Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 4 - Chapter 19

1
<w lemma="%2Akata%5C">Κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="%2A%29%2Faratos">Ἄρατος</w> <w lemma="e%29cape%2Fsteile">ἐξαπέστειλε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="parakalw%3Dn">παρακαλῶν</w> <w lemma="bohqei%3Dn">βοηθεῖν</w>, <w lemma="sunh%3Dge">συνῆγε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pile%2Fktous">ἐπιλέκτους</w>, <w lemma="metepe%2Fmpeto">μετεπέμπετο</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fwn">Λακεδαιμονίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fwn">Μεσσηνίων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="diatetagme%2Fnous">διατεταγμένους</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="o%28mologi%2Fas">ὁμολογίας</w>.
2
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2Aai%29twloi%5C">Αἰτωλοὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="pareka%2Floun">παρεκάλουν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Akleitori%2Fous">Κλειτορίους</w> <w lemma="a%29posta%2Fntas">ἀποστάντας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="ai%28rei%3Dsqai">αἱρεῖσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%28tou%5Cs">αὑτοὺς</w> <w lemma="summaxi%2Fan">συμμαχίαν</w>.
3
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Akleitori%2Fwn">Κλειτορίων</w> <w lemma="a%28plw%3Ds">ἁπλῶς</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="prosieme%2Fnwn">προσιεμένων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w>, <w lemma="prosbola%5Cs">προσβολὰς</w> <w lemma="e%29poiou%3Dnto">ἐποιοῦντο</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proserei%2Fdontes">προσερείδοντες</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kli%2Fmakas">κλίμακας</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="tei%2Fxesi">τείχεσι</w> <w lemma="katepei%2Frazon">κατεπείραζον</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>.
4
<w lemma="a%29munome%2Fnwn">ἀμυνομένων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="gennai%2Fws">γενναίως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tolmhrw%3Ds">τολμηρῶς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29%2Fndon">ἔνδον</w>, <w lemma="ei%29%2Fcantes">εἴξαντες</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="pra%2Fgmasin">πράγμασιν</w> <w lemma="a%29nestratope%2Fdeusan">ἀνεστρατοπέδευσαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proagago%2Fntes">προαγαγόντες</w> <w lemma="au%29%3Dqis">αὖθις</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aku%2Fnaiqan">Κύναιθαν</w>, <w lemma="o%28%2Fmws">ὅμως</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="qre%2Fmmata">θρέμματα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="qeou%3D">θεοῦ</w> <w lemma="perisu%2Frantes">περισύραντες</w> <w lemma="a%29ph%2Fgagon">ἀπήγαγον</w>.
5
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="paredi%2Fdosan">παρεδίδοσαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29hlei%2Fois">Ἠλείοις</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aku%2Fnaiqan:">Κύναιθαν·</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="boulome%2Fnwn">βουλομένων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="prosde%2Fcasqai">προσδέξασθαι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29hlei%2Fwn">Ἠλείων</w>, <w lemma="e%29peba%2Flonto">ἐπεβάλοντο</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="kate%2Fxein">κατέχειν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w>, <w lemma="strathgo%5Cn">στρατηγὸν</w> <w lemma="e%29pisth%2Fsantes">ἐπιστήσαντες</w> <w lemma="%2Aeu%29ripi%2Fdan">Εὐριπίδαν</w>,
6
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="dei%2Fsantes">δείσαντες</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="prosaggellome%2Fnwn">προσαγγελλομένων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fas">Μακεδονίας</w> <w lemma="boh%2Fqeian">βοήθειαν</w>, <w lemma="e%29mprh%2Fsantes">ἐμπρήσαντες</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="a%29phlla%2Fghsan">ἀπηλλάγησαν</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proh%3Dgon">προῆγον</w> <w lemma="au%29%3Dtis">αὖτις</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2A%28ri%2Fon">Ῥίον</w>, <w lemma="tau%2Fth%7C">ταύτῃ</w> <w lemma="kri%2Fnontes">κρίνοντες</w> <w lemma="poiei%3Dsqai">ποιεῖσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="dia%2Fbasin">διάβασιν</w>.
