Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 33 - Chapter 18

1
<head lang="la">D. Olymp. 156, 4. I. Res Italiae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="pre%2Fsbewn">πρέσβεων</w> <w lemma="diafo%2Frwn">διαφόρων</w> <w lemma="paragenome%2Fnwn">παραγενομένων</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ei%29sekale%2Fsato">εἰσεκαλέσατο</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="ui%28o%5Cn">υἱὸν</w> <w lemma="%2A%29%2Fattalon:">Ἄτταλον·</w>
2
<w lemma="paragego%2Fnei">παραγεγόνει</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="pai%3Ds">παῖς</w> <w lemma="w%29%5Cn">ὢν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="sugklh%2Ftw%7C">συγκλήτῳ</w> <w lemma="sustaqh%3Dnai">συσταθῆναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="patrika%5Cs">πατρικὰς</w> <w lemma="a%29nanew%2Fsasqai">ἀνανεώσασθαι</w> <w lemma="fili%2Fas">φιλίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ceni%2Fas">ξενίας</w>.
3
<w lemma="ou%28%3Dtos">οὗτος</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="filanqrw%2Fpws">φιλανθρώπως</w> <w lemma="u%28po%2F">ὑπό</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sugklh%2Ftou">συγκλήτου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="patrikw%3Dn">πατρικῶν</w> <w lemma="fi%2Flwn">φίλων</w> <w lemma="a%29podexqei%5Cs">ἀποδεχθεὶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="labw%5Cn">λαβὼν</w> <w lemma="a%29pokri%2Fseis">ἀποκρίσεις</w> <w lemma="a%28%5Cs">ἃς</w> <w lemma="e%29bou%2Fleto">ἐβούλετο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tima%5Cs">τιμὰς</w> <w lemma="a%28rmozou%2Fsas">ἁρμοζούσας</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="au%28to%5Cn">αὑτὸν</w> <w lemma="h%28liki%2Fa%7C">ἡλικίᾳ</w>, <w lemma="meta%2F">μετά</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="e%29panh%3Dlqen">ἐπανῆλθεν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fan">οἰκείαν</w>,
4
<w lemma="pasw%3Dn">πασῶν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28ella%2Fda">Ἑλλάδα</w> <w lemma="po%2Flewn">πόλεων</w> <w lemma="e%29ktenw%3Ds">ἐκτενῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="megaloyu%2Fxws">μεγαλοψύχως</w> <w lemma="a%29podecame%2Fnwn">ἀποδεξαμένων</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="di%2Fodon">δίοδον</w>.
5
<w lemma="h%28%3Dke">ἧκε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrios">Δημήτριος</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="kairo%2Fn">καιρόν</w>, <w lemma="tuxw%5Cn">τυχὼν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="metri%2Fas">μετρίας</w> <w lemma="a%29podoxh%3Ds">ἀποδοχῆς</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="pai%3Ds">παῖς</w> <w lemma="au%29%3Dqis">αὖθις</w> <w lemma="a%29nexw%2Frhsen">ἀνεχώρησεν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fan">οἰκείαν</w>.
6
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%28hraklei%2Fdhs">Ἡρακλείδης</w> <w lemma="kexronikw%5Cs">κεχρονικὼς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmh%7C">Ῥώμῃ</w> <w lemma="parh%3Dlqen">παρῆλθεν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w>, <w lemma="e%29%2Fxwn">ἔχων</w> <w lemma="meq%27">μεθ᾽</w> <w lemma="e%28autou%3D">ἑαυτοῦ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Alaodi%2Fkhn">Λαοδίκην</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29ale%2Fcandron">Ἀλέξανδρον</w>.
