Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 5 - Chapter 88

1
<w lemma="%2A%28ro%2Fdioi">Ῥόδιοι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="proeirhme%2Fnous">προειρημένους</w> <w lemma="kairou%5Cs">καιροὺς</w> <w lemma="e%29peilhmme%2Fnoi">ἐπειλημμένοι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29formh%3Ds">ἀφορμῆς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="seismo%5Cn">σεισμὸν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="geno%2Fmenon">γενόμενον</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="braxei%3D">βραχεῖ</w> <w lemma="xro%2Fnw%7C">χρόνῳ</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w>, <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="to%2Fn">τόν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="kolosso%5Cn">κολοσσὸν</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="me%2Fgan">μέγαν</w> <w lemma="pesei%3Dn">πεσεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="plei%3Dsta">πλεῖστα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="teixw%3Dn">τειχῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="newri%2Fwn">νεωρίων</w>,
2
<w lemma="ou%28%2Ftws">οὕτως</w> <w lemma="e%29xei%2Frizon">ἐχείριζον</w> <w lemma="nounexw%3Ds">νουνεχῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pragmatikw%3Ds">πραγματικῶς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%5Cs">γεγονὸς</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="bla%2Fbhs">βλάβης</w>, <w lemma="diorqw%2Fsews">διορθώσεως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ma%3Dllon">μᾶλλον</w>, <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="ai%29%2Ftion">αἴτιον</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="su%2Fmptwma">σύμπτωμα</w>.
3
<w lemma="tosou%3Dton">τοσοῦτον</w> <w lemma="a%29%2Fgnoia">ἄγνοια</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="r%28a%7Cqumi%2Fa">ῥᾳθυμία</w> <w lemma="diafe%2Frei">διαφέρει</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpois">ἀνθρώποις</w> <w lemma="e%29pimelei%2Fas">ἐπιμελείας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fronh%2Fsews">φρονήσεως</w> <w lemma="peri%2F">περί</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="i%29di%2Fan">ἰδίαν</w> <w lemma="bi%2Fous">βίους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="koina%5Cs">κοινὰς</w> <w lemma="politei%2Fas">πολιτείας</w>, <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pituxi%2Fas">ἐπιτυχίας</w> <w lemma="bla%2Fbhn">βλάβην</w> <w lemma="e%29pife%2Frein">ἐπιφέρειν</w>, <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="peripetei%2Fas">περιπετείας</w> <w lemma="e%29panorqw%2Fsews">ἐπανορθώσεως</w> <w lemma="gi%2Fnesqai">γίνεσθαι</w> <w lemma="paraiti%2Fas">παραιτίας</w>.
4
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="gou%3Dn">γοῦν</w> <w lemma="%2A%28ro%2Fdioi">Ῥόδιοι</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="xeirismo%5Cn">χειρισμὸν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="su%2Fmptwma">σύμπτωμα</w> <w lemma="poiou%3Dntes">ποιοῦντες</w> <w lemma="me%2Fga">μέγα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="deino%2Fn">δεινόν</w>, <w lemma="au%29toi%5C">αὐτοὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="semnw%3Ds">σεμνῶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prostatikw%3Ds">προστατικῶς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="presbei%2Fas">πρεσβείας</w> <w lemma="xrw%2Fmenoi">χρώμενοι</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="e%29nteu%2Fcesi">ἐντεύξεσι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w> <w lemma="o%28mili%2Fais">ὁμιλίαις</w>, <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="tou%3Dt%27">τοῦτ᾽</w> <w lemma="h%29%2Fgagon">ἤγαγον</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%2Flista">μάλιστα</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="basilei%3Ds">βασιλεῖς</w>, <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="lamba%2Fnein">λαμβάνειν</w> <w lemma="dwrea%5Cs">δωρεὰς</w> <w lemma="u%28perballou%2Fsas">ὑπερβαλλούσας</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="prosofei%2Flein">προσοφείλειν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="dido%2Fntas">διδόντας</w>.
