Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 23 - Chapter 17

1
<w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnioi">Μεσσήνιοι</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="a%29%2Fgnoian">ἄγνοιαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29sxa%2Fthn">ἐσχάτην</w> <w lemma="parageno%2Fmenoi">παραγενόμενοι</w> <w lemma="dia%2Fqesin">διάθεσιν</w> <w lemma="a%29pokate%2Fsthsan">ἀποκατέστησαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w> <w lemma="kata%2Fstasin">κατάστασιν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sumpolitei%2Fas">συμπολιτείας</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aluko%2Frta">Λυκόρτα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="megaloyuxi%2Fan">μεγαλοψυχίαν</w>.
2
<w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29abi%2Fa">Ἀβία</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Aqouri%2Fa">Θουρία</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Afarai%5C">Φαραὶ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnhs">Μεσσήνης</w> <w lemma="e%29xwri%2Fsqhsan">ἐχωρίσθησαν</w>, <w lemma="i%29di%2Fa%7C">ἰδίᾳ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="qe%2Fmenai">θέμεναι</w> <w lemma="sth%2Flhn">στήλην</w> <w lemma="e%28ka%2Fsth">ἑκάστη</w> <w lemma="metei%3Dxen">μετεῖχεν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="koinh%3Ds">κοινῆς</w> <w lemma="sumpolitei%2Fas">συμπολιτείας</w>.
3
<w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="puqo%2Fmenoi">πυθόμενοι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="kexwrhke%2Fnai">κεχωρηκέναι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnhn">Μεσσήνην</w>, <w lemma="ou%29de%2Fna">οὐδένα</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="poihsa%2Fmenoi">ποιησάμενοι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="a%29pofa%2Fsews">ἀποφάσεως</w> <w lemma="a%29%2Fllhn">ἄλλην</w> <w lemma="e%29%2Fdwkan">ἔδωκαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="presbeutai%3Ds">πρεσβευταῖς</w> <w lemma="a%29po%2Fkrisin">ἀπόκρισιν</w>, <w lemma="diasafou%3Dntes">διασαφοῦντες</w> <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="pro%2Fnoian">πρόνοιαν</w> <w lemma="pepoi%2Fhntai">πεποίηνται</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="mhqe%2Fna">μηθένα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="%2A%29itali%2Fas">Ἰταλίας</w> <w lemma="mh%2Fq%27">μήθ᾽</w> <w lemma="o%28%2Fpla">ὅπλα</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="si%3Dton">σῖτον</w> <w lemma="ei%29sa%2Fgein">εἰσάγειν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnhn">Μεσσήνην</w>.
4
<w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="ou%28%3D">οὗ</w> <w lemma="katafanei%3Ds">καταφανεῖς</w> <w lemma="a%28%2Fpasin">ἅπασιν</w> <w lemma="e%29genh%2Fqhsan">ἐγενήθησαν</w> <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="tosou%3Dton">τοσοῦτον</w> <w lemma="a%29pe%2Fxousin">ἀπέχουσιν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="a%29nagkai%3Da">ἀναγκαῖα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29kto%5Cs">ἐκτὸς</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="a%29potri%2Fbesqai">ἀποτρίβεσθαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parora%3Dn">παρορᾶν</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="tou%29nanti%2Fon">τοὐναντίον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dusxerai%2Fnousin">δυσχεραίνουσιν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="pa%2Fntwn">πάντων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29nafora%5Cn">ἀναφορὰν</w> <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="e%28autou%5Cs">ἑαυτοὺς</w> <w lemma="gi%2Fnesqai">γίνεσθαι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="pra%2Fttesqai">πράττεσθαι</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="gnw%2Fmhs">γνώμης</w>.
5
<w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmona">Λακεδαίμονα</w> <w lemma="paragenome%2Fnwn">παραγενομένων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhs">Ῥώμης</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="komizo%2Fntwn">κομιζόντων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%2Fkrisin">ἀπόκρισιν</w>, <w lemma="eu%29qe%2Fws">εὐθέως</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="suntele%2Fsai">συντελέσαι</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnhn">Μεσσήνην</w> <w lemma="sunh%3Dge">συνῆγε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pollou%5Cs">πολλοὺς</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Asikuwni%2Fwn">Σικυωνίων</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w>.
6
<w lemma="a%28qroisqe%2Fntwn">ἁθροισθέντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="a%29nedi%2Fdou">ἀνεδίδου</w> <w lemma="diabou%2Flion">διαβούλιον</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="proslabe%2Fsqai">προσλαβέσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aspa%2Frthn">Σπάρτην</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="sumpolitei%2Fan">συμπολιτείαν</w>,
7
<w lemma="fa%2Fskwn">φάσκων</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29potri%2Fbesqai">ἀποτρίβεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="doqei%3Dsan">δοθεῖσαν</w> <w lemma="e%29pitroph%5Cn">ἐπιτροπὴν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="tau%2Fths:">ταύτης·</w> <w lemma="a%29pokekri%2Fsqai">ἀποκεκρίσθαι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="mhqe%5Cn">μηθὲν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmona">Λακεδαίμονα</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%28tou%2Fs:">αὑτούς·</w>
8
<w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kurieu%2Fontas">κυριεύοντας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Aspa%2Frths">Σπάρτης</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="bou%2Flesqai">βούλεσθαι</w> <w lemma="sfi%2Fsin">σφίσιν</w> <w lemma="mete%2Fxein">μετέχειν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sumpolitei%2Fas">συμπολιτείας</w>.