7
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwn">Ταυρίων</w>, <w lemma="punqano%2Fmenos">πυνθανόμενος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="ei%29sbolh%5Cn">εἰσβολὴν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aku%2Fnaiqan">Κύναιθαν</w> <w lemma="pepragme%2Fna">πεπραγμένα</w>, <w lemma="qewrw%3Dn">θεωρῶν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrion">Δημήτριον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afa%2Frion">Φάριον</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="nh%2Fswn">νήσων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="%2Akegxrea%5Cs">Κεγχρεὰς</w> <w lemma="katapepleuko%2Fta">καταπεπλευκότα</w>, <w lemma="pareka%2Flei">παρεκάλει</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="bohqh%3Dsai">βοηθῆσαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diisqmi%2Fsanta">διισθμίσαντα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="le%2Fmbous">λέμβους</w> <w lemma="e%29piti%2Fqesqai">ἐπιτίθεσθαι</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="diaba%2Fsei">διαβάσει</w>.
8
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrios">Δημήτριος</w> <w lemma="lusitelh%3D">λυσιτελῆ</w> <w lemma="me%2Fn">μέν</w>, <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="eu%29sxh%2Fmona">εὐσχήμονα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pepoihme%2Fnos">πεποιημένος</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="nh%2Fswn">νήσων</w> <w lemma="e%29pa%2Fnodon">ἐπάνοδον</w>, <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fwn">Ῥοδίων</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="a%29na%2Fploun">ἀνάπλουν</w>, <w lemma="a%29%2Fsmenos">ἄσμενος</w> <w lemma="u%28ph%2Fkouse">ὑπήκουσε</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwni">Ταυρίωνι</w>, <w lemma="prosdecame%2Fnou">προσδεξαμένου</w> '<w lemma="kei%2Fnou">κείνου</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28pe%2Frbasin">ὑπέρβασιν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="le%2Fmbwn">λέμβων</w> <w lemma="dapa%2Fnhn">δαπάνην</w>.
9
<w lemma="ou%28%3Dtos">οὗτος</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="u%28perisqmi%2Fsas">ὑπερισθμίσας</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dusi%5C">δυσὶ</w> <w lemma="kaqusterh%2Fsas">καθυστερήσας</w> <w lemma="h%28me%2Frais">ἡμέραις</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="diaba%2Fsews">διαβάσεως</w>, <w lemma="prokatasu%2Fras">προκατασύρας</w> <w lemma="tina%5Cs">τινὰς</w> <w lemma="to%2Fpous">τόπους</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="parali%2Fas">παραλίας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="kath%2Fxqh">κατήχθη</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Ako%2Frinqon">Κόρινθον</w>.
10
<w lemma="%2Alakedaimo%2Fnioi">Λακεδαιμόνιοι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="pe%2Fmpein">πέμπειν</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="bohqei%2Fas">βοηθείας</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="dia%2Ftacin">διάταξιν</w> <w lemma="e%29neka%2Fkhsan">ἐνεκάκησαν</w>, <w lemma="braxei%3Ds">βραχεῖς</w> <w lemma="de%2F">δέ</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="pantelw%3Ds">παντελῶς</w> <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pezou%2Fs">πεζούς</w>, <w lemma="stoxazo%2Fmenoi">στοχαζόμενοι</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dokei%3Dn">δοκεῖν</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w>, <w lemma="e%29ce%2Fpemyan">ἐξέπεμψαν</w>.
11
<w lemma="%2A%29%2Faratos">Ἄρατος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="politikw%2Fteron">πολιτικώτερον</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="strathgikw%2Fteron">στρατηγικώτερον</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="paro%2Fntwn">παρόντων</w> <w lemma="e%29bouleu%2Fsato:">ἐβουλεύσατο·</w>
12
<w lemma="me%2Fxri">μέχρι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tou%2Ftou">τούτου</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="h%28suxi%2Fan">ἡσυχίαν</w> <w lemma="h%29%3Dge">ἦγε</w>, <w lemma="prosane%2Fxwn">προσανέχων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="memnhme%2Fnos">μεμνημένος</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="progegenhme%2Fnhs">προγεγενημένης</w> <w lemma="sumfora%3Ds">συμφορᾶς</w>, <w lemma="e%28%2Fws">ἕως</w> <w lemma="ou%28%3D">οὗ</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="diapraca%2Fmenoi">διαπραξάμενοι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="proaire%2Fseis">προαιρέσεις</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Asko%2Fpan">Σκόπαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Adwri%2Fmaxon">Δωρίμαχον</w> <w lemma="e%29panh%3Dlqon">ἐπανῆλθον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fan">οἰκείαν</w>, <w lemma="kai%2Fper">καίπερ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w> <w lemma="poiou%2Fmenoi">ποιούμενοι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="porei%2Fas">πορείας</w> <w lemma="eu%29epiqe%2Ftwn">εὐεπιθέτων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="stenw%3Dn">στενῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="salpigktou%3D">σαλπιγκτοῦ</w> <w lemma="deome%2Fnwn">δεομένων</w>.
