Polybius, Histories

Layout
Translation

Book 10 - Chapter 2

1
<head lang="la">II. Res Hispaniae</head><w lemma="%2A%28%2Foti">Ὅτι</w> <w lemma="me%2Fllontes">μέλλοντες</w> <w lemma="i%28storei%3Dn">ἱστορεῖν</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="praxqe%2Fnta">πραχθέντα</w> <w lemma="%2Apopli%2Fw%7C">Ποπλίῳ</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="%2A%29ibhri%2Fan">Ἰβηρίαν</w>, <w lemma="sullh%2Fbdhn">συλλήβδην</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="pa%2Fsas">πάσας</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="to%5Cn">τὸν</w> <w lemma="bi%2Fon">βίον</w> <w lemma="e%29pitelesqei%2Fsas">ἐπιτελεσθείσας</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w> <w lemma="pra%2Fceis">πράξεις</w>, <w lemma="a%29nagkai%3Don">ἀναγκαῖον</w> <w lemma="h%28gou%2Fmeqa">ἡγούμεθα</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="proepisth%3Dsai">προεπιστῆσαι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="a%29kou%2Fontas">ἀκούοντας</w> <w lemma="e%29pi%5C">ἐπὶ</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="ai%28%2Fresin">αἵρεσιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fu%2Fsin">φύσιν</w> <w lemma="ta%29ndro%2Fs">τἀνδρός</w>.
2
<w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="sxedo%5Cn">σχεδὸν</w> <w lemma="e%29pifane%2Fstaton">ἐπιφανέστατον</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="gegone%2Fnai">γεγονέναι</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pro%5C">πρὸ</w> <w lemma="tou%3D">τοῦ</w>, <w lemma="zhtou%3Dsi">ζητοῦσι</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="pa%2Fntes">πάντες</w> <w lemma="ei%29de%2Fnai">εἰδέναι</w> <w lemma="ti%2Fs">τίς</w> <w lemma="pot%27">ποτ᾽</w> <w lemma="h%29%3Dn">ἦν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="a%29po%5C">ἀπὸ</w> <w lemma="poi%2Fas">ποίας</w> <w lemma="fu%2Fsews">φύσεως</w> <w lemma="h%29%5C">ἢ</w> <w lemma="tribh%3Ds">τριβῆς</w> <w lemma="o%28rmhqei%5Cs">ὁρμηθεὶς</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="thlikau%2Ftas">τηλικαύτας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tosau%2Ftas">τοσαύτας</w> <w lemma="e%29petele%2Fsato">ἐπετελέσατο</w> <w lemma="pra%2Fceis">πράξεις</w>,
3
<w lemma="a%29gnoei%3Dn">ἀγνοεῖν</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="yeudodocei%3Dn">ψευδοδοξεῖν</w> <w lemma="a%29nagka%2Fzontai">ἀναγκάζονται</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="e%29chgoume%2Fnous">ἐξηγουμένους</w> <w lemma="u%28pe%5Cr">ὑπὲρ</w> <w lemma="au%29tou%3D">αὐτοῦ</w> <w lemma="parapepaike%2Fnai">παραπεπαικέναι</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="a%29lhqei%2Fas">ἀληθείας</w>.
4
<w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29%2Fstin">ἔστιν</w> <w lemma="u%28gie%5Cs">ὑγιὲς</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="nuni%5C">νυνὶ</w> <w lemma="lego%2Fmenon">λεγόμενον</w> <w lemma="u%28f%27">ὑφ᾽</w> <w lemma="h%28mw%3Dn">ἡμῶν</w> <w lemma="dh%3Dlon">δῆλον</w> <w lemma="e%29%2Fstai">ἔσται</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="h%28mete%2Fras">ἡμετέρας</w> <w lemma="e%29chgh%2Fsews">ἐξηγήσεως</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="e%29pishmai%2Fnesqai">ἐπισημαίνεσθαι</w> <w lemma="duname%2Fnois">δυναμένοις</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="ka%2Fllista">κάλλιστα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="parabolw%2Ftata">παραβολώτατα</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29kei%2Fnw%7C">ἐκείνῳ</w> <w lemma="pepragme%2Fnwn">πεπραγμένων</w>.