9
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="pareka%2Flei">παρεκάλει</w> <w lemma="prosde%2Fxesqai">προσδέχεσθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin:">πόλιν·</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="du%2Fo">δύο</w> <w lemma="tro%2Fpous">τρόπους</w> <w lemma="sumfe%2Fron">συμφέρον</w>, <w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="e%28%2Fna">ἕνα</w> <w lemma="me%2Fn">μέν</w>, <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="me%2Fllousi">μέλλουσι</w> <w lemma="proslh%2Fyesqai">προσλήψεσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="diatethrhko%2Ftas">διατετηρηκότας</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="e%29%2Fqnos">ἔθνος</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w>,
10
<w lemma="kaq%27">καθ᾽</w> <w lemma="e%28%2Fteron">ἕτερον</w> <w lemma="de%2F">δέ</w>, <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29rxai%2Fwn">ἀρχαίων</w> <w lemma="fuga%2Fdwn">φυγάδων</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29xari%2Fstws">ἀχαρίστως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="a%29sebw%3Ds">ἀσεβῶς</w> <w lemma="a%29nestramme%2Fnous">ἀνεστραμμένους</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="ou%29x">οὐχ</w> <w lemma="e%28%2Fcousi">ἕξουσι</w> <w lemma="koinwnou%5Cs">κοινωνοὺς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="politei%2Fas">πολιτείας</w>, <w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="e%28te%2Frwn">ἑτέρων</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="e%29kkekleiko%2Ftwn">ἐκκεκλεικότων</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w>, <w lemma="bebaiw%2Fsantes">βεβαιώσαντες</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29kei%2Fnwn">ἐκείνων</w> <w lemma="proaire%2Fseis">προαιρέσεις</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%28rmo%2Fzousan">ἁρμόζουσαν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="a%29podw%2Fsousi">ἀποδώσουσι</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="qew%3Dn">θεῶν</w> <w lemma="pronoi%2Fas">προνοίας</w>.
11
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2Aluko%2Frtas">Λυκόρτας</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="toiau%3Dta">τοιαῦτα</w> <w lemma="le%2Fgwn">λέγων</w> <w lemma="pareka%2Flei">παρεκάλει</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="prosde%2Fcasqai">προσδέξασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin:">πόλιν·</w>
12
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Adiofa%2Fnhs">Διοφάνης</w> <w lemma="kai%2F">καί</w> <w lemma="tines">τινες</w> <w lemma="e%28%2Fteroi">ἕτεροι</w> <w lemma="bohqei%3Dn">βοηθεῖν</w> <w lemma="e%29peirw%3Dnto">ἐπειρῶντο</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="fuga%2Fsi">φυγάσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pareka%2Floun">παρεκάλουν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="sunepiqe%2Fsqai">συνεπιθέσθαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29kpeptwko%2Fsin">ἐκπεπτωκόσιν</w> <w lemma="mhde%5C">μηδὲ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgous">ὀλίγους</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpous">ἀνθρώπους</w> <w lemma="sunepisxu%3Dsai">συνεπισχῦσαι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="a%29sebw%3Ds">ἀσεβῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parano%2Fmws">παρανόμως</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="patri%2Fdos">πατρίδος</w>
<head>Arguments For and Against Admitting Sparta</head>The Messenians were reduced by their own folly to<note anchored="yes" place="marg" id="note39">Abia, Thuria, and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Pharae&groupId=878&placeId=1582">Pharae</a> make a separate league.</note>the brink of ruin, but were restored to their former position in the league by the magnanimity of Lycortas and the Achaeans. But the towns of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Abia&groupId=266&placeId=521">Abia</a>, Thuria, and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Pharae&groupId=878&placeId=1582">Pharae</a> during these transactions abandoned their connection with Messene, and, setting up a pillar engraved with a treaty of alliance between themselves, formed a separate league. When the Romans were informed that the Messenian war had turned out successfully for the Achaeans, without taking any account of their previous declaration they gave a different answer to the same ambassadors, asserting that they had taken measures to prevent any one from conveying arms or corn from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Italy&groupId=656&placeId=1199">Italy</a> into Messene. By this they showed clearly that, so far from avoiding or disregarding the affairs of foreign nations not directly concerning themselves, they were, on the contrary, annoyed at everything not being referred to them and carried out in accordance with their opinion.When the ambassadors arrived in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> with their answer,<note anchored="yes" place="marg" id="note40">Achaean meeting at Sicyon.</note>the Achaean Strategus as soon as he had settled the Messenian business, summoned a congress at Sicyon, and on its assembling, proposed a resolution for the reception of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> into the league, alleging<pb n="335" />that "The Romans had declined the arbitration which had previously been offered to them in regard to this city,—for they had answered that they had now no concern with any of the affairs of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a>. Those, however, at present in power at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> were desirous of being admitted to the privileges of the league. Therefore he advised that they should admit the town; for this would be advantageous in two ways: first, because they would be thus admitting men who had remained unshaken in their loyalty to the league; and secondly, because they would not be admitting those of the old exiles, who had behaved with ingratitude and impiety towards them, to any share of their privileges; but by confirming the measures of those who had excluded them, would at the same time be showing, with God's help, due gratitude to the latter." With these words Lycortas exhorted the Achaeans to receive the city of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> into the league. But Diophanes and some others attempted to put in a word for the exiles, and urged the Achaeans "Not to join in pressing heavily upon these banished men; and not to be influenced by a mere handful of men to strengthen the hands of those who had impiously and lawlessly expelled them from their country."