13
<w lemma="%2Akunaiqei%3Ds">Κυναιθεῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="mega%2Flois">μεγάλοις</w> <w lemma="a%29tuxh%2Fmasin">ἀτυχήμασιν</w> <w lemma="u%28p%27">ὑπ᾽</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mega%2Flais">μεγάλαις</w> <w lemma="sumforai%3Ds">συμφοραῖς</w> <w lemma="peripeso%2Fntes">περιπεσόντες</w> <w lemma="o%28%2Fmws">ὅμως</w> <w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpwn">ἀνθρώπων</w> <w lemma="e%29%2Fdocan">ἔδοξαν</w> <w lemma="h%29tuxhke%2Fnai">ἠτυχηκέναι</w> <w lemma="dikaio%2Ftata">δικαιότατα</w>.
<head>More Aetolian Outrages</head>Meanwhile Aratus, the Achaean Strategus, had despatched an appeal for help to Philip; was<note anchored="yes" place="marg" id="note37">Measures taken by Aratus.</note>collecting the men selected for service; and was sending for the troops, arranged for by virtue of the treaty, from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Messenia&groupId=760&placeId=1380">Messenia</a>.The Aetolians at first urged the people of Cleitor to abandon<note anchored="yes" place="marg" id="note38">The Aetolians at the temple of Artemis. They fail at Cleitor.</note>their alliance with the Achaeans and adopt one with themselves; and upon the Cleitorians absolutely refusing, they began an assault upon the town, and endeavoured to take it by an escalade. But meeting with a bold and determined resistance from the inhabitants, they desisted from the attempt; and breaking up their camp marched back to Cynaetha, driving off<pb n="295" />with them on their route the cattle of the goddess.<note anchored="yes" place="marg" id="note39">They burn Cynaetha and return home.</note>They at first offered the city to the Eleans, but upon their refusing to accept it, they determined to keep the town in their own hands, and appointed Euripides to command it: but subsequently, on the alarm of an army of relief coming from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>, they set fire to the town and abandoned it, directing their march to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhium&groupId=929&placeId=1662">Rhium</a> with the purpose of there taking ship and crossing home.<note anchored="yes" place="marg" id="note40">Demetrius of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Pharos&groupId=879&placeId=1586">Pharos</a>.</note>But when Taurion heard of the Aetolian invasion, and what had taken place at Cynaetha, and saw that Demetrius of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Pharos&groupId=879&placeId=1586">Pharos</a> had sailed into Cenchreae from his island expedition, he urged the latter to assist the Achaeans, and dragging his galleys across the Isthmus to attack the Aetolians as they crossed the gulf. Now though Demetrius had enriched himself by his island expedition, he had had to beat an ignominious retreat, owing to the Rhodians putting out to sea to attack him: he was therefore glad to accede to the request of Taurion, as the latter undertook the expense of having his galleys dragged across the Isthmus.<note anchored="yes" place="unspecified" id="note41">By the diolcos which had been formed for the purpose.<bibl n="Strab. 8.2" default="NO" valid="yes">Strabo, 8, 2</bibl>. Ships had been dragged across the Isthmus on various occasions from early times. See<bibl n="Thuc. 3.15" default="NO" valid="yes">Thucyd. 3, 15</bibl>.</note>He accordingly got them across, and arriving two days after the passage of the Aetolians, plundered some places on the seaboard of Aetolia and then returned to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Corinth&groupId=493&placeId=928">Corinth</a>.The Lacedaemonians had dishonourably failed to send the<note anchored="yes" place="marg" id="note42">Treason of the Spartans.</note>full complement of men to which they were bound by their engagement, but had despatched a small contingent only of horse and foot, to save appearances.Aratus however, having his Achaean troops, behaved in this<note anchored="yes" place="marg" id="note43">Inactivity of Aratus.</note>instance also with the caution of a statesman, rather than the promptness of a general: for remembering his previous failure he remained inactively watching events, until Scopas and Dorimachus had accomplished all they wanted and were safe home again; although they had marched through a line of country which was quite open to attack, full of defiles, and wanting only a trumpeter<note anchored="yes" place="unspecified" id="note44">Reading,<foreign lang="greek">μόνου.</foreign>See<ref target="b4c13" targOrder="U">ch. 13</ref>.</note>to sound a call to arms. But the great disaster<pb n="296" />and misfortunes endured by the Cynaethans at the hands of the Aetolians were looked upon as most richly deserved by them.