Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 4 - Chapter 69

1
<w lemma="qroi%2Fzesqai">θροίζεσθαι</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="o%28%2Fplwn">ὅπλων</w>. <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="prwtoporei%2Fas">πρωτοπορείας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnwn">Μακεδόνων</w> <w lemma="e%29pibalou%2Fshs">ἐπιβαλούσης</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28perbolh%5Cn">ὑπερβολὴν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kalou%2Fmenon">καλούμενον</w> <w lemma="%2A%29ape%2Flauron">Ἀπέλαυρον</w>, <w lemma="h%28%5C">ἣ</w> <w lemma="pro%2Fkeitai">πρόκειται</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Astumfali%2Fwn">Στυμφαλίων</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="de%2Fka">δέκα</w> <w lemma="sta%2Fdi%27">στάδι᾽</w>, <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="suneku%2Frhse">συνεκύρησε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29hlei%2Fwn">Ἠλείων</w> <w lemma="prwtoporei%2Fan">πρωτοπορείαν</w> <w lemma="sumpesei%3Dn">συμπεσεῖν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28perbolh%2Fn">ὑπερβολήν</w>.
2
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2Aeu%29ripi%2Fdas">Εὐριπίδας</w>, <w lemma="sunnoh%2Fsas">συννοήσας</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%5Cs">γεγονὸς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="proshggelme%2Fnwn">προσηγγελμένων</w>, <w lemma="paralabw%5Cn">παραλαβὼν</w> <w lemma="meq%27">μεθ᾽</w> <w lemma="e%28autou%3D">ἑαυτοῦ</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="i%28ppe%2Fwn">ἱππέων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diadra%5Cs">διαδρὰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29nestw%3Dta">ἐνεστῶτα</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="e%29poiei%3Dto">ἐποιεῖτο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29poxw%2Frhsin">ἀποχώρησιν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aywfi%3Dda">Ψωφῖδα</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="a%29nodi%2Fais:">ἀνοδίαις·</w>
3
<w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29hlei%2Fwn">Ἠλείων</w>, <w lemma="e%29gkataleleimme%2Fnon">ἐγκαταλελειμμένον</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="proestw%3Dtos">προεστῶτος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="gegono%5Cs">γεγονὸς</w> <w lemma="e%29kplage%5Cs">ἐκπλαγὲς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="sumbebhko%2Fti">συμβεβηκότι</w>, <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="porei%2Fan">πορείαν</w> <w lemma="e%29%2Fmene">ἔμενε</w>, <w lemma="diaporou%2Fmenon">διαπορούμενον</w> <w lemma="ti%2F">τί</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="poiei%3Dn">ποιεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ph%3D%7C">πῇ</w> <w lemma="tre%2Fpesqai">τρέπεσθαι</w>.
4
<w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="proestw%3Dtes">προεστῶτες</w> <w lemma="u%28pela%2Fmbanon">ὑπελάμβανον</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="sunepibebohqhke%2Fnai:">συνεπιβεβοηθηκέναι·</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ma%2Flist%27">μάλιστ᾽</w> <w lemma="h%29pa%2Ftwn">ἠπάτων</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="xalka%2Fspides:">χαλκάσπιδες·</w>
5
<w lemma="%2Amegalopoli%2Ftas">Μεγαλοπολίτας</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="e%29do%2Fcazon">ἐδόξαζον</w>, <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="toiou%2Ftois">τοιούτοις</w> <w lemma="o%28%2Fplois">ὅπλοις</w> <w lemma="kexrh%3Dsqai">κεχρῆσθαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="proeirhme%2Fnous">προειρημένους</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Asellasi%2Fan">Σελλασίαν</w> [<w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w>] <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Akleome%2Fnh">Κλεομένη</w> <w lemma="kindu%2Fnw%7C">κινδύνῳ</w>, <w lemma="kaqopli%2Fsantos">καθοπλίσαντος</w> <w lemma="%2A%29antigo%2Fnou">Ἀντιγόνου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="parou%3Dsan">παροῦσαν</w> <w lemma="xrei%2Fan">χρείαν</w>.