7
<w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="neani%2Fskos">νεανίσκος</w> <w lemma="e%29poih%2Fsato%2F">ἐποιήσατό</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="metri%2Fous">μετρίους</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w>, <w lemma="h%29ci%2Fou">ἠξίου</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="mnhsqh%3Dnai">μνησθῆναι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxon">Ἀντίοχον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="pate%2Fra">πατέρα</w> <w lemma="fili%2Fas">φιλίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summaxi%2Fas">συμμαχίας</w>, <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="sugkataskeua%2Fzein">συγκατασκευάζειν</w> <w lemma="au%28tw%3D%7C">αὑτῷ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="basilei%2Fan:">βασιλείαν·</w>
8
<w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="mh%2F">μή</w>, <w lemma="sugxwrh%3Dsai">συγχωρῆσαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ka%2Fqodon">κάθοδον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="kwlu%3Dsai">κωλῦσαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="boulome%2Fnous">βουλομένους</w> <w lemma="sumpra%2Fttein">συμπράττειν</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kaqike%2Fsqai">καθικέσθαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="patrw%2F%7Cas">πατρῴας</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w>.
9
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%28hraklei%2Fdhs">Ἡρακλείδης</w> <w lemma="paralabw%5Cn">παραλαβὼν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pollh%2Fn">πολλήν</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="%2A%29antio%2Fxou">Ἀντιόχου</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="mnei%2Fan">μνείαν</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="a%29gaqw%3D%7C">ἀγαθῷ</w>, <w lemma="%2Adhmhtri%2Fou">Δημητρίου</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kathgori%2Fan">κατηγορίαν</w>, <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="kath%2Fnthsen">κατήντησεν</w> <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="sugxwrei%3Dn">συγχωρεῖν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ka%2Fqodon">κάθοδον</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="neani%2Fskw%7C">νεανίσκῳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Alaodi%2Fkh%7C">Λαοδίκῃ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="di%2Fkaion">δίκαιον</w>, <w lemma="ou%29%3Dsin">οὖσιν</w> <w lemma="%2A%29antio%2Fxou">Ἀντιόχου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="e%29kgo%2Fnois">ἐκγόνοις</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="fu%2Fsin">φύσιν</w>.
10
<w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="metri%2Fois">μετρίοις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpwn">ἀνθρώπων</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="h%29%2Freske">ἤρεσκε</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="kataskeuh%5Cn">κατασκευὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dra%2Fmatos">δράματος</w> <w lemma="e%29neno%2Foun">ἐνενόουν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%28hraklei%2Fdhn">Ἡρακλείδην</w> <w lemma="e%29bdelu%2Fttonto">ἐβδελύττοντο</w> <w lemma="profanw%3Ds">προφανῶς</w>.
11
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="polloi%5C">πολλοὶ</w> <w lemma="teqerapeume%2Fnoi">τεθεραπευμένοι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="%2A%28hraklei%2Fdou">Ἡρακλείδου</w> <w lemma="gohtei%2Fais">γοητείαις</w> <w lemma="sugkathne%2Fxqhsan">συγκατηνέχθησαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gra%2Ffein">γράφειν</w> <w lemma="do%2Fgma">δόγμα</w> <w lemma="toiou%3Dton:">τοιοῦτον·</w> "
12
<w lemma="%2A%29ale%2Fcandros">Ἀλέξανδρος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Alaodi%2Fkh">Λαοδίκη</w>, <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="ui%28oi%2F">υἱοί</w>, <w lemma="fi%2Flou">φίλου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="summa%2Fxou">συμμάχου</w> <w lemma="h%28mete%2Frou">ἡμετέρου</w> <w lemma="gegenhme%2Fnou">γεγενημένου</w>, <w lemma="e%29pelqo%2Fntes">ἐπελθόντες</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w> <w lemma="e%29poih%2Fsanto:">ἐποιήσαντο·</w>
13
<w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="e%29cousi%2Fan">ἐξουσίαν</w> <w lemma="e%29%2Fdwken">ἔδωκεν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="patrw%2F%7Can">πατρῴαν</w> <w lemma="a%29rxh%5Cn">ἀρχὴν</w> <w lemma="kataporeu%2Fesqai">καταπορεύεσθαι</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="bohqei%3Dn">βοηθεῖν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="h%29ci%2Foun">ἠξίουν</w>, <w lemma="e%29%2Fdocen">ἔδοξεν</w>.
