Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 4 - Chapter 52

1
<w lemma="sxh%2Fmona">σχήμονα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w>. <w lemma="%2Akaua%2Frou">Καυάρου</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Agalatw%3Dn">Γαλατῶν</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="paragenome%2Fnou">παραγενομένου</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2Abuza%2Fntion">Βυζάντιον</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="spouda%2Fzontos">σπουδάζοντος</w> <w lemma="dialu%3Dsai">διαλῦσαι</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="po%2Flemon">πόλεμον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="die%2Fxontos">διέχοντος</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="xei%3Dras">χεῖρας</w> <w lemma="filoti%2Fmws">φιλοτίμως</w>, <w lemma="sunexw%2Frhsan">συνεχώρησαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="parakaloume%2Fnois">παρακαλουμένοις</w> <w lemma="o%28%2F">ὅ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fas">Προυσίας</w> <w lemma="oi%28%2F">οἵ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="%2Abuza%2Fntioi">Βυζάντιοι</w>.
2
<w lemma="puqo%2Fmenoi">πυθόμενοι</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="%2A%28ro%2Fdioi">Ῥόδιοι</w> <w lemma="th%2Fn">τήν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Akaua%2Frou">Καυάρου</w> <w lemma="spoudh%5Cn">σπουδὴν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29ntroph%5Cn">ἐντροπὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fou">Προυσίου</w>, <w lemma="spouda%2Fzontes">σπουδάζοντες</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="pro%2Fqesin">πρόθεσιν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="a%29gagei%3Dn">ἀγαγεῖν</w>,
3
<w lemma="presbeuth%5Cn">πρεσβευτὴν</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%29aridi%2Fkhn">Ἀριδίκην</w> <w lemma="proexeiri%2Fsanto">προεχειρίσαντο</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous">Βυζαντίους</w>, <w lemma="%2Apolemoklh%3D">Πολεμοκλῆ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="trei%3Ds">τρεῖς</w> <w lemma="e%29%2Fxonta">ἔχοντα</w> <w lemma="trih%2Freis">τριήρεις</w> <w lemma="o%28mou%3D">ὁμοῦ</w> <w lemma="sunape%2Fsteilan">συναπέστειλαν</w>,
4
<w lemma="boulo%2Fmenoi">βουλόμενοι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="dh%5C">δὴ</w> <w lemma="lego%2Fmenon">λεγόμενον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="do%2Fru">δόρυ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="khru%2Fkeion">κηρύκειον</w> <w lemma="a%28%2Fma">ἅμα</w> <w lemma="pe%2Fmpein">πέμπειν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous">Βυζαντίους</w>. <w lemma="e%29pifane%2Fntwn">ἐπιφανέντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="e%29ge%2Fnonto">ἐγένοντο</w> <w lemma="dialu%2Fseis">διαλύσεις</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Akw%2Fqwnos">Κώθωνος</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Akalligei%2Ftonos">Καλλιγείτονος</w> <w lemma="i%28eromnhmonou%3Dntos">ἱερομνημονοῦντος</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fw%7C">Βυζαντίῳ</w>,
5
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fous">Ῥοδίους</w> <w lemma="a%28plai%3D">ἁπλαῖ</w>, <w lemma="%2Abuzanti%2Fous">Βυζαντίους</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="mhde%2Fna">μηδένα</w> <w lemma="pra%2Fttein">πράττειν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="diagw%2Fgion">διαγώγιον</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Apo%2Fnton">Πόντον</w> <w lemma="pleo%2Fntwn">πλεόντων</w>, <w lemma="%2A%28rodi%2Fous">Ῥοδίους</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="summa%2Fxous">συμμάχους</w> <w lemma="tou%2Ftou">τούτου</w> <w lemma="genome%2Fnou">γενομένου</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29rh%2Fnhn">εἰρήνην</w> <w lemma="a%29%2Fgein">ἄγειν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous:">Βυζαντίους·</w>
6
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="toiai%2Fde">τοιαίδε</w> <w lemma="tine%2Fs">τινές</w>, <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fa%7C">Προυσίᾳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fois">Βυζαντίοις</w> <w lemma="ei%29rh%2Fnhn">εἰρήνην</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fili%2Fan">φιλίαν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="a%28%2Fpanta">ἅπαντα</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w>, <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="strateu%2Fein">στρατεύειν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous">Βυζαντίους</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="tro%2Fpw%7C">τρόπῳ</w> <w lemma="mhdeni%5C">μηδενὶ</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous:">Βυζαντίους·</w>
7
