Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 23 - Chapter 3

1
<w lemma="%2Ameta%5C">Μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%2Ftous">τούτους</w> <w lemma="ei%29sh%3Dlqon">εἰσῆλθον</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="par%27">παρ᾽</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="pre%2Fsbeis">πρέσβεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%2F">περί</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="bohqei%2Fas">βοηθείας</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29postalei%2Fshs">ἀποσταλείσης</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fa%7C">Προυσίᾳ</w> <w lemma="kathgo%2Frhsan">κατηγόρησαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Aqra%2F%7Ckhs">Θρᾴκης</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w>, <w lemma="fa%2Fskontes">φάσκοντες</w> <w lemma="ou%29d%27">οὐδ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="e%29caghoxe%2Fnai">ἐξαγηοχέναι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="froura%5Cs">φρουρὰς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="po%2Flewn">πόλεων</w>.
2
<w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Afilokle%2Fous">Φιλοκλέους</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="boulhqe%2Fntos">βουληθέντος</w> <w lemma="a%29pologei%3Dsqai">ἀπολογεῖσθαι</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aprousi%2Fan">Προυσίαν</w> <w lemma="pepresbeuke%2Fnai">πεπρεσβευκέναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="e%29capesta%2Flqai">ἐξαπεστάλθαι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="su%2Fgklhton">σύγκλητον</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w>,
3
<w lemma="braxu%2Fn">βραχύν</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="e%29pidecame%2Fnh">ἐπιδεξαμένη</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w> <w lemma="e%29%2Fdwken">ἔδωκεν</w> <w lemma="a%29po%2Fkrisin">ἀπόκρισιν</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w>, <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="%2Aqra%2F%7Ckhs">Θρᾴκης</w> <w lemma="to%2Fpwn">τόπων</w> <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="katala%2Fbwsin">καταλάβωσιν</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="presbeutai%5C">πρεσβευταὶ</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="diw%7Ckhme%2Fna">διῳκημένα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="sugklh%2Ftou">συγκλήτου</w> <w lemma="gnw%2Fmhn">γνώμην</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2Aeu%29me%2Fnous">Εὐμένους</w> <w lemma="pi%2Fstin">πίστιν</w> <w lemma="e%29gkexeirisme%2Fnas">ἐγκεχειρισμένας</w>, <w lemma="ou%29ke%2Fti">οὐκέτι</w> <w lemma="dunh%2Fsetai">δυνήσεται</w> <w lemma="fe%2Frein">φέρειν</w> <w lemma="ou%29de%5C">οὐδὲ</w> <w lemma="karterei%3Dn">καρτερεῖν</w> <w lemma="parakouome%2Fnh">παρακουομένη</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>.
4
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Akai%5C">Καὶ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Afili%2Fppou">Φιλίππου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="paratribh%3Ds">παρατριβῆς</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="polu%5C">πολὺ</w> <w lemma="probainou%2Fshs">προβαινούσης</w> <w lemma="e%29pi%2Fstasis">ἐπίστασις</w> <w lemma="e%29genh%2Fqh">ἐγενήθη</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="paro%5Cn">παρὸν</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="%2Adhmhtri%2Fou">Δημητρίου</w> <w lemma="parousi%2Fan:">παρουσίαν·</w>
5
<w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="me%2Fntoi">μέντοι</w> <w lemma="ge">γε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="oi%29ki%2Fas">οἰκίας</w> <w lemma="a%29tuxi%2Fan">ἀτυχίαν</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="mikra%5C">μικρὰ</w> <w lemma="sune%2Fbh">συνέβη</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="neani%2Fskou">νεανίσκου</w> <w lemma="presbei%2Fan">πρεσβείαν</w> <w lemma="sumbale%2Fsqai">συμβαλέσθαι</w>.
6
<w lemma="h%28%2F">ἥ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="su%2Fgklhtos">σύγκλητος</w> <w lemma="a%29pereisame%2Fnh">ἀπερεισαμένη</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xa%2Frin">χάριν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrion">Δημήτριον</w> <w lemma="e%29metew%2Frise">ἐμετεώρισε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="meira%2Fkion">μειράκιον</w>, <w lemma="e%29lu%2Fphse">ἐλύπησε</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Aperse%2Fa">Περσέα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="i%29sxurw%3Ds">ἰσχυρῶς</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="dokei%3Dn">δοκεῖν</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tou%2Fs">αὐτούς</w>, <w lemma="a%29lla%5C">ἀλλὰ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrion">Δημήτριον</w> <w lemma="tugxa%2Fnein">τυγχάνειν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="filanqrwpi%2Fas">φιλανθρωπίας</w>.