14
" <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%28hraklei%2Fdhs">Ἡρακλείδης</w> <w lemma="e%29pilabo%2Fmenos">ἐπιλαβόμενος</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29formh%3Ds">ἀφορμῆς</w> <w lemma="tau%2Fths">ταύτης</w> <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="e%29cenolo%2Fgei">ἐξενολόγει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prosekalei%3Dto">προσεκαλεῖτο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pifanw%3Dn">ἐπιφανῶν</w> <w lemma="a%29ndrw%3Dn">ἀνδρῶν</w> ?<w lemma=""></w>* <w lemma="a%29fiko%2Fmenos">ἀφικόμενος</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29%2Fefeson">Ἔφεσον</w> <w lemma="e%29gi%2Fneto">ἐγίνετο</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="paraskeuh%5Cn">παρασκευὴν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="prokeime%2Fnhs">προκειμένης</w> <w lemma="e%29pibolh%3Ds">ἐπιβολῆς</w>.
<head>Alexander Balas</head>Many different embassies having come to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>,<note anchored="yes" place="marg" id="note31">B.C. 152. Visit of the young Attalus, son of the late king Eumenes.</note>the Senate admitted Attalus,<note anchored="yes" place="unspecified" id="note32">Surnamed Philometor. He succeeded his uncle Attalus Philadelphus in B.C. 138, and at his death in B.C. 133 left his dominions to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.</note>son of king Eumenes I. For he had arrived at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> at this time, still quite a young boy, to be introduced to the Senate, and to renew in his person the ancestral friendship and connexion with the Romans.<note anchored="yes" place="marg" id="note33">Demetrius, son of Ariarathes VI.</note>After a kindly reception by the Senate and his father's friends, and after receiving the answer which he desired, and such honours as suited his time of life, he returned to his native land, meeting with a warm and liberal reception in all the Greek cities through which he passed on his return journey. Demetrius also came at this time, and, after receiving a fairly good reception for a boy, returned home.Then Heracleides entered the Senate, bringing Laodice and<note anchored="yes" place="marg" id="note34">Laodice and Alexander Balas. See<ref target="b33c15" targOrder="U">ch. 15</ref>.</note>Alexander with him. The youthful Alexander first addressed the Senate, and begged the Romans "to remember their friendship and alliance with his father Antiochus, and if possible to assist him to recover his kingdom; or if they could not do that, at least to give him leave to return home, and not to hinder those who wished to assist him in recovering his ancestral crown." Heracleides then took up the word, and, after delivering a lengthy encomium on Antiochus, came to the same point, namely, that they ought in justice to grant the young prince and Laodice leave to return and claim their own, as they were the true-born children of Antiochus. Soberminded<pb n="479" />people were not all attracted by any of these arguments.<note anchored="yes" place="marg" id="note35">The Senate's decree in favour of Alexander and Laodice.</note>They understood the meaning of this theatrical exhibition, and made no secret of their distaste for Heracleides. But the majority had fallen under the spell of Heracleides's cunning, and were induced to pass the following decree: "Alexander and Laodice, children of a king, our friend and ally, appeared before the Senate and stated their case; and the Senate gave them authority to return to the kingdom of their forefathers; and help, in accordance with their request, is hereby decreed to them." Seizing on this pretext, Heracleides immediately began hiring mercenaries, and calling on some men of high position to assist him. He accordingly went to Ephesus and devoted himself to the preparations for his attempt.<note anchored="yes" place="unspecified" id="note36">Alexander Balas was an impostor of low origin set up by Heracleides as a son of Antiochus Epiphanes. He entered <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Syria&groupId=995&placeId=502">Syria</a> in B.C. 152, defeated and killed Demetrius in B.C. 150, and was himself defeated in B.C. 146 by Ptolemy Philometor (who also fell) in favour of a son of Demetrius, and was shortly afterwards murdered. Livy,<bibl n="Liv. Per. 52" default="NO" valid="yes"><title>Ep.</title>52</bibl>,<bibl n="App. Syr. 67" default="NO" valid="yes">Appian,<title>Syr.</title>67</bibl>; Joseph.<bibl n="J. AJ 13.2.4" default="NO" valid="yes"><title>Antiq.</title>13, 2, 4</bibl>.</note>. . .