Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 15 - Chapter 6

1
<w lemma="u%28drei%2Fan">ὑδρείαν</w> <w lemma="e%29nto%5Cs">ἐντὸς</w> <w lemma="be%2Flous">βέλους</w> <w lemma="poihsa%2Fmenos">ποιησάμενος</w>. <w lemma="ka%29nteu%3Dqen">κἀντεῦθεν</w> <w lemma="e%29ce%2Fpemye">ἐξέπεμψε</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fwn">Καρχηδονίων</w> <w lemma="strathgo%2Fn">στρατηγόν</w>, <w lemma="fa%2Fskwn">φάσκων</w> <w lemma="e%28%2Ftoimos">ἕτοιμος</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="sumporeu%2Fesqai">συμπορεύεσθαι</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="lo%2Fgous">λόγους</w>.
2
<w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="a%29kou%2Fsas">ἀκούσας</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="a%29ne%2Fzeuce">ἀνέζευξε</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="suneggi%2Fsas">συνεγγίσας</w>, <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="plei%3Don">πλεῖον</w> <w lemma="a%29pe%2Fxein">ἀπέχειν</w> <w lemma="tria%2Fkonta">τριάκοντα</w> <w lemma="stadi%2Fwn">σταδίων</w>, <w lemma="katestratope%2Fdeuse">κατεστρατοπέδευσε</w> <w lemma="pro%2Fs">πρός</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="lo%2Ffon">λόφον</w>, <w lemma="o%28%5Cs">ὃς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="loipa%5C">λοιπὰ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="paro%2Fnta">παρόντα</w> <w lemma="kairo%5Cn">καιρὸν</w> <w lemma="o%29rqw%3Ds">ὀρθῶς</w> <w lemma="e%29%2Fxein">ἔχειν</w> <w lemma="e%29do%2Fkei">ἐδόκει</w>, <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="u%28drei%2Fan">ὑδρείαν</w> <w lemma="a%29pwte%2Frw">ἀπωτέρω</w> <w lemma="mikro%5Cn">μικρὸν</w> <w lemma="ei%29%3Dxe:">εἶχε·</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pollh%5Cn">πολλὴν</w> <w lemma="talaipwri%2Fan">ταλαιπωρίαν</w> <w lemma="u%28pe%2Fmenon">ὑπέμενον</w> <w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="stratiw%3Dtai">στρατιῶται</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fros">μέρος</w>,
3
<w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%28ch%3Ds">ἑξῆς</w> <w lemma="h%28me%2Fran">ἡμέραν</w> <w lemma="proh%3Dlqon">προῆλθον</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="i%29di%2Fas">ἰδίας</w> <w lemma="parembolh%3Ds">παρεμβολῆς</w> <w lemma="a%29mfo%2Fteroi">ἀμφότεροι</w> <w lemma="met%27">μετ᾽</w> <w lemma="o%29li%2Fgwn">ὀλίγων</w> <w lemma="i%28ppe%2Fwn">ἱππέων</w>, <w lemma="ka%29%2Fpeita">κἄπειτα</w> <w lemma="xwrisqe%2Fntes">χωρισθέντες</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="au%29toi%5C">αὐτοὶ</w> <w lemma="sunh%3Dlqon">συνῆλθον</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%2Fson">μέσον</w> <w lemma="e%29%2Fxontes">ἔχοντες</w> <w lemma="e%28rmhne%2Fa">ἑρμηνέα</w> <w lemma="meq%27">μεθ᾽</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w>.
4
<w lemma="deciwsa%2Fmenos">δεξιωσάμενος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="prw%3Dtos">πρῶτος</w> <w lemma="%2A%29anni%2Fbas">Ἀννίβας</w> <w lemma="h%29%2Frcato">ἤρξατο</w> <w lemma="le%2Fgein">λέγειν</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="e%29bou%2Fleto">ἐβούλετο</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w> <w lemma="e%29piqumh%3Dsai">ἐπιθυμῆσαι</w> <w lemma="mhde%2Fpote">μηδέποτε</w> <w lemma="mhdeno%5Cs">μηδενὸς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29kto%5Cs">ἐκτὸς</w> <w lemma="%2A%29itali%2Fas">Ἰταλίας</w> <w lemma="mh%2Fte">μήτε</w> <w lemma="%2Akarxhdoni%2Fous">Καρχηδονίους</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29kto%5Cs">ἐκτὸς</w> <w lemma="%2Alibu%2Fhs:">Λιβύης·</w>
5
<w lemma="a%29mfote%2Frois">ἀμφοτέροις</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="tau%2Ftas">ταύτας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kalli%2Fstas">καλλίστας</w> <w lemma="dunastei%2Fas">δυναστείας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="sullh%2Fbdhn">συλλήβδην</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="periwrisme%2Fnas">περιωρισμένας</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="fu%2Fsews">φύσεως</w>.
