Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 18 - Chapter 36

1
<w lemma="%2A%29alla%5C">Ἀλλὰ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="oi%29keio%2Fteron">οἰκειότερον</w> <w lemma="labo%2Fntes">λαβόντες</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="poihso%2Fmeqa">ποιησόμεθα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="plei%3Don">πλεῖον</w> <w lemma="diastolh%2Fn">διαστολήν</w>. <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="%2Ati%2Ftos">Τίτος</w> <w lemma="taca%2Fmenos">ταξάμενος</w> <w lemma="h%28me%2Fran">ἡμέραν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="summa%2Fxois">συμμάχοις</w> <w lemma="e%29%2Fgraye">ἔγραψε</w> <w lemma="paraxrh%3Dma">παραχρῆμα</w>, <w lemma="diasafw%3Dn">διασαφῶν</w> <w lemma="po%2Fte">πότε</w> <w lemma="deh%2Fsei">δεήσει</w> <w lemma="parei%3Dnai">παρεῖναι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="su%2Fllogon">σύλλογον</w>, <w lemma="au%29to%5Cs">αὐτὸς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="meta%2F">μετά</w> <w lemma="tinas">τινας</w> <w lemma="h%28me%2Fras">ἡμέρας</w> <w lemma="h%28%3Dke">ἧκε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29sbolh%5Cn">εἰσβολὴν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Atempw%3Dn">Τεμπῶν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="taxqe%2Fnta">ταχθέντα</w> <w lemma="xro%2Fnon">χρόνον</w>.
2
<w lemma="a%28qroisqe%2Fntwn">ἁθροισθέντων</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="summa%2Fxwn">συμμάχων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="sunedri%2Fou">συνεδρίου</w> <w lemma="sunaxqe%2Fntos">συναχθέντος</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w>, <w lemma="a%29nasta%5Cs">ἀναστὰς</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="strathgo%5Cs">στρατηγὸς</w> <w lemma="e%29ke%2Fleue">ἐκέλευε</w> <w lemma="le%2Fgein">λέγειν</w> <w lemma="e%28%2Fkaston">ἕκαστον</w> <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="oi%28%3Ds">οἷς</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="poiei%3Dsqai">ποιεῖσθαι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="dialu%2Fseis">διαλύσεις</w>.
3
<w lemma="%2A%29amu%2Fnandros">Ἀμύνανδρος</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="basileu%5Cs">βασιλεὺς</w> <w lemma="braxe%2Fa">βραχέα</w> <w lemma="dialexqei%5Cs">διαλεχθεὶς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="me%2Ftria">μέτρια</w> <w lemma="kate%2Fpause">κατέπαυσε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="lo%2Fgon:">λόγον·</w>
4
<w lemma="h%29ci%2Fou">ἠξίου</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="pro%2Fnoian">πρόνοιαν</w> <w lemma="au%28tou%3D">αὑτοῦ</w> <w lemma="poih%2Fsasqai">ποιήσασθαι</w> <w lemma="pa%2Fntas">πάντας</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="xwrisqe%2Fntwn">χωρισθέντων</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%28ella%2Fdos">Ἑλλάδος</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%29kei%3Dnon">ἐκεῖνον</w> <w lemma="a%29perei%2Fdhtai">ἀπερείδηται</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%29rgh%5Cn">ὀργὴν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Afi%2Flippos:">Φίλιππος·</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="eu%29xeirw%2Ftous">εὐχειρώτους</w> <w lemma="%2A%29aqama%3Dnas">Ἀθαμᾶνας</w> <w lemma="ai%29ei%5C">αἰεὶ</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fsi">Μακεδόσι</w> <w lemma="dia%2F">διά</w> <w lemma="te">τε</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="a%29sqe%2Fneian">ἀσθένειαν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="geitni%2Fasin">γειτνίασιν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="xw%2Fras">χώρας</w>.