5
<w lemma="oi%28">οἱ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ou%29%3Dn">οὖν</w> <w lemma="a%29%2Flloi">ἄλλοι</w> <w lemma="pa%2Fntes">πάντες</w> <w lemma="au%29to%5Cn">αὐτὸν</w> <w lemma="e%29pituxh%3D">ἐπιτυχῆ</w> <w lemma="tina">τινα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="plei%3Don">πλεῖον</w> <w lemma="ai%29ei%5C">αἰεὶ</w> <w lemma="paralo%2Fgws">παραλόγως</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="tau%29toma%2Ftw%7C">ταὐτομάτῳ</w> <w lemma="katorqou%3Dnta">κατορθοῦντα</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pibola%5Cs">ἐπιβολὰς</w> <w lemma="pareisa%2Fgousi">παρεισάγουσι</w>,
6
<w lemma="nomi%2Fzontes">νομίζοντες</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="a%29%5Cn">ἂν</w> <w lemma="ei%29">εἰ</w> <w lemma="qeiote%2Frous">θειοτέρους</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="qaumastote%2Frous">θαυμαστοτέρους</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="toiou%2Ftous">τοιούτους</w> <w lemma="a%29%2Fndras">ἄνδρας</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="e%29n">ἐν</w> <w lemma="e%28ka%2Fstois">ἑκάστοις</w> <w lemma="pratto%2Fntwn">πραττόντων</w>, <w lemma="a%29gnoou%3Dntes">ἀγνοοῦντες</w> <w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="e%29paineto%2Fn">ἐπαινετόν</w>, <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="makaristo%5Cn">μακαριστὸν</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="sumbai%2Fnei">συμβαίνει</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="proeirhme%2Fnwn">προειρημένων</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="koino%2Fn">κοινόν</w> <w lemma="e%29sti">ἐστι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="tuxou%3Dsi">τυχοῦσι</w>,
7
<w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%29paineto%5Cn">ἐπαινετὸν</w> <w lemma="mo%2Fnon">μόνον</w> <w lemma="i%29%2Fdion">ἴδιον</w> <w lemma="u%28pa%2Frxei">ὑπάρχει</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="eu%29logi%2Fstwn">εὐλογίστων</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="fre%2Fnas">φρένας</w> <w lemma="e%29xo%2Fntwn">ἐχόντων</w> <w lemma="a%29ndrw%3Dn">ἀνδρῶν</w>, <w lemma="ou%28%5Cs">οὓς</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="qeiota%2Ftous">θειοτάτους</w> <w lemma="ei%29%3Dnai">εἶναι</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="prosfilesta%2Ftous">προσφιλεστάτους</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="qeoi%3Ds">θεοῖς</w> <w lemma="nomiste%2Fon">νομιστέον</w>.
8
<w lemma="e%29moi%5C">ἐμοὶ</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="dokei%3D">δοκεῖ</w> <w lemma="%2Apo%2Fplios">Πόπλιος</w> <w lemma="%2Alukou%2Frgw%7C">Λυκούργῳ</w> <w lemma="tw%3D%7C">τῷ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fwn">Λακεδαιμονίων</w> <w lemma="nomoqe%2Fth%7C">νομοθέτῃ</w> <w lemma="paraplhsi%2Fan">παραπλησίαν</w> <w lemma="e%29sxhke%2Fnai">ἐσχηκέναι</w> <w lemma="fu%2Fsin">φύσιν</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proai%2Fresin">προαίρεσιν</w>.