6
"<w lemma="e%29pei%5C">ἐπεὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="prw%3Dton">πρῶτον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="%2Asikeli%2Fan">Σικελίαν</w> <w lemma="a%29mfisbhth%2Fsantes">ἀμφισβητήσαντες</w> <w lemma="e%29cepolemw%2Fsamen">ἐξεπολεμώσαμεν</w> <w lemma="a%29llh%2Flous">ἀλλήλους</w>, <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="pa%2Flin">πάλιν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kat%27">κατ᾽</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tu%2Fxhs">τύχης</w> <w lemma="ou%29%2Fpw">οὔπω</w> <w lemma="nouqetou%2Fmenoi">νουθετούμενοι</w> <w lemma="me%2Fxri">μέχρι</w> <w lemma="tou%2Ftou">τούτου</w> <w lemma="probebh%2Fkamen">προβεβήκαμεν</w> <w lemma="w%28%2Fste">ὥστε</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="peri%5C">περὶ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="patri%2Fdos">πατρίδος</w> <w lemma="e%29da%2Ffous">ἐδάφους</w> <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="kekinduneuke%2Fnai">κεκινδυνευκέναι</w>, <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="a%29kmh%5Cn">ἀκμὴν</w> <w lemma="e%29%2Fti">ἔτι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="kinduneu%2Fein">κινδυνεύειν</w>,
7
<w lemma="loipo%2Fn">λοιπόν</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w>, <w lemma="ei%29%2F">εἴ</w> <w lemma="pws">πως</w> <w lemma="duna%2Fmeqa">δυνάμεθα</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="paraithsa%2Fmenoi">παραιτησάμενοι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="qeou%5Cs">θεοὺς</w> <w lemma="dialu%2Fsasqai">διαλύσασθαι</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29nestw%3Dsan">ἐνεστῶσαν</w> <w lemma="filotimi%2Fan">φιλοτιμίαν</w>.
8
<w lemma="e%29gw%5C">ἐγὼ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="e%28%2Ftoimo%2Fs">ἕτοιμός</w> <w lemma="ei%29mi">εἰμι</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="pei%3Dran">πεῖραν</w> <w lemma="ei%29lhfe%2Fnai">εἰληφέναι</w> <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="au%29tw%3Dn">αὐτῶν</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pragma%2Ftwn">πραγμάτων</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="eu%29meta%2Fqeto%2Fs">εὐμετάθετός</w> <w lemma="e%29stin">ἐστιν</w> <w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="tu%2Fxh">τύχη</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="para%5C">παρὰ</w> <w lemma="mikro%5Cn">μικρὸν</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="e%28ka%2Ftera">ἑκάτερα</w> <w lemma="poiei%3D">ποιεῖ</w> <w lemma="mega%2Flas">μεγάλας</w> <w lemma="r%28opa%2Fs">ῥοπάς</w>, <w lemma="kaqa%2F">καθά</w>
From here he sent to the Carthaginian general saying that he was now ready for the meeting.
When Hannibal heard this he broke up his camp and on getting within a distance of not more than thirty stades of the Romans encamped on a hill which appeared to be convenient for his present design, but was rather too far away from water, and indeed his men suffered considerable hardship owing to this.
On the following day both generals came out of their camps accompanied by a few horsemen, and then, leaving their escorts behind, met each other alone, having an interpreter with them.
Hannibal first saluted Scipio and began to speak as follows:"Would that neither the Romans had ever coveted any possessions outside <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Italy&groupId=656&placeId=1199">Italy</a>, nor the Carthaginians any outside <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Africa&groupId=300&placeId=294">Africa</a>;
for both these were very fine empires and empires of which it might be said on the whole that Nature herself had fixed their limits.
But now that in the first place we went to war with each other for the possession of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sicily&groupId=973&placeId=1724">Sicily</a> and next for that of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Spain&groupId=983&placeId=1735">Spain</a>, now that, finally refusing to listen to the admonition of Fortune, we have gone so far that your native soil was once in imminent danger and our own still is,
what remains but to consider by what means we can avert the anger of the gods and compose our present contention?
I myself am ready to do so as I learnt by actual experience how fickle Fortune is, and how by a slight turn of the scale either way she brings about changes of the greatest moment, as if she were sporting with little children.