Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 4 - Chapter 10

1
<w lemma="%2A%28o">Ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29%2Faratos">Ἄρατος</w> <w lemma="e%29pimei%2Fnas">ἐπιμείνας</w> <w lemma="du%2F%27">δύ᾽</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pisteu%2Fsas">πιστεύσας</w> <w lemma="eu%29h%2Fqws">εὐήθως</w> <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="poih%2Fsontai">ποιήσονται</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pa%2Fnodon">ἐπάνοδον</w>, <w lemma="kaqa%2Fper">καθάπερ</w> <w lemma="u%28pedei%2Fknusan">ὑπεδείκνυσαν</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="loipou%5Cs">λοιποὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fous">Λακεδαιμονίους</w> <w lemma="diafh%3Dke">διαφῆκε</w> <w lemma="pa%2Fntas">πάντας</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fan">οἰκείαν</w>,
2
<w lemma="trisxili%2Fous">τρισχιλίους</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="pezou%5Cs">πεζοὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="triakosi%2Fous">τριακοσίους</w> <w lemma="i%28ppei%3Ds">ἱππεῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwni">Ταυρίωνι</w> <w lemma="stratiw%2Ftas">στρατιώτας</w>, <w lemma="proh%3Dge">προῆγε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Apa%2Ftras">Πάτρας</w>, <w lemma="a%29ntipara%2Fgein">ἀντιπαράγειν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2Aai%29twloi%3Ds">Αἰτωλοῖς</w> <w lemma="proairou%2Fmenos">προαιρούμενος</w>.
3
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Adwri%2Fmaxon">Δωρίμαχον</w>, <w lemma="punqano%2Fmenoi">πυνθανόμενοι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w> <w lemma="a%29ntipara%2Fgein">ἀντιπαράγειν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summe%2Fnein">συμμένειν</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="diagwnia%2Fsantes">διαγωνιάσαντες</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="nau%3Ds">ναῦς</w> <w lemma="e%29%2Fmbasin">ἔμβασιν</w> <w lemma="e%29pi%2Fqwntai">ἐπίθωνται</w> <w lemma="sfi%2Fsi">σφίσι</w> <w lemma="perispwme%2Fnois">περισπωμένοις</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="spouda%2Fzontes">σπουδάζοντες</w> <w lemma="sugxe%2Fai">συγχέαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>,
4
<w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="lei%2Fan">λείαν</w> <w lemma="a%29pe%2Fsteilan">ἀπέστειλαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="ploi%3Da">πλοῖα</w>, <w lemma="susth%2Fsantes">συστήσαντες</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="i%28kanou%5Cs">ἱκανοὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pithdei%2Fous">ἐπιτηδείους</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="diakomidh%2Fn">διακομιδήν</w>, <w lemma="prosenteila%2Fmenoi">προσεντειλάμενοι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29kpempome%2Fnois">ἐκπεμπομένοις</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2A%28ri%2Fon">Ῥίον</w> <w lemma="a%29panta%3Dn">ἀπαντᾶν</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29nteu%3Dqen">ἐντεῦθεν</w> <w lemma="poihso%2Fmenoi">ποιησόμενοι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29%2Fmbasin">ἔμβασιν</w>,
5
<w lemma="au%29toi%5C">αὐτοὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="e%29fh%2Fdreuon">ἐφήδρευον</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="lei%2Fas">λείας</w> <w lemma="e%29capostolh%3D%7C">ἐξαποστολῇ</w> <w lemma="perie%2Fpontes">περιέποντες</w>, <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="proh%3Dgon">προῆγον</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="metabolh%3Ds">μεταβολῆς</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="%2A%29olumpi%2Fas">Ὀλυμπίας</w>.