6
<w lemma="dio%2Fper">διόπερ</w> <w lemma="a%29pexw%2Froun">ἀπεχώρουν</w> <w lemma="throu%3Dntes">τηροῦντες</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ta%2Fceis">τάξεις</w> <w lemma="pro%2Fs">πρός</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="u%28perdeci%2Fous">ὑπερδεξίους</w> <w lemma="to%2Fpous">τόπους</w>, <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="a%29pelpi%2Fzontes">ἀπελπίζοντες</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="swthri%2Fan">σωτηρίαν</w>. <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="prosa%2Fgontas">προσάγοντας</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnas">Μακεδόνας</w> <w lemma="su%2Fneggus">σύνεγγυς</w> <w lemma="gene%2Fsqai">γενέσθαι</w> <w lemma="labo%2Fntes">λαβόντες</w> <w lemma="e%29%2Fnnoian">ἔννοιαν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="a%29lh%2Fqeian">ἀλήθειαν</w> <w lemma="o%29%2Fntos">ὄντος</w>, <w lemma="pa%2Fntes">πάντες</w> <w lemma="w%28%2Frmhsan">ὥρμησαν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="fugh%2Fn">φυγήν</w>, <w lemma="r%28i%2Fyantes">ῥίψαντες</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="o%28%2Fpla">ὅπλα</w>.
7
<w lemma="zwgri%2Fa%7C">ζωγρίᾳ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="e%28a%2Flwsan">ἑάλωσαν</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="xili%2Fous">χιλίους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="diakosi%2Fous">διακοσίους</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="diefqa%2Frh">διεφθάρη</w> <w lemma="plh%3Dqos">πλῆθος</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnwn">Μακεδόνων</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="krhmnw%3Dn:">κρημνῶν·</w> <w lemma="die%2Ffugon">διέφυγον</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="plei%2Fous">πλείους</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%28kato%2Fn">ἑκατόν</w>.
8
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Afi%2Flippos">Φίλιππος</w> <w lemma="ta%2F">τά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="sku%3Dla">σκῦλα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="ai%29xmalw%2Ftous">αἰχμαλώτους</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="%2Ako%2Frinqon">Κόρινθον</w> <w lemma="a%29pope%2Fmyas">ἀποπέμψας</w> <w lemma="ei%29%2Fxeto">εἴχετο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="prokeime%2Fnwn">προκειμένων</w>.
9
<w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Apeloponnhsi%2Fois">Πελοποννησίοις</w> <w lemma="pa%3Dsi">πᾶσι</w> <w lemma="para%2Fdocon">παράδοξον</w> <w lemma="e%29fa%2Fnh">ἐφάνη</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="gegono%2Fs:">γεγονός·</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="h%29%2Fkouon">ἤκουον</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="parousi%2Fan">παρουσίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ni%2Fkhn">νίκην</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w>.
As the advanced guard of the Macedonians was coming over the hill near the place called <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Apelaurus&groupId=342&placeId=662">Apelaurus</a>, about ten stades before you come to Stymphalus, it so happened that the advanced guard of the Eleans converged on the pass also.
Euripidas, who understood what had happened from the intelligence he had previously received, took a few horsemen with him and escaping from the danger retreated across country to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Psophis&groupId=917&placeId=1646">Psophis</a>.
The rest of the Eleans, thus deserted by their commander and thoroughly alarmed by what had occurred, remained in marching order at a loss what to do or what direction to take.
At first, I must explain, their officers thought it was an Achaean force which had come to opposite them, taken in chiefly by the brazen-shielded hoplites
whom they supposed to be Megalopolitans, as the contingent from there had carried such shields in the battle at <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sellasia&groupId=966&placeId=1714">Sellasia</a> against Cleomenes, King Antigonus having thus armed them for the occasion.
They therefore kept their ranks and began to retire to some higher ground, not despairing of safety. But as soon as the Macedonians advancing on them drew close, they realized the truth and all took to flight throwing away their shields.
About twelve hundred of them were made prisoners and the remainder perished, either at the hands of the Macedonians or by falling down the precipices, only about a hundred escaping.
Philip, sending the prisoners and captured arms back to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Corinth&groupId=493&placeId=928">Corinth</a>, continued his march.
This event exceedingly astonished all the Peloponnesians, who heard at one and the same time of the king's arrival and of his victory.