Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 23 - Chapter 9

1
<head lang="la">B. Olymp. 149, 2. I. Res Italiae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="deu%2Fteron">δεύτερον</w> <w lemma="e%29%2Ftos">ἔτος</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w>, <w lemma="paragenome%2Fnwn">παραγενομένων</w> <w lemma="pre%2Fsbewn">πρέσβεων</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Afarna%2Fkou">Φαρνάκου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="e%29%2Fqnous">ἔθνους</w>, <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmonos">Λακεδαίμονος</w> <w lemma="e%29kpeptwko%2Ftwn">ἐκπεπτωκότων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="katexo%2Fntwn">κατεχόντων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w>, <w lemma="e%29xrhma%2Ftise">ἐχρημάτισε</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w>.
2
<w lemma="h%28%3Dkon">ἧκον</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2A%28ro%2Fdioi">Ῥόδιοι</w> <w lemma="presbeu%2Fontes">πρεσβεύοντες</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Asinwpe%2Fwn">Σινωπέων</w> <w lemma="a%29tuxi%2Fas">ἀτυχίας</w>.
3
<w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Afarna%2Fkou">Φαρνάκου</w> <w lemma="presbeu%2Fousin">πρεσβεύουσιν</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="a%29pekri%2Fqh">ἀπεκρίθη</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="pe%2Fmyei">πέμψει</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29piskeyome%2Fnous">ἐπισκεψομένους</w> <w lemma="peri%2F">περί</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="%2Asinwpe%2Fwn">Σινωπέων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="basileu%3Dsin">βασιλεῦσιν</w> <w lemma="a%29mfisbhtoume%2Fnwn">ἀμφισβητουμένων</w>.
4
<w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Akoi+%2Fntou">Κοΐντου</w> <w lemma="%2Amarki%2Fou">Μαρκίου</w> <w lemma="prosfa%2Ftws">προσφάτως</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%28ella%2Fdos">Ἑλλάδος</w> <w lemma="paragegono%2Ftos">παραγεγονότος</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%2F">περί</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fa%7C">Μακεδονίᾳ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="%2Apeloponnh%2Fsw%7C">Πελοποννήσῳ</w> <w lemma="diasesafhko%2Ftos">διασεσαφηκότος</w>, <w lemma="ou%29ke%2Fti">οὐκέτι</w> <w lemma="pollw%3Dn">πολλῶν</w> <w lemma="prosedeh%2Fqh">προσεδεήθη</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w>,
5
<w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="ei%29skalesame%2Fnh">εἰσκαλεσαμένη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="%2Apeloponnh%2Fsou">Πελοποννήσου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2Amakedoni%2Fas">Μακεδονίας</w> <w lemma="presbeu%2Fontas">πρεσβεύοντας</w> <w lemma="dih%2Fkouse">διήκουσε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="lo%2Fgwn">λόγων</w>, <w lemma="ta%2Fs">τάς</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="mh%5Cn">μὴν</w> <w lemma="a%29pokri%2Fseis">ἀποκρίσεις</w> <w lemma="e%29%2Fdwke">ἔδωκε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="dia%2Flhyin">διάληψιν</w> <w lemma="e%29poih%2Fsato">ἐποιήσατο</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="presbeutw%3Dn">πρεσβευτῶν</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29popresbei%2Fan">ἀποπρεσβείαν</w> <w lemma="a%28rmosame%2Fnh">ἁρμοσαμένη</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Amarki%2Fou">Μαρκίου</w>.
6
<w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="basile%2Fws">βασιλέως</w> <w lemma="a%29phgge%2Flkei">ἀπηγγέλκει</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="pepoi%2Fhke">πεποίηκε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="prostatto%2Fmena">προσταττόμενα</w>, <w lemma="pepoi%2Fhke">πεποίηκε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="baruno%2Fmenos">βαρυνόμενος</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaqo%2Fti">καθότι</w> <w lemma="labw%5Cn">λαβὼν</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="pa%3Dn">πᾶν</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="poih%2Fsei">ποιήσει</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w>.
