Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 3 - Chapter 12

1
<w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="ga%2Fr">γάρ</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="pra%3Dcai">πρᾶξαι</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="dunato%5Cs">δυνατὸς</w> <w lemma="ei%29%2Fh">εἴη</w>. <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2A%29anti%2Foxos">Ἀντίοχος</w> <w lemma="a%29kou%2Fsas">ἀκούσας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="do%2Fcas">δόξας</w> <w lemma="au%29topaqw%3Ds">αὐτοπαθῶς</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29lhqinw%3Ds">ἀληθινῶς</w> <w lemma="ei%29rh%3Dsqai">εἰρῆσθαι</w>, <w lemma="pa%2Fshs">πάσης</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="prou+parxou%2Fshs">προϋπαρχούσης</w> <w lemma="u%28poyi%2Fas">ὑποψίας</w> <w lemma="a%29pe%2Fsth">ἀπέστη</w>.
2
<w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%2Fntoi">μέντοι</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="dusmenei%2Fas">δυσμενείας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29ami%2Flkou">Ἀμίλκου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="o%28%2Flhs">ὅλης</w> <w lemma="proqe%2Fsews">προθέσεως</w> <w lemma="o%28mologou%2Fmenon">ὁμολογούμενον</w> <w lemma="qete%2Fon">θετέον</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="martu%2Frion">μαρτύριον</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="fanero%5Cn">φανερὸν</w> <w lemma="e%29ge%2Fneto">ἐγένετο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>.
3
<w lemma="toiou%2Ftous">τοιούτους</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29xqrou%5Cs">ἐχθροὺς</w> <w lemma="pareskeu%2Fase">παρεσκεύασε</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="%2A%29asdrou%2Fban">Ἀσδρούβαν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="qugatro%5Cs">θυγατρὸς</w> <w lemma="a%29%2Fndra">ἄνδρα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="fu%2Fsin">φύσιν</w> <w lemma="ui%28o%5Cn">υἱὸν</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="katalipei%3Dn">καταλιπεῖν</w> <w lemma="u%28perbolh%5Cn">ὑπερβολὴν</w> <w lemma="dusmenei%2Fas">δυσμενείας</w>.
4
<w lemma="%2A%29asdrou%2Fbas">Ἀσδρούβας</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="proapoqanw%5Cn">προαποθανὼν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w> <w lemma="e%29%2Fkdhlon">ἔκδηλον</w> <w lemma="e%29poi%2Fhse">ἐποίησε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="pro%2Fqesin:">πρόθεσιν·</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fba%7C">Ἀννίβᾳ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pare%2Fdwkan">παρέδωκαν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="kairoi%5C">καιροὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="e%29napodei%2Fcasqai">ἐναποδείξασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="patrw%2F%7Can">πατρῴαν</w> <w lemma="e%29%2Fxqran">ἔχθραν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w>.
5
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="tattome%2Fnous">ταττομένους</w> <w lemma="xrh%5C">χρὴ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="toiou%2Ftwn">τοιούτων</w> <w lemma="ou%29deno%5Cs">οὐδενὸς</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w> <w lemma="fronti%2Fzein">φροντίζειν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="lanqa%2Fnein">λανθάνειν</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="proaire%2Fseis">προαιρέσεις</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="dialuome%2Fnwn">διαλυομένων</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29%2Fxqras">ἔχθρας</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="suntiqeme%2Fnwn">συντιθεμένων</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="fili%2Fas">φιλίας</w>, <w lemma="po%2Fte">πότε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="kairoi%3Ds">καιροῖς</w> <w lemma="ei%29%2Fkontes">εἴκοντες</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="po%2Fte">πότε</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="yuxai%3Ds">ψυχαῖς</w> <w lemma="h%28ttw%2Fmenoi">ἡττώμενοι</w> <w lemma="poiou%3Dntai">ποιοῦνται</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="sunqh%2Fkas">συνθήκας</w>,
6
<w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29fe%2Fdrous">ἐφέδρους</w> <w lemma="nomi%2Fzontes">νομίζοντες</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kairw%3Dn">καιρῶν</w> <w lemma="a%29ei%5C">ἀεὶ</w> <w lemma="fula%2Fttwntai">φυλάττωνται</w>, <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pisteu%2Fontes">πιστεύοντες</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="u%28phko%2Fois">ὑπηκόοις</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="fi%2Flois">φίλοις</w> <w lemma="a%29lhqinoi%3Ds">ἀληθινοῖς</w> <w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="parapi%3Dpton">παραπῖπτον</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="e%28toi%2Fmou">ἑτοίμου</w> <w lemma="paragge%2Fllwsin">παραγγέλλωσιν</w>. <w lemma="%2Aai%29ti%2Fas">Αἰτίας</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w>
7
<w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fban">Ἀννίβαν</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="proeirhme%2Fnas">προειρημένας</w> <w lemma="h%28ghte%2Fon">ἡγητέον</w>, <w lemma="a%29rxa%5Cs">ἀρχὰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="mellou%2Fsas">μελλούσας</w> <w lemma="le%2F">λέ</w>
<head>Statesmen Must Pay Attention to Motives</head>Antiochus listened to this story, and being convinced that it was told with genuine feeling and sincerity, gave up all his suspicions, And we, too, must regard this as an unquestionable proof of the animosity of Hamilcar and of the aim of his general policy; which, indeed, is also proved by facts. For he inspired his son-in-law Hasdrubal and his son Hannibal with a bitterness of resentment against <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> which nothing could surpass. Hasdrubal, indeed, was prevented by death from showing the full extent of his purpose; but time gave Hannibal abundant opportunity to manifest the hatred of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> which he had inherited from his father.The most important thing, then, for statesmen to observe is the motives of those who lay aside old enmities or form new friendships; and to ascertain when their consent to treaties is a mere concession to the necessities of the hour, and when it is the indication of a real consciousness of defeat. In the former case they must be on their guard against such people lying in wait for an opportunity; while in the latter they may unhesitatingly impose whatever injunctions are necessary, in full reliance on the genuineness of their feelings whether as subjects or friends. So much for the causes of the war. I will now relate the first actions in it.