<w lemma="a%29podou%3Dnai">ἀποδοῦναι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fois">Βυζαντίοις</w> <w lemma="ta%2Fs">τάς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="frou%2Fria">φρούρια</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="laou%5Cs">λαοὺς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="polemika%5C">πολεμικὰ</w> <w lemma="sw%2Fmata">σώματα</w> <w lemma="xwri%5Cs">χωρὶς</w> <w lemma="lu%2Ftrwn">λύτρων</w>, <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="ploi%3Da">πλοῖα</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="a%29rxa%5Cs">ἀρχὰς</w> <w lemma="lhfqe%2Fnta">ληφθέντα</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="be%2Flh">βέλη</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="katalhfqe%2Fnt%27">καταληφθέντ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29ru%2Fmasin">ἐρύμασιν</w>, <w lemma="o%28moi%2Fws">ὁμοίως</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="cu%2Fla">ξύλα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="liqi%2Fan">λιθίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="ke%2Framon">κέραμον</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2A%28ierou%3D">Ἱεροῦ</w> <w lemma="xwri%2Fou">χωρίου</w> —
8
<w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fas">Προυσίας</w>, <w lemma="a%29gwniw%3Dn">ἀγωνιῶν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Atiboi%2Ftou">Τιβοίτου</w> <w lemma="ka%2Fqodon">κάθοδον</w>, <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="kaqei%3Dle">καθεῖλε</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="dokou%3Dnta">δοκοῦντα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="frouri%2Fwn">φρουρίων</w> <w lemma="eu%29kai%2Frws">εὐκαίρως</w> <w lemma="pro%2Fs">πρός</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="kei%3Dsqai">κεῖσθαι</w> —
9
<w lemma="e%29panagka%2Fsai">ἐπαναγκάσαι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="o%28%2Fsa">ὅσα</w> <w lemma="tine%5Cs">τινὲς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Abiqunw%3Dn">Βιθυνῶν</w> <w lemma="ei%29%3Dxon">εἶχον</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Amusi%2Fas">Μυσίας</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous">Βυζαντίους</w> <w lemma="tattome%2Fnhs">ταττομένης</w> <w lemma="a%29podou%3Dnai">ἀποδοῦναι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="gewrgoi%3Ds">γεωργοῖς</w>.
10
<w lemma=""></w> <w lemma="%2A%28o">Ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="%2A%28rodi%2Fois">Ῥοδίοις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fa%7C">Προυσίᾳ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Abuzanti%2Fous">Βυζαντίους</w> <w lemma="susta%5Cs">συστὰς</w> <w lemma="po%2Flemos">πόλεμος</w> <w lemma="toiau%2Ftas">τοιαύτας</w> <w lemma="e%29%2Flabe">ἔλαβε</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="a%29rxa%5Cs">ἀρχὰς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w>
Accordingly when Cavarus, the Gallic king, came to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Byzantium&groupId=415&placeId=767">Byzantium</a> and did his best to put an end to the war, intervening heartily to part the combatants, both Prusias and the Byzantines yielded to his exhortations.
The Rhodians, on hearing of Cavarus\'s efforts and Prusias\'s compliance and being anxious to effect their purpose at once, appointed Aridices as envoy to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Byzantium&groupId=415&placeId=767">Byzantium</a> and at the same time dispatched Polemocles with three triremes, wishing, as we say, to send Byzantines the spear and the herald\'s staff at once. Upon their appearance treaties were made in the year of Cothon, son of Calligeiton, hieromnemon in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Byzantium&groupId=415&placeId=767">Byzantium</a>, that with the Rhodians being simple and as follows: "The Byzantines engage not to levy toll on ships bound for the <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Pontus&groupId=910&placeId=1634">Pontus</a>, and on this condition the Rhodians and their allies shall be at peace with the Byzantines."
The terms they made with Prusias were these: "There is to be peace and friendship for all time between Prusias and the Byzantines and in no manner are the Byzantines to make war on Prusias or Prusias on the Byzantines.
Prusias is to give up to the Byzantines the lands, the fortresses, the people, and the slaves taken from the enemy free from ransom, and in addition the ships taken at the outset of the war, the missiles captured in the forts; likewise the timbers, building stones, and tiles taken from the Holy Place" —for Prusias,
dreading the return of Tiboetes, had destroyed all strong places that seemed favourably situated for any hostile design — "Prusias is to compel any Bithynians occupying lands in that part of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Mysia&groupId=782&placeId=1417">Mysia</a> subject to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Byzantium&groupId=415&placeId=767">Byzantium</a> to give these up to the farmers."
Such was the beginning and such the end of the war of Prusias and the Rhodians with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Byzantium&groupId=415&placeId=767">Byzantium</a>.