<head lang="la">A. Olymp. 149, 3. I. Res Italiae</head><w lemma="%2Aei%29s">Εἰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="paragegono%2Ftwn">παραγεγονότων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w> <w lemma="para%2F">παρά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fwn">Λακεδαιμονίων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmonos">Λακεδαίμονος</w> <w lemma="fuga%2Fdwn">φυγάδων</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w>, <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2A%29ariara%2Fqou">Ἀριαράθου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="h%28ko%2Fntwn">ἡκόντων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2Afarna%2Fkou">Φαρνάκου</w>, <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="e%29xrhma%2Ftisen">ἐχρημάτισεν</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w>.
<w lemma="braxei%3D">βραχεῖ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="xro%2Fnw%7C">χρόνῳ</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="a%29nhggelko%2Ftwn">ἀνηγγελκότων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Ama%2Frkon">Μάρκον</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w>, <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="a%29pesta%2Flkeisan">ἀπεστάλκεισαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnei">Εὐμένει</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Afarna%2Fkh%7C">Φαρνάκῃ</w> <w lemma="sunesthko%2Fta">συνεστηκότα</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diasesafhko%2Ftwn">διασεσαφηκότων</w> <w lemma="peri%2F">περί</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="metrio%2Fthtos">μετριότητος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="pa%3Dsin">πᾶσιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Afarna%2Fkou">Φαρνάκου</w> <w lemma="pleoneci%2Fas">πλεονεξίας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="u%28perhfani%2Fas">ὑπερηφανίας</w>,
<w lemma="ou%29ke%2Fti">οὐκέτι</w> <w lemma="pollw%3Dn">πολλῶν</w> <w lemma="prosedeh%2Fqh">προσεδεήθη</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="diakou%2Fsasa">διακούσασα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="paragegono%2Ftwn">παραγεγονότων</w>, <w lemma="a%29pekri%2Fqh">ἀπεκρίθη</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="pe%2Fmyei">πέμψει</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="filotimo%2Fteron">φιλοτιμότερον</w> <w lemma="e%29piskeyome%2Fnous">ἐπισκεψομένους</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="diafero%2Fntwn">διαφερόντων</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="proeirhme%2Fnois">προειρημένοις</w>.
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmonos">Λακεδαίμονος</w> <w lemma="fuga%2Fdwn">φυγάδων</w> <w lemma="ei%29sporeuqe%2Fntwn">εἰσπορευθέντων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w>, <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="polu%5C">πολὺ</w> <w lemma="diakou%2Fsasa">διακούσασα</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="e%29peti%2Fmhse">ἐπετίμησε</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="gegono%2Ftwn">γεγονότων</w>,
<w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="fuga%2Fsin">φυγάσιν</w> <w lemma="e%29phggei%2Flato">ἐπηγγείλατο</w> <w lemma="gra%2Fyein">γράψειν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="katelqei%3Dn">κατελθεῖν</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="oi%29kei%2Fan">οἰκείαν</w>.
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%2F">δέ</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="ei%29sporeuqe%2Fntwn">εἰσπορευθέντων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Abi%2Fppon">Βίππον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2A%29argei%3Don">Ἀργεῖον</w>, <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="a%29pesta%2Flkei">ἀπεστάλκει</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="e%29%2Fqnos">ἔθνος</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diasafou%2Fntwn">διασαφούντων</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fwn">Μεσσηνίων</w> <w lemma="a%29pokatasta%2Fsews">ἀποκαταστάσεως</w>,
<w lemma="ou%29qeni%5C">οὐθενὶ</w> <w lemma="dusaresth%2Fsasa">δυσαρεστήσασα</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="oi%29konoume%2Fnwn">οἰκονουμένων</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="a%29pede%2Fcato">ἀπεδέξατο</w> <w lemma="filanqrw%2Fpws">φιλανθρώπως</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="presbeuta%2Fs">πρεσβευτάς</w>.
|
<head>The Spartan Exiles Refused</head>THE ambassadors from the Spartan exiles and from the<note anchored="yes" place="marg" id="note1">Embassies at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> from the Achaeans, the Spartan exiles, Eumenes of Pergamus, Ariarathes, king of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Cappadocia&groupId=435&placeId=343">Cappadocia</a>, and Pharnaces, king of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Pontus&groupId=910&placeId=1634">Pontus</a>, B.C. 182.</note>Achaeans arrived in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> simultaneously with those of Eumenes, king Ariarathes, and Pharnaces; and the Senate attended to these latter first. A short time previously a report had been made to the Senate by Marcus,<note anchored="yes" place="unspecified" id="note2">The mission to Eumenes and Pharnaces has been already mentioned in<ref target="b23c9" targOrder="U">bk. 23, ch. 9</ref>, but the name of the ambassador was not given; nor is it mentioned by Livy<bibl n="Liv. 40.20" default="NO" valid="yes">(40, 20)</bibl>, who records the mission. It is uncertain who is meant by Marcus, some editors have altered it to Marcius, i.e. Q. Marcius Philippus, who had been sent to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>, imagining him to have fulfilled both missions.</note>who had been despatched on a mission respecting the war that had broken out between Eumenes and Pharnaces, speaking highly of the moderation of Eumenes in every particular, and the grasping temper and insolence of Pharnaces. The Senate accordingly did not require any lengthened arguments; but, after listening to the ambassadors, answered that they would once more send legates to examine more minutely into the points in dispute between the kings. Then came in the ambassadors from the Lacedaemonian exiles, and with them the ambassadors from the citizens actually in the city; and after giving them a long hearing, the Senate expressed no disapproval of what had been done, but promised the exiles to write to the Achaeans on the subject of their restoration to their country. Some days afterwards, Bippus of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Argos&groupId=361&placeId=689">Argos</a> and his colleagues, sent by the Achaeans, entered the Senate with a statement as to the restoration of order in Messene; and the Senate, without showing displeasure at any part of the arrangement, gave the ambassadors a cordial reception. . . .<pb n="337" />
|
Walbank Commentary