Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 11 - Chapter 5

1
<w lemma="%2Ala%2Fbete">Λάβετε</w> <w lemma="toi%2Fnun">τοίνυν</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="o%29fqalmw%3Dn">ὀφθαλμῶν</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="au%28tw%3Dn">αὑτῶν</w> <w lemma="a%29%2Fgnoian">ἄγνοιαν</w>. <w lemma="fate%5C">φατὲ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="polemei%3Dn">πολεμεῖν</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2A%28ellh%2Fnwn">Ἑλλήνων</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2Afi%2Flippon">Φίλιππον</w>, <w lemma="i%28%2Fna">ἵνα</w> <w lemma="sw%7Czo%2Fmenoi">σῳζόμενοι</w> <w lemma="mh%5C">μὴ</w> <w lemma="poiw%3Dsi">ποιῶσι</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="prostatto%2Fmenon">προσταττόμενον</w>, <w lemma="polemei%3Dte">πολεμεῖτε</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29p%27">ἐπ᾽</w> <w lemma="e%29candrapodismw%3D%7C">ἐξανδραποδισμῷ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="katafqora%3D%7C">καταφθορᾷ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%28ella%2Fdos">Ἑλλάδος</w>.
2
<w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ai%28">αἱ</w> <w lemma="sunqh%3Dkai">συνθῆκαι</w> <w lemma="le%2Fgousin">λέγουσιν</w> <w lemma="u%28mw%3Dn">ὑμῶν</w> <w lemma="ai%28">αἱ</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fous">Ῥωμαίους</w>, <w lemma="ai%28%5C">αἳ</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="gra%2Fmmasin">γράμμασιν</w> <w lemma="u%28ph%3Drxon">ὑπῆρχον</w>, <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="pra%2Fgmasi">πράγμασι</w> <w lemma="qewrou%3Dntai">θεωροῦνται</w> <w lemma="gino%2Fmenai">γινόμεναι</w>.
3
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%2Fte">τότε</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="au%29ta%5C">αὐτὰ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="gra%2Fmmata">γράμματα</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ai%29sxu%2Fnhn">αἰσχύνην</w> <w lemma="u%28mi%3Dn">ὑμῖν</w> <w lemma="e%29pe%2Ffere">ἐπέφερε</w>, <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29%2Frgwn">ἔργων</w> <w lemma="u%28po%5C">ὑπὸ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="o%29%2Fyin">ὄψιν</w> <w lemma="tou%3Dto">τοῦτο</w> <w lemma="gi%2Fnetai">γίνεται</w> <w lemma="pa%3Dsi">πᾶσι</w> <w lemma="katafane%2Fs">καταφανές</w>.
4
<w lemma="loipo%5Cn">λοιπὸν</w> <w lemma="o%28">ὁ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="%2Afi%2Flippos">Φίλιππος</w> <w lemma="o%29%2Fnoma">ὄνομα</w> <w lemma="gi%2Fnetai">γίνεται</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pro%2Fsxhma">πρόσχημα</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pole%2Fmou:">πολέμου·</w> <w lemma="pa%2Fsxei">πάσχει</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="ou%29de%5Cn">οὐδὲν</w> <w lemma="deino%2Fn:">δεινόν·</w> <w lemma="tou%2Ftw%7C">τούτῳ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="summa%2Fxwn">συμμάχων</w> <w lemma="u%28parxo%2Fntwn">ὑπαρχόντων</w> <w lemma="%2Apeloponnhsi%2Fwn">Πελοποννησίων</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="plei%2Fstwn">πλείστων</w>, <w lemma="%2Aboiwtw%3Dn">Βοιωτῶν</w>, <w lemma="%2Aeu%29boe%2Fwn">Εὐβοέων</w>, <w lemma="%2Afwke%2Fwn">Φωκέων</w>, <w lemma="%2Alokrw%3Dn">Λοκρῶν</w>, <w lemma="%2Aqettalw%3Dn">Θετταλῶν</w>, <w lemma="%2A%29hpeirwtw%3Dn">Ἠπειρωτῶν</w>, <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="tou%2Ftwn">τούτων</w> <w lemma="pepoi%2Fhsqe">πεποίησθε</w>
5
<w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="sunqh%2Fkas">συνθήκας</w> <w lemma="e%29f%27">ἐφ᾽</w> <w lemma="w%28%3D%7C">ᾧ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="sw%2Fmata">σώματα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%29%2Fpipla">τἄπιπλα</w> <w lemma="%2A%28rwmai%2Fwn">Ῥωμαίων</w> <w lemma="u%28pa%2Frxein">ὑπάρχειν</w>, <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="xw%2Fran">χώραν</w> <w lemma="%2Aai%29twlw%3Dn">Αἰτωλῶν</w>.