5
<w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tou%3Dton">τοῦτον</w> <w lemma="%2A%29ale%2Fcandros">Ἀλέξανδρος</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="%2Aai%29twlo%5Cs">Αἰτωλὸς</w> <w lemma="a%29nasta%2Fs">ἀναστάς</w>, <w lemma="kaqo%2Fti">καθότι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="h%28%2Fqroike">ἥθροικε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="summa%2Fxous">συμμάχους</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="dialu%2Fsewn">διαλύσεων</w> <w lemma="diabou%2Flion">διαβούλιον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kaqo%2Flou">καθόλου</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="e%28ka%2Fstous">ἑκάστους</w> <w lemma="a%29cioi%3D">ἀξιοῖ</w> <w lemma="le%2Fgein">λέγειν</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="faino%2Fmenon">φαινόμενον</w>,
6
<w lemma="e%29ph%2F%7Cnese">ἐπῄνεσε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="%2Ati%2Fton">Τίτον</w>, <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="o%28%2Flois">ὅλοις</w> <w lemma="pra%2Fgmasin">πράγμασιν</w> <w lemma="a%29gnoei%3Dn">ἀγνοεῖν</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parapi%2Fptein">παραπίπτειν</w> <w lemma="au%29to%2Fn">αὐτόν</w>, <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="pe%2Fpeistai">πέπεισται</w> <w lemma="dialu%2Fseis">διαλύσεις</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fois">Ῥωμαίοις</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ei%29rh%2Fnhn">εἰρήνην</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28%2Fellhsi">Ἕλλησι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29leuqeri%2Fan">ἐλευθερίαν</w> <w lemma="be%2Fbaion">βέβαιον</w> <w lemma="a%29polei%2Fyein:">ἀπολείψειν·</w> <w lemma="ou%29de%2Fteron">οὐδέτερον</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="dunato%2Fn">δυνατόν</w>,
7
<w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="bou%2Fletai">βούλεται</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="patri%2Fdos">πατρίδος</w> <w lemma="pro%2Fqesin">πρόθεσιν</w> <w lemma="e%29pitelh%3D">ἐπιτελῆ</w> <w lemma="poiei%3Dn">ποιεῖν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="i%29di%2Fas">ἰδίας</w> <w lemma="u%28posxe%2Fseis">ὑποσχέσεις</w>, <w lemma="a%28%5Cs">ἃς</w> <w lemma="u%28pe%2Fsxhtai">ὑπέσχηται</w> <w lemma="pa%3Dsi">πᾶσι</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="%2A%28%2Fellhsi">Ἕλλησι</w>, <w lemma="mi%2Fan">μίαν</w> <w lemma="u%28pa%2Frxein">ὑπάρχειν</w> <w lemma="e%29%2Ffh">ἔφη</w> <w lemma="dia%2Flusin">διάλυσιν</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Amakedo%2Fnas">Μακεδόνας</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w> <w lemma="e%29kba%2Fllein">ἐκβάλλειν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29rxh%3Ds">ἀρχῆς</w>.
8
<w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="li%2Fan">λίαν</w> <w lemma="eu%29xere%2Fs">εὐχερές</w>, <w lemma="e%29a%5Cn">ἐὰν</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="parh%3D%7C">παρῇ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="e%29nestw%3Dta">ἐνεστῶτα</w> <w lemma="kairo%2Fn">καιρόν</w>.
9
<w lemma="plei%2Fw">πλείω</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="tau%2Fthn">ταύτην</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28po%2Fqesin">ὑπόθεσιν</w> <w lemma="dialexqei%5Cs">διαλεχθεὶς</w> <w lemma="kate%2Fpause">κατέπαυσε</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w>.
But regarding these men, when I find a more suitable opportunity I will speak more at large. Flamininus in the meanwhile, after fixing on a day to meet Philip, at once wrote to the allies instructing them at what date they should be present for the conference, and then a few days afterwards came to the entrance of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Tempe&groupId=1015&placeId=1786">Tempe</a> at the time determined on.
When the allies had assembled, and while the council was exclusively composed of them, the Roman proconsul got up and asked them to state severally on what terms peace should be made with Philip.
King <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Amynander&groupId=324&placeId=631">Amynander</a> resumed his seat after speaking briefly and with moderation.
For he begged them all to take steps for his protection, in case, when the Romans had left Greece, Philip might vent his anger on him. For, he said, the Athamanians were also easy victims of the Macedonians owing to their weakness and the closeness of the two countries.
After him Alexander the Aetolian got up. He praised Flamininus for having called the allies to take part in the Peace Conference and for inviting them now to give their several opinions,
but he said he was much mistaken and wide of the mark if he believed that by coming to terms with Philip he would ensure either peace for the Romans or liberty for the Greeks. For neither of these results was possible;
but if he wished to carry out completely the policy of his country and fulfil the promises he had given to all the Greeks, there was but one way of making peace with <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Macedonia&groupId=723&placeId=428">Macedonia</a> and that was to depose Philip.
To do so, he said, was really quite easy, if he did not let the present opportunity slip.
After speaking at some length in the same sense he resumed his seat.