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Laconia&groupId=662&placeId=1211">Laconia</a>, have to bear the brunt of Lacedaemonian invasion for the rest of the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Peloponnese&groupId=861&placeId=1552">Peloponnese</a>; while with the Achaean levies and mercenaries he planned to guard the parts of Achaia which lay towards <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Elis&groupId=560&placeId=1048">Elis</a> and Aetolia.