6
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="kurieu%2Fsantes">κυριεύσαντες</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="au%29toi%5C">αὐτοὶ</w> <w lemma="po%2Flews">πόλεως</w> <w lemma="ou%29%2Ft%27">οὔτ᾽</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="u%28bri%2Fzein">ὑβρίζειν</w> <w lemma="u%28pomei%2Fnaite">ὑπομείναιτε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29leuqe%2Frous">ἐλευθέρους</w> <w lemma="ou%29%2Ft%27">οὔτ᾽</w> <w lemma="e%29mpipra%2Fnai">ἐμπιπράναι</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="po%2Fleis">πόλεις</w>, <w lemma="nomi%2Fzontes">νομίζοντες</w> <w lemma="w%29mo%5Cn">ὠμὸν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="toiou%3Dto">τοιοῦτο</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="barbariko%2Fn:">βαρβαρικόν·</w>
7
<w lemma="sunqh%2Fkas">συνθήκας</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pepoi%2Fhsqe">πεποίησθε</w> <w lemma="toiau%2Ftas">τοιαύτας</w>, <w lemma="di%27">δι᾽</w> <w lemma="w%28%3Dn">ὧν</w> <w lemma="a%28%2Fpantas">ἅπαντας</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29%2Fllous">ἄλλους</w> <w lemma="%2A%28%2Fellhnas">Ἕλληνας</w> <w lemma="e%29kdo%2Ftous">ἐκδότους</w> <w lemma="dedw%2Fkate">δεδώκατε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="barba%2Frois">βαρβάροις</w> <w lemma="ei%29s">εἰς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="ai%29sxi%2Fstas">αἰσχίστας</w> <w lemma="u%28%2Fbreis">ὕβρεις</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="paranomi%2Fas">παρανομίας</w>.
8
<w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tau%3Dta">ταῦτα</w> <w lemma="pro%2Fteron">πρότερον</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="h%29gnoei%3Dto:">ἠγνοεῖτο·</w> <w lemma="nuni%5C">νυνὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2A%29wreitw%3Dn">Ὠρειτῶν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="talaipw%2Frwn">ταλαιπώρων</w> <w lemma="%2Aai%29ginhtw%3Dn">Αἰγινητῶν</w> <w lemma="a%28%2Fpasi">ἅπασι</w> <w lemma="gego%2Fnate">γεγόνατε</w> <w lemma="katafanei%3Ds">καταφανεῖς</w>, <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="tu%2Fxhs">τύχης</w> <w lemma="w%28%2Fsper">ὥσπερ</w> <w lemma="e%29pi%2Fthdes">ἐπίτηδες</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29cw%2Fstran">ἐξώστραν</w> <w lemma="a%29nabibazou%2Fshs">ἀναβιβαζούσης</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="u%28mete%2Fran">ὑμετέραν</w> <w lemma="a%29%2Fgnoian">ἄγνοιαν</w>.
9
<w lemma="h%28">ἡ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="a%29rxh%5C">ἀρχὴ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w> <w lemma="pole%2Fmou">πολέμου</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="nu%3Dn">νῦν</w> <w lemma="h%29%2Fdh">ἤδη</w> <w lemma="sumbai%2Fnonta">συμβαίνοντα</w> <w lemma="toiau%3Dt%27">τοιαῦτ᾽</w> <w lemma="e%29sti%2F:">ἐστί·</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="te%2Flos">τέλος</w>, <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="o%28%2Flws">ὅλως</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="nou%3Dn">νοῦν</w> <w lemma="u%28mi%3Dn">ὑμῖν</w> <w lemma="xwrh%2Fsh%7C">χωρήσῃ</w>, <w lemma="poi%3Do%2Fn">ποῖόν</w> <w lemma="ti">τι</w> <w lemma="dei%3D">δεῖ</w> <w lemma="prosdoka%3Dn">προσδοκᾶν</w>; <w lemma="a%29%3Dr%27">ἆρ᾽</w> <w lemma="ou%29">οὐ</w> <w lemma="kakw%3Dn">κακῶν</w> <w lemma="a%29rxh%5Cn">ἀρχὴν</w> <w lemma="mega%2F">μεγά</w>
"Consider, then, the errors you have committed. You say that you are fighting with Philip for the sake of the Greeks, that they may be delivered and may refuse to obey his commands; but as a fact you are fighting for the enslavement and ruin of Greece.
This is the story your treaty with the Romans tells, a treaty formerly existing merely in writing, but now seen to be carried out in actual fact.
Previously the words of the treaty alone involved you in disgrace, but now when it is put to action this becomes evident to the eyes of all.
Philip, then, is but the nominal pretext of the war; he is in no kind of danger; but as he has for allies most of the Peloponnesians, the Boeotians, the Euboeans, the Phocians, the Locrians, the Thessalians, and Epirots, you made the treaty against them all, the terms being
that their persons and personal property should belong to the Romans and their cities and lands to the Aetolians.
Did you capture a city yourselves you would not allow yourselves to outrage freemen or to burn their towns, which you regard as a cruel proceeding and barbarous;
but have made a treaty by which you have given up to the barbarians the rest of the Greeks to be exposed to atrocious outrage and violence.
This was not formerly understood, but now the case of the people of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Oreum&groupId=816&placeId=1474">Oreum</a> and that of the unhappy Aeginetans have exposed you to all, Fortune having of set purpose as it were mounted your infatuation on the stage.
Such was the beginning of this war, such are already its consequences, and what must we expect its end to be, if all falls out entirely as you wish? Surely the beginning of terrible disaster to all the Greeks.