6
<w lemma="a%29kou%2Fontes">ἀκούοντες</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Atauri%2Fwna">Ταυρίωνα</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="proeirhme%2Fnou">προειρημένου</w> <w lemma="plh%2Fqous">πλήθους</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Akleitori%2Fan">Κλειτορίαν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nomi%2Fzontes">νομίζοντες</w> <w lemma="ou%29d%27">οὐδ᾽</w> <w lemma="w%28%5Cs">ὣς</w> <w lemma="dunh%2Fsesqai">δυνήσεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2A%28ri%2Fou">Ῥίου</w> <w lemma="dia%2Fbasin">διάβασιν</w> <w lemma="a%29%2Fneu">ἄνευ</w> <w lemma="kindu%2Fnou">κινδύνου</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sumplokh%3Ds">συμπλοκῆς</w>,
7
<w lemma="e%29%2Fkrinan">ἔκριναν</w> <w lemma="sumfe%2Frein">συμφέρειν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="sfete%2Frois">σφετέροις</w> <w lemma="pra%2Fgmasin">πράγμασιν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="ta%2Fxista">τάχιστα</w> <w lemma="summi%3Dcai">συμμῖξαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w>, <w lemma="a%29kmh%5Cn">ἀκμὴν</w> <w lemma="o%29li%2Fgois">ὀλίγοις</w> <w lemma="ou%29%3Dsi">οὖσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="me%2Fllontos">μέλλοντος</w> <w lemma="a%29nuponoh%2Ftois">ἀνυπονοήτοις</w>,
8
<w lemma="u%28polabo%2Fntes">ὑπολαβόντες</w>, <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tre%2Fywntai">τρέψωνται</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w>, <w lemma="prokatasu%2Frantes">προκατασύραντες</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w> <w lemma="a%29sfalh%3D">ἀσφαλῆ</w> <w lemma="poih%2Fsesqai">ποιήσεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2A%28ri%2Fou">Ῥίου</w> <w lemma="dia%2Fbasin">διάβασιν</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="me%2Fllei">μέλλει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="bouleu%2Fetai">βουλεύεται</w> <w lemma="sunaqroi%2Fzesqai">συναθροίζεσθαι</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w>,
9
<w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kataplage%2Fntes">καταπλαγέντες</w> <w lemma="fugomaxw%3Dsi">φυγομαχῶσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="bou%2Flwntai">βούλωνται</w> <w lemma="sumba%2Fllein">συμβάλλειν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Faraton">Ἄρατον</w>, <w lemma="a%29%2Fneu">ἄνευ</w> <w lemma="kindu%2Fnou">κινδύνου</w> <w lemma="poih%2Fsesqai">ποιήσεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%2Flusin">ἀπόλυσιν</w>, <w lemma="o%28po%2Ftan">ὁπόταν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="dokh%3D%7C">δοκῇ</w> <w lemma="sumfe%2Frein">συμφέρειν</w>.
10
<w lemma="ou%28%3Dtoi">οὗτοι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="toiou%2Ftois">τοιούτοις</w> <w lemma="xrhsa%2Fmenoi">χρησάμενοι</w> <w lemma="logismoi%3Ds">λογισμοῖς</w> <w lemma="proh%3Dgon">προῆγον</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="katestratope%2Fdeusan">κατεστρατοπέδευσαν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w>
<head>Aratus Dismisses the Achaean Troops</head>Aratus waited two days: and then, foolishly — believing<note anchored="yes" place="marg" id="note24">Aratus dismisses the Achaean levy, with the exception of 3000 foot and 300 horse.</note>that the Aetolians would return by the route they had indicated, he dismissed all the Achaeans and Lacedaemonians to their homes, except three thousand foot and three hundred horse and the division under Taurion, which he led to Patrae, with the view of keeping on the flank of the Aetolians.<note anchored="yes" place="marg" id="note25">Dorimachus turns upon Aratus.</note>But when Dorimachus learnt that Aratus was thus watching his march, and was still under<pb n="286" />arms; partly from fear of being attacked when his forces were engaged on the embarkation, and partly with a view to confuse the enemy, he sent his booty on to the transports with a sufficient number of men to secure their passage, under orders to meet him at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhium&groupId=929&placeId=1662">Rhium</a> where he intended to embark; while he himself, after remaining for a time to superintend and protect the shipment of the booty, changed the direction of his march and advanced towards <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Olympia&groupId=809&placeId=1462">Olympia</a>. But hearing that Taurion, with the rest of the army, was near Cleitoria; and feeling sure that in these circumstances he would not be able to effect the crossing from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhium&groupId=929&placeId=1662">Rhium</a> without danger and a struggle with the enemy; he made up his mind that it would be best for his interests to bring on an engagement with the army of Aratus as soon as possible, since it was weak in numbers and wholly unprepared for the attack. He calculated that if he could defeat this force, he could then plunder the country, and effect his crossing from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhium&groupId=929&placeId=1662">Rhium</a> in safety, while Aratus was waiting and deliberating about again convoking the Achaean levy; but if on the other hand Aratus were terrified and declined the engagement, he would then effect his departure unmolested, whenever he thought it advisable. With these views, therefore, he advanced, and pitched his camp at Methydrium in the territory of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Megalopolis&groupId=745&placeId=1360">Megalopolis</a>.