9
<w lemma="ou%29%2Fte">οὔτε</w> <w lemma="ga%5Cr">γὰρ</w> <w lemma="%2Alukou%3Drgon">Λυκοῦργον</w> <w lemma="h%28ghte%2Fon">ἡγητέον</w> <w lemma="deisidaimonou%3Dnta">δεισιδαιμονοῦντα</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="prose%2Fxonta">προσέχοντα</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="%2Apuqi%2Fa%7C">Πυθίᾳ</w> <w lemma="susth%2Fsasqai">συστήσασθαι</w> <w lemma="to%5C">τὸ</w> <w lemma="%2Alakedaimoni%2Fwn">Λακεδαιμονίων</w> <w lemma="poli%2Fteuma">πολίτευμα</w>, <w lemma="ou%29%2Fte">οὔτε</w> <w lemma="%2Apo%2Fplion">Πόπλιον</w> <w lemma="e%29c">ἐξ</w> <w lemma="e%29nupni%2Fwn">ἐνυπνίων</w> <w lemma="o%28rmw%2Fmenon">ὁρμώμενον</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="klhdo%2Fnwn">κληδόνων</w> <w lemma="thlikau%2Fthn">τηλικαύτην</w> <w lemma="peripoih%3Dsai">περιποιῆσαι</w> <w lemma="th%3D%7C">τῇ</w> <w lemma="patri%2Fdi">πατρίδι</w> <w lemma="dunastei%2Fan:">δυναστείαν·</w>
10
<w lemma="a%29ll%27">ἀλλ᾽</w> <w lemma="o%28rw%3Dntes">ὁρῶντες</w> <w lemma="e%28ka%2Fteroi">ἑκάτεροι</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="pollou%5Cs">πολλοὺς</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="a%29nqrw%2Fpwn">ἀνθρώπων</w> <w lemma="ou%29%2Fte">οὔτε</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="para%2Fdoca">παράδοξα</w> <w lemma="prosdexome%2Fnous">προσδεχομένους</w> <w lemma="r%28a%7Cdi%2Fws">ῥᾳδίως</w> <w lemma="ou%29%2Fte">οὔτε</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="deinoi%3Ds">δεινοῖς</w> <w lemma="tolmw%3Dntas">τολμῶντας</w> <w lemma="paraba%2Fllesqai">παραβάλλεσθαι</w> <w lemma="xwri%5Cs">χωρὶς</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="qew%3Dn">θεῶν</w> <w lemma="e%29lpi%2Fdos">ἐλπίδος</w>,
11
<w lemma="%2Alukou%3Drgos">Λυκοῦργος</w> <w lemma="me%5Cn">μὲν</w> <w lemma="ai%29ei%5C">αἰεὶ</w> <w lemma="proslambano%2Fmenos">προσλαμβανόμενος</w> <w lemma="tai%3Ds">ταῖς</w> <w lemma="i%29di%2Fais">ἰδίαις</w> <w lemma="e%29pibolai%3Ds">ἐπιβολαῖς</w> <w lemma="th%5Cn">τὴν</w> <w lemma="e%29k">ἐκ</w> <w lemma="th%3Ds">τῆς</w> <w lemma="%2Apuqi%2Fas">Πυθίας</w> <w lemma="fh%2Fmhn">φήμην</w> <w lemma="eu%29paradektote%2Fras">εὐπαραδεκτοτέρας</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pistote%2Fras">πιστοτέρας</w> <w lemma="e%29poi%2Fei">ἐποίει</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="i%29di%2Fas">ἰδίας</w> <w lemma="e%29pinoi%2Fas">ἐπινοίας</w>,
12
<w lemma="%2Apo%2Fplios">Πόπλιος</w> <w lemma="de%5C">δὲ</w> <w lemma="paraplhsi%2Fws">παραπλησίως</w> <w lemma="e%29nergazo%2Fmenos">ἐνεργαζόμενος</w> <w lemma="ai%29ei%5C">αἰεὶ</w> <w lemma="do%2Fcan">δόξαν</w> <w lemma="toi%3Ds">τοῖς</w> <w lemma="polloi%3Ds">πολλοῖς</w> <w lemma="w%28s">ὡς</w> <w lemma="meta%2F">μετά</w> <w lemma="tinos">τινος</w> <w lemma="qei%2Fas">θείας</w> <w lemma="e%29pipnoi%2Fas">ἐπιπνοίας</w> <w lemma="poiou%2Fmenos">ποιούμενος</w> <w lemma="ta%5Cs">τὰς</w> <w lemma="e%29pibola%2Fs">ἐπιβολάς</w>, <w lemma="eu%29qarseste%2Frous">εὐθαρσεστέρους</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="proqumote%2Frous">προθυμοτέρους</w> <w lemma="kateskeu%2Faze">κατεσκεύαζε</w> <w lemma="tou%5Cs">τοὺς</w> <w lemma="u%28potattome%2Fnous">ὑποταττομένους</w> <w lemma="pro%5Cs">πρὸς</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="deina%5C">δεινὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="e%29%2Frgwn">ἔργων</w>.