7
<w lemma="dio%5C">διὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="presbeutai%3Ds">πρεσβευταῖς</w> <w lemma="toiau%2Fthn">τοιαύτην</w> <w lemma="e%29%2Fdwke">ἔδωκε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%2Fkrisin">ἀπόκρισιν</w>, <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="h%28%3Ds">ἧς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="gegono%2Fsin">γεγονόσιν</w> <w lemma="e%29ph%2F%7Cnei">ἐπῄνει</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w>, <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="w%29%2F%7Ceto">ᾤετο</w> <w lemma="dei%3Dn">δεῖν</w> <w lemma="prose%2Fxein">προσέχειν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="mhde%5Cn">μηδὲν</w> <w lemma="u%28penanti%2Fon">ὑπεναντίον</w> <w lemma="fai%2Fnhtai">φαίνηται</w> <w lemma="pra%2Fttwn">πράττων</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w>.
8
<w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Apelopo%2Fnnhson">Πελοπόννησον</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Ama%2Frkios">Μάρκιος</w> <w lemma="toiau%2Fthn">τοιαύτην</w> <w lemma="e%29pepoi%2Fhto">ἐπεποίητο</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29paggeli%2Fan">ἀπαγγελίαν</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w>, <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="boulome%2Fnwn">βουλομένων</w> <w lemma="a%29nafe%2Frein">ἀναφέρειν</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="fronhmatizome%2Fnwn">φρονηματιζομένων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="e%28autw%3Dn">ἑαυτῶν</w> <w lemma="pra%2Fttein">πράττειν</w> <w lemma="e%29piballome%2Fnwn">ἐπιβαλλομένων</w>,
9
<w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="parakou%2Fswsi">παρακούσωσι</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="braxei%3Dan">βραχεῖαν</w> <w lemma="e%29%2Fmfasin">ἔμφασιν</w> <w lemma="poih%2Fswsin">ποιήσωσιν</w> <w lemma="dusaresth%2Fsews">δυσαρεστήσεως</w>, <w lemma="taxe%2Fws">ταχέως</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmwn">Λακεδαίμων</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnh%7C">Μεσσήνῃ</w> <w lemma="sumfronh%2Fsei">συμφρονήσει</w>.
10
<w lemma="tou%2Ftou">τούτου</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="genome%2Fnou">γενομένου</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="mega%2Flhs">μεγάλης</w> <w lemma="xa%2Fritos">χάριτος</w> <w lemma="h%28%2Fcein">ἥξειν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="katapefeugo%2Ftas">καταπεφευγότας</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w>.
11
<w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Alakedai%2Fmonos">Λακεδαίμονος</w> <w lemma="a%29pekri%2Fqhsan">ἀπεκρίθησαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="%2Ash%2Frippon">Σήριππον</w>, <w lemma="boulo%2Fmenoi">βουλόμενοι</w> <w lemma="mete%2Fwron">μετέωρον</w> <w lemma="e%29a%3Dsai">ἐᾶσαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="po%2Flin">πόλιν</w>, <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="pepoih%2Fkasin">πεποιήκασιν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="dunata%2F">δυνατά</w>, <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="nomi%2Fzousin">νομίζουσιν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="pra%3Dgma">πρᾶγμα</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%28tou%2Fs">αὑτούς</w>.
12
<w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="parakalou%2Fntwn">παρακαλούντων</w>, <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="dunato%2Fn">δυνατόν</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w>, <w lemma="boh%2Fqeian">βοήθειαν</w> <w lemma="au%29toi%3Ds">αὐτοῖς</w> <w lemma="pe%2Fmyai">πέμψαι</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="summaxi%2Fan">συμμαχίαν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2Amesshni%2Fous">Μεσσηνίους</w>, <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="mh%2F">μή</w>, <w lemma="pronohqh%3Dnai">προνοηθῆναι</w> <w lemma="g%27">γ᾽</w> <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="mhqei%5Cs">μηθεὶς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="%2A%29itali%2Fas">Ἰταλίας</w> <w lemma="mh%2Fq%27">μήθ᾽</w> <w lemma="o%28%2Fpla">ὅπλα</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="si%3Dton">σῖτον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnhn">Μεσσήνην</w> <w lemma="ei%29saga%2Fgh%7C">εἰσαγάγῃ</w>, <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29deni%5C">οὐδενὶ</w> <w lemma="prosei%3Dxon">προσεῖχον</w>,
13
<w lemma="a%29pekri%2Fqhsan">ἀπεκρίθησαν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="ou%29d%27">οὐδ᾽</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fwn">Λακεδαιμονίων</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="%2Akorinqi%2Fwn">Κορινθίων</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29argei%2Fwn">Ἀργείων</w> <w lemma="a%29fi%2Fsthtai">ἀφίστηται</w> <w lemma="dh%3Dmos">δῆμος</w>, <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="deh%2Fsei">δεήσει</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="%2A%29axaiou%5Cs">Ἀχαιοὺς</w> <w lemma="qauma%2Fzein">θαυμάζειν</w> <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29tou%5Cs">αὐτοὺς</w> <w lemma="h%28gw%3Dntai">ἡγῶνται</w>.