7
<w lemma="o%28%2F">ὅ</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="%2Ati%2Ftos">Τίτος</w> <w lemma="e%29kkalesa%2Fmenos">ἐκκαλεσάμενος</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="meira%2Fkion">μειράκιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="probiba%2Fsas">προβιβάσας</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w> <w lemma="a%29porrh%2Ftous">ἀπορρήτους</w>, <w lemma="ou%29k">οὐκ</w> <w lemma="o%29li%2Fga">ὀλίγα</w> <w lemma="suneba%2Fleto">συνεβάλετο</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%29th%5Cn">αὐτὴν</w> <w lemma="u%28po%2Fqesin">ὑπόθεσιν</w>.
8
<w lemma="to%2Fn">τόν</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="neani%2Fskon">νεανίσκον</w> <w lemma="e%29yuxagw%2Fghsen">ἐψυχαγώγησεν</w>, <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="au%29ti%2Fka">αὐτίκα</w> <w lemma="ma%2Fla">μάλα</w> <w lemma="sugkataskeuaso%2Fntwn">συγκατασκευασόντων</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="basilei%2Fan">βασιλείαν</w>, <w lemma="tou%2Fs">τούς</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="h%29re%2Fqise">ἠρέθισε</w>, <w lemma="gra%2Fyas">γράψας</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="au%29th%3Ds">αὐτῆς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Adhmh%2Ftrion">Δημήτριον</w> <w lemma="a%29poste%2Fllein">ἀποστέλλειν</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%28rw%2Fmhn">Ῥώμην</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="fi%2Flwn">φίλων</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="plei%2Fstwn">πλείστων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="xrhsimwta%2Ftwn">χρησιμωτάτων</w>.
9
<w lemma="tau%2Ftais">ταύταις</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="a%29formai%3Ds">ἀφορμαῖς</w> <w lemma="xrhsa%2Fmenos">χρησάμενος</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Aperseu%5Cs">Περσεὺς</w> <w lemma="met%27">μετ᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgon">ὀλίγον</w> <w lemma="e%29%2Fpeise">ἔπεισε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="pate%2Fra">πατέρα</w> <w lemma="sugkataqe%2Fsqai">συγκαταθέσθαι</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="%2Adhmhtri%2Fou">Δημητρίου</w> <w lemma="qana%2Ftw%7C">θανάτῳ</w>.
10
<w lemma=""></w> <w lemma="%2Aperi%5C">Περὶ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29xeiri%2Fsqh">ἐχειρίσθη</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w>
envoys of Eumenes were the next to enter. Their accusations related to the armed support sent by Philip to Prusias and to his treatment of the places in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Thrace&groupId=1030&placeId=509">Thrace</a>, where they said he had not even yet withdrawn his garrisons from the towns.
Upon Philocles expressing his desire to offer a defence on these subjects, as he had both been on a mission to Prusias and had now been sent to the senate by Philip expressly for this purpose, the senate,
after listening for a short time to what he said, gave him the following reply. If their commissioners did not find that all their wishes had been carried out, and all the cities put into the hands of Eumenes, they would no longer be able to submit to delay or tolerate disobedience in this matter.
The friction between Philip and the senate was becoming very acute when for the present it was thus arrested by the presence in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> of Demetrius.
The young man's embassy, however, contributed in no small measure to the ultimate misfortunes of the House of Macedon.
For the senate, by transferring to Demetrius their whole claim to gratitude for the favour they had conferred, turned that young man's head and gravely offended both Perseus and Philip by the thought that Romans had shown them kindness not for their own sakes by for that of Demetrius.
Flamininus also, by inviting the young man's confidences and eliciting his secrets, contributed much to the same result,
as he deluded him into cherishing the idea that the Romans were about to secure the throne for him at once, at the same time irritating Philip by writing to him to send back Demetrius at once to <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Rome&groupId=935&placeId=1669">Rome</a> with as many of his most serviceable friends as possible.
For this was the pretext that Perseus soon after used to persuade his father to consent to the death of Demetrius.