Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 4 - Chapter 13

1
<w lemma="ton">τον</w> <w lemma="a%29pe%2Fbh">ἀπέβη</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tro%2Fpon">τρόπον</w>. <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Amegalopoli%3Dtai">Μεγαλοπολῖται</w>, <w lemma="sune%2Fntes">συνέντες</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Aai%29twlou%5Cs">Αἰτωλοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2Amequ%2Fdrion">Μεθύδριον</w> <w lemma="e%29stratopedeuko%2Ftas">ἐστρατοπεδευκότας</w>, <w lemma="h%28%3Dkon">ἧκον</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="sa%2Flpiggos">σάλπιγγος</w> <w lemma="pandhmei%5C">πανδημεὶ</w> <w lemma="bohqou%3Dntes">βοηθοῦντες</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="po%2Fdas">πόδας</w> <w lemma="h%28me%2Fra%7C">ἡμέρᾳ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="ma%2Fxhs">μάχης</w>,
2
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="meq%27">μεθ᾽</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="zw%2Fntwn">ζώντων</w> <w lemma="h%29%2Flpisan">ἤλπισαν</w> <w lemma="kinduneu%2Fsein">κινδυνεύσειν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="u%28penanti%2Fous">ὑπεναντίους</w>, <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="h%29nagka%2Fzonto">ἠναγκάζοντο</w> <w lemma="qa%2Fptein">θάπτειν</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29xqrw%3Dn">ἐχθρῶν</w> <w lemma="teteleuthko%2Ftas">τετελευτηκότας</w>.
3
<w lemma="o%29ru%2Fcantes">ὀρύξαντες</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%2Ffron">τάφρον</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akafue%2Fwn">Καφυέων</w> <w lemma="pedi%2Fw%7C">πεδίῳ</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sunaqroi%2Fsantes">συναθροίσαντες</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="nekrou%2Fs">νεκρούς</w>, <w lemma="e%29kh%2Fdeusan">ἐκήδευσαν</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="pa%2Fshs">πάσης</w> <w lemma="filotimi%2Fas">φιλοτιμίας</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="h%29tuxhko%2Ftas">ἠτυχηκότας</w>.
4
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2Aai%29twloi%5C">Αἰτωλοὶ</w> <w lemma="parado%2Fcws">παραδόξως</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%28ppe%2Fwn">ἱππέων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="yilw%3Dn">ψιλῶν</w> <w lemma="poih%2Fsantes">ποιήσαντες</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="prote%2Frhma">προτέρημα</w>, <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="met%27">μετ᾽</w> <w lemma="a%29sfalei%2Fas">ἀσφαλείας</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="me%2Fshs">μέσης</w> <w lemma="%2Apeloponnh%2Fsou">Πελοποννήσου</w> <w lemma="dih%2F%7Cesan">διῄεσαν</w>.
5
<w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="kairw%3D%7C">καιρῷ</w> <w lemma="katapeira%2Fsantes">καταπειράσαντες</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Apellhne%2Fwn">Πελληνέων</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>, <w lemma="katasu%2Frantes">κατασύραντες</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Asikuwni%2Fan">Σικυωνίαν</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w>, <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29isqmo%5Cn">Ἰσθμὸν</w> <w lemma="e%29poih%2Fsanto">ἐποιήσαντο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%2Flusin">ἀπόλυσιν</w>.
6
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Ath%5Cn">Τὴν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="ai%29ti%2Fan">αἰτίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29formh%5Cn">ἀφορμὴν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="summaxiko%5Cs">συμμαχικὸς</w> <w lemma="po%2Flemos">πόλεμος</w> <w lemma="e%29%2Fsxen">ἔσχεν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29rxh%5Cn">ἀρχὴν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="genome%2Fnou">γενομένου</w> <w lemma="do%2Fgmatos">δόγματος</w> <w lemma="a%28pa%2Fntwn">ἁπάντων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="summa%2Fxwn:">συμμάχων·</w>
7
<w lemma="oi%28%5C">οἳ</w> <w lemma="sunelqo%2Fntes">συνελθόντες</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akorinqi%2Fwn">Κορινθίων</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w> <w lemma="e%29peku%2Frwsan">ἐπεκύρωσαν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="diabou%2Flion">διαβούλιον</w> <w lemma="diaprostateu%2Fsantos">διαπροστατεύσαντος</w> <w lemma="%2Afi">Φι</w>
<head>Aratus Denounced For His Failure</head>When the people of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Megalopolis&groupId=745&placeId=1360">Megalopolis</a> learnt that the Aetolians were at Methydrium, they came to the rescue<foreign lang="fr">en masse,</foreign>at<note anchored="yes" place="marg" id="note28">The Aetolians retire at their leisure.</note>the summons of a trumpet, on the very day after the battle of Caphyae; and were compelled to bury the very men with whose assistance they had expected to fight the Aetolians. Having therefore dug a trench in the territory of Caphyae, and collected the corpses, they performed the funeral rites of these unhappy men with all imaginable honour. But the Aetolians,<pb n="289" />after this unlooked-for success gained by the cavalry and lightarmed troops, traversed the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Peloponnese&groupId=861&placeId=1552">Peloponnese</a> from that time in complete security. In the course of their march they made an attack upon the town of Pellene, and, after ravaging the territory of Sicyon, finally quitted the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Peloponnese&groupId=861&placeId=1552">Peloponnese</a> by way of the Isthmus.This, then, was the cause and occasion of the Social war: its formal beginning was the decree passed by all the allies after these events, which was confirmed by a general meeting held at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Corinth&groupId=493&placeId=928">Corinth</a>, on the proposal of King Philip, who presided at the assembly.