Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 5 - Chapter 15

1
<w lemma="%2A%29%3Dhsan">Ἦσαν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="u%28ponoi%2Fa%7C">ὑπονοίᾳ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="basilei%3D">βασιλεῖ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29%2Fllois">ἄλλοις</w> <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="o%28moi%2Fws">ὁμοίως</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="loipoi%3Ds">λοιποῖς</w> <w lemma="xai%2Frontes">χαίροντες</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="gegono%2Fsi:">γεγονόσι·</w>
2
<w lemma="probai%2Fnontos">προβαίνοντος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="po%2Ftou">πότου</w>, <w lemma="ka%29%2Fpeita">κἄπειτα</w> <w lemma="genome%2Fnhs">γενομένης</w> <w lemma="a%29kairi%2Fas">ἀκαιρίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="poluposi%2Fas">πολυποσίας</w>, <w lemma="a%29nagkasqe%2Fntes">ἀναγκασθέντες</w> <w lemma="sumperife%2Fresqai">συμπεριφέρεσθαι</w>, <w lemma="taxe%2Fws">ταχέως</w> <w lemma="e%29ceqea%2Ftrisan">ἐξεθεάτρισαν</w> <w lemma="au%28tou%2Fs">αὑτούς</w>.
3
<w lemma="luqei%2Fshs">λυθείσης</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sunousi%2Fas">συνουσίας</w> <w lemma="u%28po%2F">ὑπό</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%2Fqhs">μέθης</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29logisti%2Fas">ἀλογιστίας</w> <w lemma="e%29launo%2Fmenoi">ἐλαυνόμενοι</w>, <w lemma="perih%2F%7Cesan">περιῄεσαν</w> <w lemma="zhtou%3Dntes">ζητοῦντες</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w>.
4
<w lemma="summi%2Fcantes">συμμίξαντες</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pa%2Fnodon">ἐπάνοδον</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="e%29loido%2Froun">ἐλοιδόρουν</w>, <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ba%2Fllein">βάλλειν</w> <w lemma="e%29nexei%2Frhsan">ἐνεχείρησαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="li%2Fqois">λίθοις</w>.
5
<w lemma="prosbohqou%2Fntwn">προσβοηθούντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pleio%2Fnwn">πλειόνων</w> <w lemma="a%29mfote%2Frois">ἀμφοτέροις</w> <w lemma="qo%2Frubos">θόρυβος</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ki%2Fnhma">κίνημα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="parembolh%2Fn">παρεμβολήν</w>. <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="a%29kou%2Fwn">ἀκούων</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="kraugh%3Ds">κραυγῆς</w>, <w lemma="e%29cape%2Fsteile">ἐξαπέστειλε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pignwsome%2Fnous">ἐπιγνωσομένους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dialu%2Fsontas">διαλύσοντας</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="taraxh%2Fn">ταραχήν</w>.
6
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2A%29%2Faratos">Ἄρατος</w>, <w lemma="paragenome%2Fnwn">παραγενομένων</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="ei%29pw%5Cn">εἰπὼν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="gegono%2Fta">γεγονότα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%2Frturas">μάρτυρας</w> <w lemma="parasxo%2Fmenos">παρασχόμενος</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="sumparo%2Fntas">συμπαρόντας</w>, <w lemma="a%29phlla%2Ftteto">ἀπηλλάττετο</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29di">ἀδι</w>
7
<w lemma="ki%2Fas">κίας</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="skhnh%2Fn">σκηνήν</w>, <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aleo%2Fntios">Λεόντιος</w> <w lemma="a%29lo%2Fgws">ἀλόγως</w> <w lemma="pws">πως</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="qo%2Frubon">θόρυβον</w> <w lemma="a%29pe%2Frreuse">ἀπέρρευσε</w>. <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Amegale%2Fan">Μεγαλέαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Akri%2Fnwna">Κρίνωνα</w> <w lemma="metapemya%2Fmenos">μεταπεμψάμενος</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="basileu%2Fs">βασιλεύς</w>, <w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="sunh%3Dke">συνῆκε</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%2Fs">γεγονός</w>, <w lemma="e%29peti%2Fma">ἐπετίμα</w> <w lemma="pikrw%3Ds">πικρῶς</w>.
8
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="oi%28%3Don">οἷον</w> <w lemma="u%28pe%2Fmeinan">ὑπέμειναν</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%29peme%2Ftrhsan">ἐπεμέτρησαν</w>, <w lemma="fa%2Fskontes">φάσκοντες</w> <w lemma="ou%29de%5C">οὐδὲ</w> <w lemma="lh%2Fcein">λήξειν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="proqe%2Fsews">προθέσεως</w>, <w lemma="e%28%2Fws">ἕως</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="misqo%5Cn">μισθὸν</w> <w lemma="e%29piqw%3Dsi">ἐπιθῶσι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w>.
9
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="basileu%2Fs">βασιλεύς</w>, <w lemma="o%29rgisqei%5Cs">ὀργισθεὶς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="r%28hqe%2Fnti">ῥηθέντι</w>, <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="ei%29%2Fkosi">εἴκοσι</w> <w lemma="ta%2Flanta">τάλαντα</w> <w lemma="kategguh%2Fsas">κατεγγυήσας</w> <w lemma="e%29ke%2Fleusen">ἐκέλευσεν</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="fulakh%5Cn">φυλακὴν</w> <w lemma="a%29paga">ἀπαγα</w>
<head>Megaleas and Crinon Fined</head>Still they came to the banquet, where they from the first<note anchored="yes" place="marg" id="note38">Megaleas and Leontius betray their chagrin at the king's success.</note>excited the suspicions of the king and the rest of the company, by showing less joy at the events than the others present. But as the drinking went on, and grew less and less moderate, being forced to do just as the others did, they soon showed themselves in their true colours.<note anchored="yes" place="marg" id="note39">They assault Aratus.</note>For as soon as the company broke up, losing control over themselves under the influence of wine, they roamed about looking for Aratus; and having fallen in with him on his way home, they first attacked him with abusive language, and then threw stones at him; and a number of people coming to the assistance of both parties, there was a noise and disturbance in the camp. But the king hearing the noise sent some officers to ascertain the cause, and to put an end to the disturbance. On their coming upon the scene, Aratus stated what had occurred, called those present to witness the truth of his words, and retired to his<pb n="373" />own tent; but Leontius by some unexplained means slipped away in the crowd.<note anchored="yes" place="marg" id="note40">Megaleas and Crinon held to bail.</note>When informed of what had taken place, the king sent for Megaleas and Crinon and rebuked them sharply: and when they not only expressed no submission, but actually retorted with a declaration that they would never desist until they had paid Aratus out, the king, enraged at their words, at once required them to give security for the payment of a fine of twenty talents, and ordered them to be placed under arrest.