Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 10 - Chapter 25

1
<w lemma="%2Aei%29%3Dnai">Εἶναι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="gino%2Fmenon">γινόμενον</w> <w lemma="o%28moio%2Ftaton">ὁμοιότατον</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="parata%2Fceis">παρατάξεις</w> <w lemma="oi%29konomi%2Fa%7C">οἰκονομίᾳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xeirismw%3D%7C">χειρισμῷ</w>.
2
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="e%29kei%2Fnwn">ἐκείνων</w> <w lemma="prokinduneu%2Fei">προκινδυνεύει</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29pi%2Fpan">ἐπίπαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proapo%2Fllutai">προαπόλλυται</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kou%3Dfa">κοῦφα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="praktikw%2Ftata">πρακτικώτατα</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="duna%2Fmews">δυνάμεως</w>, <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29pigrafh%5Cn">ἐπιγραφὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29kbaino%2Fntwn">ἐκβαινόντων</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="fa%2Flagc">φάλαγξ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="bare%2Fa">βαρέα</w> <w lemma="lamba%2Fnei">λαμβάνει</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Fplwn">ὅπλων</w>.
3
<w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paraplhsi%2Fws">παραπλησίως</w> <w lemma="prokinduneu%2Fousi">προκινδυνεύουσι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Aai%29twloi%5C">Αἰτωλοὶ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Apeloponnhsi%2Fwn">Πελοποννησίων</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="summaxou%3Dntes">συμμαχοῦντες</w>, <w lemma="e%29fedreu%2Fousi">ἐφεδρεύουσι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi">Ῥωμαῖοι</w>, <w lemma="fa%2Flaggos">φάλαγγος</w> <w lemma="e%29%2Fxontes">ἔχοντες</w> <w lemma="dia%2Fqesin">διάθεσιν</w>.
4
<w lemma="ka%29%5Cn">κἂν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%28%3Dtoi">οὗτοι</w> <w lemma="ptai%2Fsantes">πταίσαντες</w> <w lemma="katafqarw%3Dsin">καταφθαρῶσιν</w>, <w lemma="a%29nastre%2Fyantes">ἀναστρέψαντες</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="a%29blabei%3Ds">ἀβλαβεῖς</w> <w lemma="a%29poluqh%2Fsontai">ἀπολυθήσονται</w> <w lemma="%2A%28rwmai%3Doi:">Ῥωμαῖοι·</w>
5
<w lemma="nikhsa%2Fntwn">νικησάντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="o%28%5C">ὃ</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="do%2Fceie">δόξειε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="qeoi%3Ds">θεοῖς</w>, <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29%2Fllous">ἄλλους</w> <w lemma="%2A%28%2Fellhnas">Ἕλληνας</w> <w lemma="u%28f%27">ὑφ᾽</w> <w lemma="au%28tou%5Cs">αὑτοὺς</w> <w lemma="e%29kei%3Dnoi">ἐκεῖνοι</w> <w lemma="poih%2Fsontai">ποιήσονται</w>. —
6
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Apa%3Dsan">Πᾶσαν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="dhmokratikh%5Cn">δημοκρατικὴν</w> <w lemma="summaxi%2Fan">συμμαχίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fili%2Fas">φιλίας</w> <w lemma="pollh%3Ds">πολλῆς</w> <w lemma="dei%3Dsqai">δεῖσθαι</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="plh%2Fqesi">πλήθεσι</w> <w lemma="ginome%2Fnas">γινομένας</w> <w lemma="a%29logi%2Fas">ἀλογίας</w>. —
<head>Philip's Increasing Deterioration</head><note anchored="yes" type="summary" place="inline" resp="ess" id="note47">A fragment of a speech of some Macedonian orator as to the Aetolians making an alliance with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.</note>"The case is just like that of the disposition of the<note anchored="yes" place="marg" id="note48">Alliance between Aetolians and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> against Philip, negotiated by Scopas and Dorimachus, B. C. 211. See<bibl n="Liv. 26.24" default="NO" valid="yes">Livy, 26, 24</bibl>.</note>various kinds of troops on the field of battle. The light-armed and most active men bear the brunt of the danger, are the first to be engaged and the first to perish, while the phalanx and the heavy-armed generally carry off the glorySo in this case, the Aetolians, and such of the Peloponnesians as are in alliance with them, are put in the post of danger; while the Romans, like the phalanx, remain in reserve. And if the former meet with disaster and perish, the Romans will retire unharmed from the struggle; while if they are victorious, which Heaven forbid ! the Romans will get not only them but the rest of the Greeks also into their power. . . ."<note anchored="yes" place="unspecified" id="note49">On the margin of one MS. the following is written, which may be a sentence from the same speech, or a comment of the Epitomator: "A confederacy with democratic institutions always stands in need of external support, owing to the fickleness of the multitude."</note><pb n="25" />