5
<w lemma="%2A%28ie%2Frwn">Ἱέρων</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Age%2Flwn">Γέλων</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="e%29%2Fdwkan">ἔδωκαν</w> <w lemma="e%28bdomh%2Fkonta">ἑβδομήκοντα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pe%2Fnt%27">πέντ᾽</w> <w lemma="a%29rguri%2Fou">ἀργυρίου</w> <w lemma="ta%2Flanta">τάλαντα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="e%29%2Flaion">ἔλαιον</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="gumnasi%2Fw%7C">γυμνασίῳ</w> <w lemma="xorhgi%2Fan">χορηγίαν</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w>, <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="xro%2Fnw%7C">χρόνῳ</w> <w lemma="braxei%3D">βραχεῖ</w> <w lemma="pantelw%3Ds">παντελῶς</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="le%2Fbhtas">λέβητας</w> <w lemma="a%29rgurou%3Ds">ἀργυροῦς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ba%2Fseis">βάσεις</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="kai%2F">καί</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="u%28dri%2Fas">ὑδρίας</w> <w lemma="a%29ne%2Fqesan">ἀνέθεσαν</w>,
6
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="qusi%2Fas">θυσίας</w> <w lemma="de%2Fka">δέκα</w> <w lemma="ta%2Flanta">τάλαντα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pau%2Fchsin">ἐπαύξησιν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="politw%3Dn">πολιτῶν</w> <w lemma="a%29%2Flla">ἄλλα</w> <w lemma="de%2Fka">δέκα</w>, <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="pa%3Dsan">πᾶσαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%28kato%5Cn">ἑκατὸν</w> <w lemma="ta%2Flanta">τάλαντα</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="dwrea%2Fn">δωρεάν</w>.
7
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="a%29te%2Fleian">ἀτέλειαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="ploi+zome%2Fnois">πλοϊζομένοις</w> <w lemma="e%29%2Fdosan">ἔδοσαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="penth%2Fkonta">πεντήκοντα</w> <w lemma="katape%2Fltas">καταπέλτας</w> <w lemma="triph%2Fxeis">τριπήχεις</w>.
8
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="teleutai%3Don">τελευταῖον</w> <w lemma="tosau%3Dta">τοσαῦτα</w> <w lemma="do%2Fntes">δόντες</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="prosofei%2Flontes">προσοφείλοντες</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w>, <w lemma="e%29%2Fsthsan">ἔστησαν</w> <w lemma="a%29ndria%2Fntas">ἀνδριάντας</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fwn">Ῥοδίων</w> <w lemma="dei%2Fgmati">δείγματι</w>, <w lemma="stefanou%2Fmenon">στεφανούμενον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="dh%3Dmon">δῆμον</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fwn">Ῥοδίων</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="dh%2Fmou">δήμου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w>
Such was the state of matters in Asia. At about the same time I have been speaking of the Rhodians, availing themselves of the pretext of the earthquake which had occurred a short time previously and which had cast down their great Colossus and most of the walls and arsenals,
made such practical use of the incident that disaster was a cause of improvement to them rather than of damage.
So great is the difference both to individuals and to states between carefulness and wisdom on the one hand, and folly with negligence on the other, that in the latter case good fortune actually inflicts damage, while in the former disaster is the cause of profit.
The Rhodians at least so dealt with the matter, that by laying stress on the greatness of the calamity and its dreadful character and by conducting themselves at public audiences and in private intercourse with the greatest seriousness and dignity, they had such an effect on cities and especially on kings that not only did they receive most lavish gifts, but that the donors themselves felt that a favour was being conferred on them.
For Hiero and Gelo not only gave seventy-five silver talents, partly at once and the rest very shortly afterwards, to supply oil in the gymnasium, but dedicated silver cauldrons with their bases and a certain number of water-pitchers,
and in addition to this granted ten talents for sacrifices and ten more to qualify new men for citizenship, so as to bring the whole gift up to a hundred talents.
They also relieved Rhodian ships trading to their ports from the payment of customs, and presented the city with fifty catapults three cubits long.
And finally, after bestowing so many gifts, they erected, just as if they were still under an obligation, in the Deigma or Mart at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhodes&groupId=931&placeId=1665">Rhodes</a> a group representing the People of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhodes&groupId=931&placeId=1665">Rhodes</a> being crowned by the People of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Syracuse&groupId=994&placeId=1753">Syracuse</a>.