13
<w lemma="o%28%2Fti">ὅτι</w> <w lemma="d%27">δ᾽</w> <w lemma="e%28%2Fkasta">ἕκαστα</w> <w lemma="meta%5C">μετὰ</w> <w lemma="logismou%3D">λογισμοῦ</w> <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="pronoi%2Fas">προνοίας</w> <w lemma="e%29%2Fpratte">ἔπραττε</w>, <w lemma="kai%5C">καὶ</w> <w lemma="dio%2Fti">διότι</w> <w lemma="pa%2Fnta">πάντα</w> <w lemma="kata%5C">κατὰ</w> <w lemma="lo%2Fgon">λόγον</w> <w lemma="e%29ce%2Fbaine">ἐξέβαινε</w> <w lemma="ta%5C">τὰ</w> <w lemma="te%2Flh">τέλη</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="pra%2Fcewn">πράξεων</w> <w lemma="au%29tw%3D%7C">αὐτῷ</w>, <w lemma="dh%3Dlon">δῆλον</w> <w lemma="e%29%2Fstai">ἔσται</w> <w lemma="dia%5C">διὰ</w> <w lemma="tw%3Dn">τῶν</w> <w lemma="le%2Fgesqai">λέγεσθαι</w> <w lemma="mello%2Fntwn">μελλόντων</w>.
<head>The Recovery of Tarentum</head><head>II. Affairs of Spain</head><head>Character of Scipio</head>Now that I am about to recount Scipio\'s exploits in <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Spain&groupId=983&placeId=1735">Spain</a>, and in short everything that he achieved in his life, I think it necessary to convey to my readers, in the first place, a notion of his character and natural parts.
For the fact that he was almost the most famous man of all time makes everyone desirous to know what sort of man he was, and were the natural gifts and the training which enabled him to accomplish so many great actions.
But none can help falling into error and acquiring a mistaken impression of him, as the estimate of those who have given us their views about him is very wide of the truth.
That what I myself state here is sound will be evident to all who by means of my narrative are able to appreciate the most glorious and hazardous of his exploits.
As for all other writers, they represent him as a man favoured by fortune, who always owed the most part of his success to the unexpected and to mere chance,
such men being, in their opinion, more divine and more worthy of admiration than those who always act by calculation. They are not aware that one of the two things deserves praise and the other only congratulation, the latter being common to ordinary men,
whereas what is praiseworthy belongs alone to men of sound judgement and mental ability, whom we should consider to be the most divine and most beloved by the gods.
To me it seems that the character and principles of Scipio much resembled those of Lycurgus, the Lacedaemonian legislator.
For neither must we suppose that Lycurgus drew up the constitution of <a class="linkToPlace" target="_blank" href="/place?placename=Sparta&groupId=660&placeId=1208">Sparta</a> under the influence of superstition and solely prompted by the Pythia, nor that Scipio won such an empire for his country by following the suggestion of dreams and omens.
But since both of them saw that most men neither readily accept anything unfamiliar to them, nor venture on great risks without the hope of divine help, Lycurgus made his own scheme more acceptable and more easily believed in by invoking the oracles of the Pythia in support of projects due to himself,
while Scipio similarly made the men under his command more sanguine and more ready to face perilous enterprises by instilling into them the belief that his projects were divinely inspired.
That everything he did was done with calculation and foresight, and that all his enterprises fell out as he had reckoned, will be clear from what I am about to say.