14
<w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29po%2Fkrisin">ἀπόκρισιν</w> <w lemma="e%29kqe%2Fmenoi">ἐκθέμενοι</w>, <w lemma="khru%2Fgmatos">κηρύγματος</w> <w lemma="e%29%2Fxousan">ἔχουσαν</w> <w lemma="dia%2Fqesin">διάθεσιν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="boulome%2Fnois">βουλομένοις</w> <w lemma="e%28%2Fneken">ἕνεκεν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="a%29fi%2Fstasqai">ἀφίστασθαι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%29axaiw%3Dn">Ἀχαιῶν</w> <w lemma="politei%2Fas">πολιτείας</w>, <w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="presbeuta%5Cs">πρεσβευτὰς</w> <w lemma="parakatei%3Dxon">παρακατεῖχον</w>, <w lemma="karadokou%3Dntes">καραδοκοῦντες</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Amessh%2Fnhn">Μεσσήνην</w>, <w lemma="pw%3Ds">πῶς</w> <w lemma="proxwrh%2Fsei">προχωρήσει</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%29axaioi%3Ds">Ἀχαιοῖς</w>.
15
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29itali%2Fan">Ἰταλίαν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="tou%2Ftois">τούτοις</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w>.
<head>IV. Affairs of Italy</head>In the second year of this Olympiad (149) upon the arrival in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> of embassies from Eumenes, Pharnaces and Philip, from the Achaean League, and from both the exiled Lacedaemonians and those in possession of the city, the senate gave them all audience.
Envoys also came from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rhodes&groupId=931&placeId=1665">Rhodes</a> on the subject of the calamity that had overtaken <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sinope&groupId=978&placeId=1730">Sinope</a>.
To these last and the envoys of Eumenes and Pharnaces the Senate replied that they would send legates to inquire about <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sinope&groupId=978&placeId=1730">Sinope</a> and about the disputes between the two kings.
Quintus Marcius had recently returned from Greece, and upon his presenting his report on the subject of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a> and the Peloponnesus, the Senate no longer required further debate, but summoning the envoys from the Peloponnesus and <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a>, listened, it is true, to their speeches, but drew up their reply not with reference to the arguments of the envoys, but in accordance with the report of Marcius.
He had reported regarding Philip that he had executed the Roman order, but he had done so grudgingly; and that as soon as he had the opportunity he would do all he could against <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.
The answer given by the senate to Philip\'s envoys was therefore as follows.They thanked him for what had been done, and in future they warned him to take care not to appear to be acting in any way in opposition to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a>.
As regards the Peloponnesus Marcius had reported that as the Achaeans did not wish to refer anything to the senate, but had a great opinion of themselves and were attempting to act in all matters on their own initiative,
if the senate paid no attention to their request for the present, and expressed their displeasure in moderate terms, <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> would soon be reconciled with Messene,
upon which the Achaeans would be only too glad to appeal to the Romans.
So they replied to Serippus, the representative of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a>, as they wished the city to remain in suspense, that they had done all in their power for the Spartans, but at present they did not think that the matter concerned them.
When the Achaeans begged them, if it were possible, to send a force in virtue of their alliance to help them against the Messenians, or if not to see to it that no one coming from <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Italy&groupId=656&placeId=1199">Italy</a> should import arms or food to Messene, they paid no attention to either request, and answered them that not even if the people of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a>, <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Corinth&groupId=493&placeId=928">Corinth</a> or <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Argos&groupId=361&placeId=689">Argos</a> deserted the League should the Achaeans be surprised if the senate did not think it concerned them.
Giving full publicity to this reply, which was a sort of proclamation that the Romans would not interfere with those who wished to desert the Achaean League, they continued to detain the envoys, waiting to see how the Achaeans would get on at Messene.
Such was the situation in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Italy&groupId=656&placeId=1199">Italy</a>.